ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ради этого он готов был даже поступиться со
бственными желаниями. Такое происходило с ним впервые.
Постепенно боль утихла, и Алиса снова расслабилась. Склонившись над ней,
Блейк стал осыпать ее поцелуями, а затем припал к ее губам. Не прерывая поц
елуя, Блейк начал ритмично двигаться. Алиса на секунду замерла, ожидая, чт
о сейчас ей снова станет больно, но этого не случилось. Она поняла, что Бле
йк старается действовать осторожно, и почувствовала к нему нежность. Это
испугало ее. Она не хотела любить этого непредсказуемого человека, но не
могла сопротивляться своим чувствам.
Темп толчков Деверилла нарастал, и Алиса начала отвечать ему. Она всем те
лом устремлялась ему навстречу каждый раз, когда он входил в нее, приподн
имая бедра и тяжело дыша. Она была напряжена, как натянутая струна, и ей хо
телось наконец-то получить разрядку. Кровать поскрипывала под ними, и по
лог дрожал. Деверилл сделал несколько мощных заключительных толчков, и А
лиса почувствовала, как сокращаются мышцы ее влагалища. Оба одновременн
о достигли оргазма.
Судорога пробежала по телу Блейка, и он излил семя в ее лоно. Блейк замер н
а Алисе, а потом поднял голову и поцеловал ее в припухшие губы. Только тепе
рь Алиса почувствовала, что ей тяжело под тяжестью тела мужа. Она зашевел
илась и, открыв глаза, взглянула на Блейка, не зная, что сказать Правилами
этикета, которым ее обучала миссис Уимберли, не были предусмотрены форму
лы вежливости, подходящие для данной ситуации.
Ц Твои опасения оправдались? Или все было не так уж страшно? Ц спросил Б
лейк, удивляясь самому себе.
Он никогда не задавал вопросов любовницам о том, хорошо ли им было с ним. Е
го интересовало только удовлетворение собственной страсти. Но раньше Б
лейк не имел дела с девственницами. Кроме того, имел значение и тот факт, ч
то Алиса была его законной женой, о которой он должен был заботиться.
Ц Нет, мне было совсем не страшно… Ц пролепетала Алиса, понемногу прихо
дя в себя.
Блейк улыбнулся, встретив ее затуманенный взгляд.
Ц Тебе было очень больно, когда я в первый раз вошел в тебя? Ц спросил он.

Алиса покраснела.
Ц Нет, вполне терпимо, Ц соврала она.
Впрочем, она уже действительно начала забывать неприятные ощущения, свя
занные с первым сексуальным опытом. Глядя на жену, Блейк чувствовал, как в
его груди зарождается странное чувство. Он больше не помнил лиц тех женщ
ин, с которыми спал когда-то. Их заслонило лицо Алисы. Ему нравилось ее гиб
кое нежное тело и ее горячий темперамент. Если бы она не была такой коварн
ой обманщицей, он, пожалуй, влюбился бы в нее.
Алиса шевельнулась под ним, и Блейка снова охватило возбуждение. Почувст
вовав его эрекцию, Алиса с удивлением посмотрела на него.
Ц Ну, раз все было не так плохо, как ты ожидала, давай повторим, Ц с улыбко
й предложил он.
Алиса понимала, что отныне ее жизнь будет совсем иной. .Они не сказали друг
другу слов любви, но Алиса чувствовала, что Блейк старается быть нежным с
ней, хотя и продолжает не доверять ей и сердиться на нее.

Глава 15

Ц Ты еще долго намерен держать Алису в постели? Ц раздраженно спросила
Аделайн, наводя лорнет на своего внука, который спустился в столовую к за
втраку. Ц Мы не видели Алису уже два дня.
Подняв темную бровь, Блейк холодно посмотрел на бабушку.
Ц Но ты же всегда мечтала о наследнике. А чтобы произвести его на свет, ес
ть только один способ.
Ц Блейк! Ц одернула его Аделайн, качая головой, и с тревогой спросила: Ц
Скажи, с ней действительно все в порядке?
Ц Если ты хочешь спросить, не избил ли я ее, как она того заслуживала, то от
вечаю, что я и пальцем не тронул ее. И все же ей пришлось пережить нескольк
о неприятных минут в первую брачную ночь, поскольку она была девственниц
ей.
Герцогиня покраснела, как школьница, услышав эти слова, но быстро справи
лась со своим смущением.
Ц Мы все об этом знаем, Ц заявила она. Ц Потому что отчетливо слышали кр
ики и стоны Алисы, раздававшиеся из спальни.
Блейк усмехнулся:
Ц Значит, вы все прислушивались к тому, что происходит наверху? Ну что ж, я
расцениваю это как пережиток прошлого. Раньше после первой брачной ночи
вывешивали простыни в знак того, что новобрачная была девственницей, а т
еперь все домочадцы прислушиваются к ее крикам.
Собравшись с духом, Аделайн решила признаться внуку во всем.
Ц Знаешь, Блейк, в том, что ты застал Алису в своем кабинете в одной ночной
рубашке, виновата не она, а я, Ц вздохнула Аделайн.
Блейк пожал плечами:
Ц Я догадывался об этом. Но уверен, что и Алиса участвовала в сговоре.
Ц Нет, это была полностью моя идея, Алиса ни о чем не подозревала. Я не посч
итала нужным вводить ее в курс дела.
Блейк пронзил герцогиню испытующим взглядом.
Ц Ты пытаешься выгородить Алису, это благородный жест с твоей стороны. Т
ы, наверное, боишься, что я могу ударить ее? Нет, я не подниму руку на свою же
ну.
Ц Не пытаюсь я никого выгородить, Ц раздраженно сказала герцогиня, Ц
я хочу рассказать, как все было на самом деле. Будь добр, выслушай меня!
Блейк нахмурился.
Ц Мне надоели ложь и обман, Ц заявил он. Ц И я должен напомнить тебе, что
это Ц мой дом, а Алиса Ц моя жена. Я не стал бы возражать, если бы ты немедл
енно уехала отсюда и оставила нас в покое.
Герцогиня с негодованием посмотрела на внука.
Ц Ты всегда был дерзким и упрямым, Блейк Кренделл, Ц заявила она. Ц Но я
думала, что ты будешь умнее своего отца! Он никогда не прислушивался к мои
м советам, поэтому его жена и сбежала от него…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики