ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Джеффу он только кивнул.– Мистер Фрейзер, как приятно! – откликнулась она. – Садитесь и присоединяйтесь к нам.Кэти по характеру настолько отличалась от сестры, что едва можно было поверить, что они были сестрами, более того, двойняшками.Джефф – вот кто мог быть двойником Кэсси; его рот неприязненно скривился.– Все-таки отец уговорил вас.Коулт уже знал, что Джефф сам метил на значок, приколотый к его жилету.– Только до тех пор, пока сюда не приедет дилижанс на Санта-Фе.Брейден отодвинул стул и встал из-за стола.– Увидимся позже.– Надеюсь, он не меня имел в виду, – произнес Коулт.– Джеффа, видимо, очень расстроило, что отец не его попросил стать своим помощником.– И почему не попросил? – Заметив, что его вопрос смутил Кэти, Коулт похлопал ее по ладони. – Прошу извинить меня, мисс Брейден. Это не мое дело.В это время Саманта Старр поставила на стол перед ним большое блюдо с оладьями и беконом.– Доброе утро, Красотка! – воскликнул он.– Сколько раз говорить вам, не называйте меня Красоткой, – проворчала девочка.– Доброе утро, Сэм, – ласково поздоровалась Кэти. – А я и не знала, что ты теперь помогаешь в столовой.– Доброе утро, Кэти. Сегодня я помогаю вместо Билли Кэмпбелла, у него опять приступ малярии, которую он подхватил во время войны. А где Кэсси?– Когда я уходила, она еще спала.– Уже проснулась, – влез в разговор Коулт. – Я зашел к ней перед тем, как идти сюда. Попросил позавтракать со мной.– О! – воскликнула Кэти. – И она придет?– Она отказалась.– Вероятно, не хотела портить себе завтрак, – сказала Сэм и отошла.Брови Кэти удивленно взметнулись вверх.– Кажется, я замечаю некую враждебность в ее поведении, мистер Фрейзер?– Коулт, пожалуйста. Правильно замечаете, мисс Кэти.– Но почему? И меня зовите Кэти, пожалуйста.Увидев ее нежную улыбку, он захотел обнять ее.– Знаете, Кэти, похоже, что за короткий срок пребывания в вашем городке я нажил себе трех серьезных врагов в лице вашего брата, сестры и Сэм.– Вы должны быть более снисходительны к Сэм, Коулт. Бедняжке пришлось так много пережить. Ей едва исполнилось шесть лет, как ее отец и пятеро близких умерли от холеры. Ее мать работает в гостинице стряпухой. Сара Старр – удивительная женщина. Сколько горя вынесла она на своих плечах. Вы знакомы с ней?Коулт кивнул:– Дэн Джеймс представил меня ей вчера. Мне очень тяжело слышать об этой трагедии, но, несмотря на это, я никак не могу взять в толк, чем вызвана неприязнь Сэм ко мне.– Это у нее показное и напускное. Кэсси и братья Джеймс – единственные, кого она любит. Я думаю, что она принимает Кэсси за одну из своих умерших сестер, а мальчишек Джеймс – за своих братьев. С тех пор как вы повздорили с Кэсси, когда вы появились в городе…– Эх, разве виноват я? Это ведь ваша сестра объявила мне войну.– Да, да, Сэм восхищается Кэсси и всегда встает на ее защиту, ей все равно, в чем причина. Что касается Джеффа, то ему давно пора стать взрослым. Хотя, наверное, Кэсси и я чересчур заботливо опекаем его. Он на четыре года моложе нас, ведь наша мать умерла при его родах. Полагаю, что это угнетает его. Кэсси опасается, что Джефф сам подстрекает вас и получит по заслугам.– Я понимаю, Кэти, ваши с сестрой опасения, но он должен уметь постоять за себя, в особенности, если сам затевает ссоры. – Коулт нагнулся и пожал руку Кэти. – Но обещаю вам, что не позволю ему втянуть меня в какую-нибудь ссору или драку.Кэти облегченно вздохнула.– Благодарю вас, Коулт.Кэти приятно напоминала ему о доме: мать, умершую во время войны, жену брата и сестру Лисси, сбежавшую с янки. Кэти Брейден своими обходительными манерами, ласковым обращением и приятным складом характера очень походила на них. Это заставило Коулта почувствовать, как сильно ему не хватает всех их.На этом фоне резко выделялась вооруженная револьвером Кэсси Брейден, скакавшая верхом в мужском наряде и с грозным видом отдававшая указания.– Кэти, меня удивляет, что на такой привлекательной девушке, как вы, никто до сих пор не женился. Меня так и подмывает вас спросить: вы когда-нибудь любили?– Только однажды, – призналась она. – Но, увы, он не любил меня.– Тогда он болван. Кстати, что это за парень, с которым помолвлена Кэсси? Вы также, как и она, верите, что Тед Макбрайд вернется домой?Слезы выступили на глазах у Кэти.– Мне хотелось бы верить в это… ради самой Кэсси. Но не стану отрицать, мне все сильнее и сильнее кажется, что он мертв, иначе он давно бы уже вернулся домой.– А Тед под стать Кэсси – такой же сумасброд?– Кэсси вовсе не сумасбродка, Коулт. – На губах Кэти заиграла нежная улыбка. – Она с детства отличалась мальчишескими ухватками, но под всей этой напускной бравадой скрывается такая же женщина, как и я. Думаю, что ее привычка носить мужскую одежду, как и револьвер, попытка спрятать свою ранимость.– Так кого мистер Макбрайд любит – ранимых женщин или дурно воспитанных девиц?– Тед очень тихий и скромный человек. Очень интеллигентный.Внезапно Кэти умолкла и уставилась на его тарелку, ее глаза расширились от ужаса.– Что такое? – спросил Коулт и опустил глаза вниз.Большой таракан выползал из-под последней оладушки.Ничего удивительного, раз Сэм была официанткой. Сперва лягушка в ванной, теперь вот это.– И кто из наших трех пострелят любит дружить с тараканами?Коулт отодвинул тарелку в сторону, и они оба рассмеялись.Вскоре они оставили гостиничный ресторан, и Коулт проводил Кэти до дома, располагавшегося на тихой улице, которую украшали деревья, в беспорядке насаженные газоны, а также дворовые садики позади домов.Попрощавшись с Кэти, Коулт вернулся на главную улицу и вскоре очутился возле школы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики