ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей стало страшно, по спине побежали мурашки.
— Мне нужно идти. Нельзя, чтобы нас застали вдвоем.
Выражение лица Грея стало хищным.
— Я убью Мортимера, потому что он посягнул на то, что принадлежит мне.
Внезапно он схватил Алиту и прижал к себе так сильно, что причинил ей боль.
— Лорд Грей, прошу вас, — возмутилась Алита.
Ей и в голову не могло прийти, что Эван Грей способен так себя вести. До сих пор он был в ее присутствии безукоризненно вежлив.
— Руки прочь! — Эти слова были произнесены негромко, но в них звучала такая угроза, что Эван отшатнулся.
Алита прижалась к стене; она? увидела разгневанного мужа.
— Я просто прощался с твоей женой, — сказал Грей. — Если помнишь, мы едва не обвенчались, — Я также помню, что ты украл все, что некогда принадлежало Мортимерам.
— Тебе удалось провести короля, но меня ты не обманешь. Ты как был предательским отродьем, так им и останешься. Дочь лорда Сомерсета не про твою честь. Берегись, Джейми Мортимер.
— Я смогу постоять за то, что принадлежит мне, — произнес Джейми с угрозой. — И предупреждаю: не смей прикасаться к моей жене. Я ни с кем не делю женщин.
Кровь бросилась в лицо Алиты. Неужели Джейми думает, что она способна изменить мужу? Нет, поклялась она себе, уж лучше она не будет знать радостей любви до конца жизни, чем даст ему повод обвинить ее в неверности.', "
— Еще увидим, смерд, — ухмыльнулся Грей, — еще увидим, кому достанется леди Алита. — Поклонившись белокурой красавице, он повернулся и побежал вниз по лестнице.
Как только соперник скрылся из вида, Джейми обернулся к жене, его лицо потемнело от ярости.
— Прочь с моих глаз! Не доводите до греха, миледи.
— Я ни в чем не виновата! — горячо запротестовала Алита.
— Ни в чем? Да, миледи, ни в чем, если не считать тайного свидания с мужчиной, которого вы сделали бы своим любовником, дай я вам волю. Только зарубите себе на носу: что бы вы ни замышляли с Эваном Греем, этому не бывать. А теперь прочь, пока я не наказал вас за дерзость.
— Вы не посмеете! — воскликнула Алита и бросилась наверх. По счастью, он ее не преследовал.
Алита избегала мужа до самого вечера. Новобрачные встретились только за ужином, когда им пришлось делить кубок и тарелку. Едва завершилась трапеза, Алита удалилась в опочивальню, молясь лишь о том, чтобы заснуть прежде, чем придет супруг. Ее молитвы были услышаны.
Джейми распахнул дверь и угрюмо посмотрел на сладко спящую жену. В комнате было достаточно светло, чтобы он мог разглядеть очертания ее изящной фигуры под одеялом. В отблесках огня платиновые волосы мерцали драгоценным блеском. Красота Алиты была такой возвышенной, такой неземной, что Джейми захотелось дотронуться до жены, чтобы удостовериться, что это настоящая, реальная женщина, а не ангел.
Но он сдержал себя.
Ему ли не знать, насколько она настоящая. Он обнимал это нежное тело, проникал в самые сокровенные его тайники, и оно отзывалось на его ласки. От одной только мысли о вчерашнем наслаждении в крови вновь запылал огонь желания, и только умение подчинять инстинкты разуму помогло Джейми сохранить спокойствие.
Леди Алита презирала его. Она считала его невоспитанным, грубым мужланом. Она с отвращением смотрела на его скромную одежду.
Ну что же, ему нет дела до леди Алиты. Ни до ее прелестей, ни до ее богатства, ни до спесивой гордости..
Он женился на ней, чтобы досадить Эвану Грею.
Убедив себя, что ему безразлично, кто рядом с ним в постели, Джейми разделся и осторожно лег, стараясь не коснуться жены. Но еще долго не мог уснуть, мучительно ощущая тепло, исходящее от вожделенного тела.
Алита встретила холодный рассвет с трепетом.
Она знала, что Джейми провел ночь рядом: подушка все еще хранила отпечаток его головы, но самого Джейми не было. Алита поняла, что муж давно встал и готовится к отъезду. Стоило ей подумать о нем, как в то же самое мгновение он вошел в комнату.
— Мы отправляемся через час, миледи. Если хотите позавтракать, советую встать немедля. Я прослежу, чтобы ваши сундуки погрузили в повозку.
И прежде чем она успела произнести хоть слово в ответ, Джейми повернулся и вышел.
Ровно час спустя Алита уже садилась в седло. На дворе стоял лютый мороз. Она не имела ни малейшего представления о том, как выглядит замок Криккит, но была уверена, что старая развалюха ей не понравится.
По счастью, приданого должно хватить на то, чтобы сделать условия существования хоть сколько-нибудь сносными.
Двенадцать рыцарей, которых дал им в сопровождение Генрих, были облачены в кольчуги, вооружены луками и имели вид достаточно грозный, чтобы отпугнуть любого, кто осмелится посягнуть на тех, кого они взялись охранять. Их могучие боевые кони фыркали и били копытами. Джейми еще не было, зато Гейлорд сидел на козлах повозки, груженной, как она догадалась, ее приданым. Кроме ларей с золотом и серебром, там должно быть столовое и постельное белье, кое-какая мебель и разные мелочи.
Наконец появился Джейми, в серебряной кольчуге, с мечом, в бархатной тунике и плаще, отороченном мехом. А коня, подобного его черному как ночь жеребцу, Алите не приводилось видеть никогда в жизни.
Мортимер тотчас же заметил жену, которая прощалась с отцом, и направился к ней.
— Приготовьтесь к трудной и долгой дороге, миледи, ибо замок Криккит находится очень далеко, — предупредил он.
— Я хорошая наездница, — надменно ответила Алита.
— Надеюсь.
Джейми уже собирался было отъехать, но Алита окликнула его:
— Милорд, откуда эти роскошные одежды? По-моему, вы нарядились не по средствам. Или король отдал вам свои обноски?
Джейми усмехнулся:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики