ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вик Ц убийца. Даллас Ц возможная
соучастница преступления. Может, и Кит не так безобиден, как она думает? Чт
о, если Коул прав? Наверное, и правда пришла пора убраться подальше из Лоуф
орда. Прогулка в «Трипл-Эм» поможет проветрить мозги.
Она тут же оборвала себя. Поездка в «Трипл-Эм» не просто прогулка. Коул со
бирается остаться там надолго. И возможно, он скоро женится, если его отец
не ошибся в своих впечатлениях. Вот будет здорово, когда он представит ей
свою будущую жену! С каждой секундой сон под названием «Жизнь Мэгги О'Ши»
становился все ужаснее.
Думать о нем стало невыносимо. Мэгги переключилась на размышления о дили
жанснои компании. Если они и вправду собираются уехать, то ее, вероятнее в
сего, действительно придется продать. Предположив, что Коул уже вернулся
с телеграфа, она решила перехватить его в конторе.
В конторе никого не оказалась. Зайдя в конюшню, Мэгги увидела Хуана.
Ц Коул здесь, Хуан?
Ц Нет, его нет, сеньорита Маргарита.
Ц А ты что здесь делаешь в такой поздний час? Почему не дома, с отцом, а, Хуа
н?
Ц Хуан заканчивает уборку. Уже почти закончил. А потом Хуан пойдет домой.

Ц Ладно, я ухожу и больше не вернусь. Запри, пожалуйста, конюшню, когда буд
ешь уходить.
Ц Да, сеньорита Маргарита.
Собственные слова прозвучали для нее звоном похоронного колокола. «Я ух
ожу и больше не вернусь». Что ж, действительно, скоро у дилижанснои компан
ии будет новый хозяин. И если кто и должен оформить продажу любимого дети
ща папаши О'Ши, то только она сама. Мэгги направилась в контору Кита Лоуфор
да, чтобы подписать документы.
По дороге к Киту Мэгги заметила, что городок ожил. На улице появилось мног
о работников Бена Лоуфорда. Одни украшали здания, другие сооружали трибу
ну для завтрашних торжественных выступлений.

Подойдя к конторе, Мэгги хотела уже постучать, но тут до нее донеслись гол
оса Бена и Кита. Мужчины жарко спорили. Второй раз за сегодняшний день она
повторила себе, что подслушивать нехорошо, но таинственные события неск
ольких последних часов заставили ее снова нарушить свое собственное пр
авило. Она прислушалась к разговору, доносившемуся из-за двери.
Ц Ты мог бы сказать мне о своих намерениях, отец, Ц возмущался Кит. Ц Ты п
рекрасно знаешь, что Тимберлайн стоит хороших денег. Я не позволю тебе об
манывать Маргарет!
Ц Так диктует бизнес, мой мальчик. Думаешь, я сделал себе состояние на пу
стом месте? Тебе придется влезть в грязное дело, мистер Чистюля, даже если
оно запачкает твои новенькие ботинки.
Ц Но твои планы бесчестны, отец! Я не собираюсь закрывать на них глаза!
Ц Послушай меня, ты, господин Храбрый Портняжка! Если ты хочешь, чтобы мо
е ранчо когда-нибудь перешло к тебе, то будешь делать то, что я говорю, как м
иленький! Город мой, парень, мне принадлежит здесь каждая щепка! Так что ре
шай, со мной ты или против меня. И если ты примешь неверное решение, совету
ю поскорее сматывать удочки, ибо город слишком мал для двоих враждующих
Лоуфордов.
Ц Вот почему тебе так не нравится Коул Маккензи, да?
Ц Ты чертовски прав!
Ц Все дело в том, что ты не можешь подкупить его! Точно так же, как и Мика О'Ш
и.
Ц А я даже и пытаться не буду, глупый ты парень! У меня есть козырь против н
его Ц дочка треклятого О'Ши. Так что хватит болтать и иди займись делом.
Ц Я не позволю тебе втянуть Маргарет в твою грязную игру! Послушай меня н
аконец, давай сотрудничать с Коулом Маккензи, а не воевать!
Ц Да что ты такое говоришь, молокосос?! Я построил здесь город, мне принад
лежит самое большое ранчо в округе Ц «Лейзи-Эл». И мне не нужна помощь ка
кого-то чужеземца, чтобы решить свои проблемы! Когда ж ты поймешь меня нак
онец, а? Как бы то ни было, со мной ты или против меня, ты ничего не сможешь из
менить!
Как бы ни поразило Мэгги услышанное, она радовалась тому, что Кит не замеш
ан в грязных делишках своего отца. Надо рассказать Коулу последние новос
ти.

Мэгги собралась уходить, но внезапно дверь со стуком распахнулась, и из к
онторы выскочил Бен Лоуфорд, держа в руках охапку чертежей. Он едва не сби
л Мэгги с ног.
Ц Прошу прощения, Маргарет, Ц пробормотал он, собирая рассыпавшиеся че
ртежи.
Ц На ловца и зверь бежит. Вы-то мне и нужны, мистер Лоуфорд, Ц быстро прог
оворила Мэгги, надеясь, что Бену не пришло в голову заподозрить ее в подсл
ушивании.
Подбежал Кит и подхватил Мэгги под руку.
Ц Мэгги, дорогая, с тобой все в порядке? Входи же! Ц Он буквально потащил е
е за собой, Бен последовал за ними и захлопнул дверь в контору.
Ц Все в порядке, Кит, Ц улыбнулась Мэгги, опустившись в кресло. Ц Я пришл
а подписать соглашение о продаже дили-жансной компании. Ц Она дружелюб
но взглянула на Бена Лоуфорда. Ц Разумеется, если вы не передумали, Бен.
Ц Конечно, я не передумал, Маргарет. Ц Кит нахмурился.
Ц А я-то думал, ты мечтаешь сохранить фирму, Маргарет.
Ц Я бы хотела, но Коул Маккензи настаивает на продаже. Я пришла к выводу, ч
то он прав. У меня на счете совсем мало денег. Ц Она вновь повернулась к Бе
ну: Ц Хочу вас предупредить, что есть еще несколько покупателей...
Ц Не волнуйся о них, я решу все вопросы, Ц отозвался Бен.
Ц Если ты уверена в своем решении, Маргарет, то я оформлю бумаги на прода
жу, Ц сообщил Кит.
Ц Да, я все решила.
Ц Какую цену ты просишь? Ц спросил Бен.
Ц Я... я об этом как-то не подумала.
Ц А сколько ты готов предложить, отец? Ц вмешался Кит. Ц Зачастую стоим
ость сделки определяется тем, насколько важен для покупателя предмет пр
одажи, Ц многозначительно пояснил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики