ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но ты можешь рассказать о моей новости леди Киллерби, если я с ней не встречусь.
Тор не хотел встречаться с матерью Килла, так как она была слишком любопытна. Однако Раш заслуживал объяснения. Час спустя, когда все покинули столовую, Тор направился с ним к сараю – якобы для того, чтобы взглянуть на потомство Принцессы.
– Признаюсь, Тор, я удивлен, – заявил Раш. – Неужели ты и впрямь женился? Или твоя женитьба – мистификация? Пожалуйста, удовлетвори мое любопытство.
– Нет, все, что я сказал, – чистейшая правда. За исключением того, что мы с мисс Мур были обручены. Я встретил ее в день нашего венчания.
Тор рассказал другу о событиях прошедшей недели. Раш внимательно выслушал, потом с ухмылкой проговорил:
– Значит, твоя мать в таком восторге, что тебе захотелось хотя бы ненадолго сбежать от нее?
Тор молча кивнул, и Раш добавил:
– Я очень рад, что мисс Терпин не вышла замуж за мистера Планкетта. Твоя сестра слишком чиста, и не следовало оставлять ее в руках такого человека.
Тор подумал, что Дина так же чиста. И конечно же, он поступил правильно, не позволив ей выйти замуж за Планкетта. Он содрогнулся при мысли о том, что могло случиться, если бы ему пришлось задержаться в дороге хотя бы на час.
– И все-таки я не совсем понимаю, почему ты решил жениться на мисс Мур, – продолжал Раш. – Конечно, это очень галантно и она действительно оказала твоей сестре большую услугу, но женитьба – дело очень серьезное.
Тор кивнул:
– Я знаю. Но другого выхода не было. Дина обещала не вмешиваться в мою жизнь. Полагаю, она сдержит слово.
– Не вмешиваться?! – Раш расхохотался. – Впервые слышу такое. Неужели есть жены, которые не вмешиваются в жизнь мужей? Ты ведь не думаешь, что она говорила серьезно?
– Полагаю, она говорила совершенно серьезно. – Тор нисколько не сомневался, что Дина не лукавила, когда обещала не вмешиваться в его жизнь. – Она даже сказала, что я могу иметь любовницу, – добавил он с ухмылкой. – Правда, у меня сейчас нет любовницы.
Раш был в полном восторге.
– Неужели она действительно так сказала?! О, многие мужчины пошли бы на все ради такого разрешения. Ты должен держаться за нее, Тор. Она ведь не знает, что у тебя сейчас нет любовницы?
– Нет, конечно, не знает.
– Вот и хорошо. Или прелести мисс Мур, то есть миссис Терпин, таковы, что и любовница не нужна?
Тор пожал плечами.
– Она довольно хорошенькая, но не в моем вкусе. К тому же мы почти не знаем друг друга.
Раш внимательно посмотрел на друга, потом сказал:
– Что ж, давай взглянем на щенков и вернемся обратно в дом. Но если хочешь рассказать мне еще что-нибудь, я весь внимание.
– Нет-нет, я уже все рассказал.
Тор подошел к Принцессе и склонился над щенками. За неделю они уже заметно подросли и теперь больше походили на собак, а не на крыс. Принцесса завиляла хвостом, когда Тор с ней заговорил. Он погладил собаку и пробормотал:
– Прости, что неожиданно покинул тебя, старушка. Но я пробуду здесь еще некоторое время. Может, хочешь поехать с потомством ко мне на Рождество? Моя сестра была бы очень рада.
Но он думал не о Виолетте, а о Дине. Да, возможно, ему действительно нужна любовница или... Впрочем, завтрашняя охота тоже его отвлечет.
– Клянусь, Дина, Грант с трудом узнает тебя, когда вернется! – в восторге воскликнула Виолетта. – Да-да, эта прическа очень тебя изменила. А через несколько дней и твои новые платья будут готовы.
Дина слегка повернулась к зеркалу и утвердительно кивнула. Новая прическа, безусловно, шла ей – рыжие локоны изящно обрамляли лицо и волнами ниспадали на спину. А во время занятий с гантелями их можно было перехватить лентой, чтобы они не мешали. Но об этом она, разумеется, не сказала ни Виолетте, ни парикмахеру.
– У тебя есть что-нибудь подходящее для сегодняшнего вечера? – поинтересовалась Виолетта (ей все же удалось уговорить мать, чтобы та отменила наказание). – Если нет, я могу тебе что-нибудь одолжить.
Дина рассмеялась:
– Любая твоя вещь будет мне велика. Ты ведь гораздо выше. Не беспокойся, я уверена, что у меня что-нибудь найдется. Может быть, надену шелковое сиреневое платье.
– Да-да, это было бы очень мило. Великолепный цвет, – согласилась Виолетта.
– Идем к Тессимену, посмотрим, какие у них там есть канты и кружева.
Они вышли из салона парикмахера и отправились в магазин. «Неужели муж действительно заметит произошедшую во мне перемену? – думала Дина. – Но когда же он вернется?» К своему удивлению, она почувствовала, что ужасно скучает по нему.
Да, она действительно скучала, и это очень ее беспокоило.
Между тем Виолетта и леди Рамбл все время занимали ее походами по магазинам и путешествиями по Пламроузу и окрестностям. Она с восхищением обнаружила, что в доме имеется гимнастический зал и внутренний бассейн – рассказывали, что отец лорда Рамбла был большим любителем физических упражнений. К сожалению, у Дины пока что не было возможности воспользоваться гимнастическим залом, но она очень надеялась, что ей удастся там позаниматься.
– Эти подойдут, не так ли? – Виолетта протянула Дине моток пурпурного канта. – Если это нашить на талию и рукава, твое сиреневое платье опять станет модным.
Дина не возражала. Она выбрала еще несколько пар перчаток и чулок, после чего подруги отправились обратно в Пламроуз.
– О, я не дождусь того момента, когда представлю тебя сегодня вечером как супругу Гранта, – сказала Виолетта на обратном пути. – Знаешь, Мисси Фискертон была абсолютно уверена, что мой брат сделает ей предложение. Я очень рада, что он женился не на ней, а на тебе.
Дина с беспокойством взглянула на собеседницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики