ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Пешочком. Это одна из немногих похвальных человеческих способностей.Бонни попросила губернатора быть хоть чуточку посерьезнее.– Вы же наверняка испытываете жуткую боль.– Весь мир страдает от боли, девочка.Бонни взглянула на Августина, ища у него поддержки.– Поговори с ним, прошу тебя.– Он взрослый человек, Бонни. А теперь стой смирно.Августин протер лицо Бонни рубашкой, которую намочил в ручье. Сцинк уселся на бревно, крепко сцепив руки. А перед этим он достал десяток таблеток аспирина из пластиковой бутылочки, хранившейся под брезентом. Бонни смело проглотила три из них.А вот Кусаке, который был привязан к платану ржавым буксирным тросом, аспирин никто не предложил. Он был облеплен мокрыми листьями, перепачкан грязью и засохшей кровью, дешевый костюм в полоску висел клочьями. Во время драки Августин заставил Кусаку пропахать нижней челюстью небольшую канавку, поэтому рот бандита был полон мелких камешков и земли. И кроме того, Кусака лишился мочки уха, которую Августин отстрелил ему, выстрелив практически в упор. В голове у Кусаки никак не укладывалось, что такой сопляк мог оказаться настоящим садистом.– Я не сомневался, что ты пристрелишь его, – сказал Сцинк, обращаясь к Августину.– Я едва сдержал себя.– И хорошо, что сдержал.– Даже несмотря на то, что он сделал с подругой Джима?– Да, даже несмотря на это. – Губернатор опустил голову. Его мучила боль.Августин успокоился, адреналин отхлынул из крови. Он больше уже не помышлял о том, чтобы убить Кусаку, и вообще даже сомневался, сможет ли сделать это. Час назад, да, смог бы. Но не теперь. Пожалуй, пора было уходить.Бонни следила за выражением его лица, пока Августин вытирал ей щеки и брови.– Ты в порядке? – спросила она.– Не знаю. Он так избил тебя...– Эй, дело сейчас не во мне.– Но ведь ты оказалась здесь из-за меня.Бонни шутливо ткнула Августина пальцем в бок.– Почему ты так уверен? А может быть, я здесь из-за губернатора. Сцинк захохотал, не поднимая головы. Августин тоже рассмеялся. «Мы оба с тобой здесь из-за губернатора», – подумал он.– Не будет ли это дурным тоном, – начала Бонни, обращаясь к Сцинку, – если я поинтересуюсь, что вы намерены делать с деньгами?Сцинк поднял голову.– Ох, я и забыл. – Морщась от боли, он поднялся с бревна. – Лестер, ты очухался? Эй, Лестер!– Чччгггххх.Губернатор ногой дотолкал чемодан до платана, где и открыл замки. Кусака уставился на кучу денег с нескрываемым вожделением, но и вместе с тем с опаской. Его тревожило, что на этот раз задумал полоумный.Намокшими оказались только верхние банкноты, Сцинк сгреб их рукой в сторону. Бонни и Августин подошли поближе посмотреть, что же будет дальше.– Эй, ребята, вам нужны деньги? – спросил у них Сцинк. Бонни и Августин отрицательно покачали головами.– Мне тоже, – пробормотал губернатор. – Здесь и без них мусора хватает. – Потом он обратился к Кусаке: – Послушай, шеф, наверняка в твоей поганой жизни были моменты, когда девяносто четыре тысячи оказались бы очень кстати. Но поверь мне, все уже в прошлом.Сцинк достал из кармана спички, Бонни и Августина он попросил быть свидетелями. Кусака принялся плеваться грязью и дергаться, горе его было безутешным.Горевшие деньги издавали сильный, сладковатый запах.Позже губернатор развязал трос, которым Кусака был привязан к дереву. Вконец расстроенный Кусака показал ему на противоугонное устройство во рту, но Сцинк покачал головой.– И давай договоримся, Лестер. Когда я вернусь, чтоб и духу твоего здесь не было. Не оскверняй мой лагерь, не оскверняй мои книги. Скоро пойдет сильный дождь, так что ложись на спину и глотай как можно больше дождевой воды. Тебе это будет необходимо.Кусака замер как истукан. Августин подошел к нему, достал из-за пояса револьвер и предупредил:– Попробуй только пойти за нами, я тебе башку разнесу.Бонни вздрогнула от этих слов. Губернатор достал из-под брезента кое-какие вещи и уложил их в рюкзак. Затем зажег факел и повел Бонни и Августина сквозь чащу.У Кусаки и не было желания следовать за ними, он был рад избавиться от этой компании идиотов. Порыв ветра швырнул ему на колени кучку пепла, Кусака сгреб пальцами пепел и поднес к носу. Не осталось даже запаха денег.Потом он уснул и проснулся от того, что крупные капли дождя барабанили по листьям. Кусака воспользовался советом Сцинка и лег на спину, ловя раскрытым ртом капли дождя. На рассвете он тронулся в путь. * * * Из чащи они вышли на тропинку. Бонни встревожило, не сможет ли Кусака воспользоваться этой тропинкой, чтобы выбраться из леса.– Через озеро ему не перебраться, – успокоил ее губернатор.Когда они пустились вплавь, Бонни ухватилась пальцами за ремень Августина. Губернатор плыл, высоко держа над водой факел, ботинки и рюкзак. Августина очень удивило, как он может так хорошо плыть со сломанной ключицей. Заплыв через озеро занял у них менее пятнадцати минут, хотя Бонни он показался вечностью. Она не могла убедить себя в том, что свет факела отпугивает крокодилов.На берегу они немного отдохнули, Сцинк натянул свои ботинки без шнурков.– Если он выберется отсюда, то, значит, заслуживает свободы, – сказал губернатор, имея в виду Кусаку.– Но он не выберется, – заявил Августин.– Конечно нет, он выберет не тот путь. Такова уж его натура.Потом Сцинк вновь возглавил процессию, оранжевые отблески пламени факела метались на ветках деревьев над их головами. Бонни продолжила разговор о судьбе Кусаки:– Значит, его кто-то сожрет, пантеры или еще кто-нибудь.– Не будет ничего такого экзотического, миссис Лам, – возразил ей Августин.– А что же будет?– Время. Его сожрет время.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики