ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Его взгляд был устремлен на Алису. Девушка покраснела и потупилась. Ее см
ущение окончательно убедило герцога, что это она виновата в том скандале
, который разгорелся сейчас.
Ц Блейк, Ц поспешно вмешалась Аделайн, внимательно наблюдавшая за это
й сценой, Ц сейчас не время бросать друг другу обвинения. Не надо горячит
ься!
Ее призыв был обращен и к Николасу, который смотрел на герцога, сжав кулак
и. Блейк пожал плечами и, отвернувшись от Алисы, встретил ненавидящий взг
ляд Николаса. Улыбка заиграла на губах герцога. Он-то, в отличие от этого п
ростофили, знал, чьих это рук дело. «Ах ты, маленькая сучка, Ц думал он, кра
ем глаза наблюдая за сидевшей на кушетке девушкой. Ц Неужели ты думала, ч
то снотворное, которое подсыпали тебе в шоколад, снимет с тебя все подозр
ения? Нет, я прекрасно знаю, что все это Ц твоя затея!»
Ц Что вы намерены теперь делать, Деверилл? Ц сердито спросил Николас.
Ц Надеюсь, вы понимаете, что Секстой уже успел всем раструбить о скандал
е?
Ц Не сомневаюсь, что он рассказал об увиденном в клубе «Уайтс». И что я, по
-вашему, теперь должен сделать?
Ц Тебе следует жениться на этой девушке, Блейк, Ц вместо Николаса ответ
ила ему герцогиня.
Ц Нет, только не это! Ц в один голос воскликнули Алиса и Николас.
Алиса бросила на герцога испуганный взгляд. Если его заставят жениться н
а ней, он никогда не простит ей этого. Комок подкатил к горлу Алисы, и она бе
спомощно взглянула на брата, надеясь на его защиту.
Николас был в бешенстве. Его не устраивал такой выход из положения.
Ц Нет, я не хочу, чтобы моя сестра выходила замуж за человека, который не л
юбит ее, Ц заявил он.
Ц Я тоже не желаю жениться на девушке, которая ненавидит меня, Ц сказал
а Деверилл.
Впрочем, что бы они ни говорили, но свадьба была единственным выходом из с
ложившейся ситуации. Только брак Алисы и Деверилла мог заставить замолч
ать сплетников и остановить слухи, распространявшиеся по Лондону. Алиса
была опозорена, и лишь замужество могло спасти ее репутацию. В конце конц
ов Деверилл поддался на уговоры бабушки, и было решено, что свадьба состо
ится через две недели.
Предстоящему событию радовалась, пожалуй, одна герцогиня.
Ц Гретна-Грин, конечно же, отпадает, Ц заявила Аделайн, когда они начали
обсуждать место, где должно было состояться бракосочетание.
Деверилл согласился с ней, но ему не хотелось, чтобы церемония проходила
в Лондоне.
Ц Если уж суждено мне судьбой жениться, то я хочу это сделать в Беркшире,
Ц обреченно произнес он, и герцогиня не стала ему возражать.
Алиса сидела в гостиной Аделайн, односложно отвечая на вопросы хозяйки д
ома. Герцогиня заметила, как побледнела и осунулась в последние дни леди
Трентон. Алиса чувствовала себя глубоко несчастной. Николас почти не раз
говаривал с ней, а Деверилл держался, как всегда, отчужденно.
Ц Я не понимаю, что происходит, Ц с горечью прошептала Алиса.
Ц Дорогая моя, поверьте, мне очень жаль, что все так вышло, Ц посетовала А
делайн. Ц Скандал не разгорелся бы, если бы Блейк не привел в свой дом эту
троицу негодяев или если бы вас первым обнаружил Николас…
Ц Да, но все вышло иначе. И теперь мое имя склоняет весь Лондон, а Деверилл
ненавидит меня.
Ц Глупости, Ц возразила герцогиня, Ц у него нет к вам ненависти. В глуби
не души он любит вас, но не хочет признаваться себе в этом. Вы ведь говорил
и, что он поцеловал вас в тот вечер, когда вы поссорились.
Ц Да, но мне не понравилось, что он сделал это против моей воли.
Герцогиня взяла руку Алисы в свои ладони.
Ц Это не важно. Главное, что он вас поцеловал.
Ц Тетя Аделайн, Ц с улыбкой сказала Алиса, Ц мне кажется, вы преувеличи
ваете значение этого поцелуя. Кому только Деверилл не дарил своих поцелу
ев.
Ц Оказывается, моя невеста умна и проницательна, Ц раздался с порога го
лос герцога. Ц Правда, она до сих пор не может понять, как опасно принужда
ть мужчину к браку хитрыми уловками.
Обернувшись, Алиса взглянула на Блейка.
Ц Я не прибегала ни к каким уловкам, ваша светлость, Ц заявила она, стара
ясь не показать своей обиды. Ц Подобные методы не в моем характере.
У Алисы не было никаких иллюзий относительно брака с человеком, который
не любил ее. Она знала, что герцог превратит ее жизнь в кошмар.
Ц Не заводись, Блейк! Ц прикрикнула на внука герцогиня. Ц Назад прути н
ет. Смирись с тем, что тебе придется жениться, и подумай о положительной ст
ороне брака. У вас пойдут детишки, и это замечательно. Или тебе кажется, чт
о ты Ц единственный мужчина, которого принудили жениться?
Деверилл недовольно посмотрел на бабушку.
Ц Конечно, я не единственный. Но я не могу смириться с тем, что дал себя оду
рачить и угодил в ловушку. Ц Герцог обратился к Алисе: Ц Примите мои поз
дравления, миледи, вы во второй раз обвели меня вокруг пальца. Но знайте, ч
то впредь я не позволю вам водить меня за нос!
Ц О чем, это ты говоришь! Ц возмутилась Аделайн. Ц Зачем ты пугаешь бедн
ую девушку?
Ц Это она-то бедная девушка?! Да она великолепная актриса, ей только на сц
ене играть!
Алиса бросила на него возмущенный взгляд.
Ц Вы хотите уподобить меня своим любовницам? Ц презрительно спросила
она. Ц Всем известно, что вы питаете слабость к балеринам и оперным певиц
ам.
Ц Я рад, что вы это знаете, и хочу вас предупредить, что и после женитьбы не
собираюсь отказываться от своих пристрастий и привычек.
Эти слова были для Алисы подобны пощечине, но она постаралась не показат
ь, насколько они ее оскорбили.
Ц Говорят, что иметь любовника очень приятно, Ц проговорила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики