ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хотспур убит! Хотспур убит! Слава святому Георгию!
– Он пал, его войска отступают, – подтвердил Симон.
Войска мятежников действительно начали отступать, с этой минуты боевой дух их покинул. Сражение стало менее напряженным, но все же продолжалось до наступления сумерек. А когда битва закончилась и появилась возможность немного передохнуть, Симон несколько минут неподвижно сидел на своей усталой лошади, обозревая страшное поле битвы. В его взгляде не было жалости, только отстраненный интерес.
Наблюдавший за Бовалле Джеффри Мальвалле обратился к нему:
– Ты оказался стойким бойцом. Что ты думаешь обо всем этом? – Рукой в перчатке он обвел поле битвы.
Не поворачивая головы, Симон ответил:
– Страшный беспорядок, надо помочь им убраться.
Мальвалле понял, что он собирается помочь в переноске раненых.
– Не торопись, сначала скажи, что ты об этом думаешь?
Симон бросил на него косой взгляд:
– Сегодня был славный денек. Надеюсь, это не последний наш бой.
Джеффри расхохотался:
– Ах ты, хладнокровный тигренок! Неужели тебе не жалко всех этих мертвых и раненых?
– Мы все когда-нибудь умрем, – отозвался Симон. – Смерть в бою не так уж плоха. Почему я должен жалеть их?
– Но все-таки ты идешь помогать раненым, – напомнил Мальвалле.
– Я помогу им, чтобы они снова могли сражаться, – объяснил Симон. – Но жалеть их было бы глупо.
Джеффри снова удивленно засмеялся:
– Удачи тебе, Симон Ледяное Сердце! Куда тебе помогать раненым? Ты сам нуждаешься в перевязке.
Симон бросил небрежный взгляд на свою руку, которую перевязал сделанным из шарфа жгутом:
– Разве это рана? Просто царапина, сэр Джеффри. А как ты сам себя чувствуешь?
– Нормально, – ответил Мальвалле. – Это не первый мой бой. Я уже сражался на стороне принца несколько месяцев назад.
– Молю Бога, чтобы это был и мой не последний бой, – сказал Симон.
– Я тоже. Но ты вел себя так, будто прошел уже через сотню сражений.
– Нет, но в моих жилах течет боевая кровь. Джеффри с любопытством взглянул на него:
– Откуда же ты родом? Ты мне кого-то напоминаешь.
Симон усмехнулся:
– Посмотри на себя в зеркало, Джеффри Мальвалле.
Тот кивнул, нисколько не удивляясь:
– Мне уже приходило это в голову, когда ты пришел мне на помощь. Спасибо тебе, брат. – И он протянул ему руку в боевой перчатке.
Симон пожал ее, слегка вспыхнув. Они медленно поехали вниз по холму.
– Как тебя зовут? – поинтересовался Джеффри.
– Симон Бовалле. Мальвалле засмеялся:
– Отлично, Симон! Хорошо бы тебе уйти от Монлиса. Если я попрошу, мой отец возьмет тебя к себе.
– Нет.
– Ты его ненавидишь? Хотел бы отомстить? Симон повернулся к нему:
– За что мне его ненавидеть?
– Из-за того, что он не дал тебе свое имя. Или из-за твоей матери.
– Я сам сделаю себе имя. А моя мать сама избрала такой путь, возможно, она была несчастлива, но никогда не жаловалась. Она умерла, и теперь это не имеет значения.
– Таких сильных людей я еще не встречал! – воскликнул Мальвалле. – Ты служишь Монлису?
– Да. Наступит день, когда у меня не будет никаких хозяев, кроме короля, но сейчас я служу Монлису. Интересно, остался он жив или погиб? – Симон внимательно огляделся, но в быстро сгущающихся сумерках не смог не только разглядеть своего хозяина, но и отличить одного человека от другого.
– Если его убили, ты перейдешь к нам на службу? – задал новый вопрос Мальвалле.
– Нет. Сначала нужно отвести людей назад, в замок Монлис. Если Фальк погиб, то я должен буду служить Алану – его сыну, но вряд ли он погиб.
В это время к ним подъехал всадник, очень прямо сидевший в седле. Из-под шлема на Симона смотрела пара проницательных юных глаз, которые сияли поверх повязки, пересекающей лицо. Мальвалле, салютуя, поднял копье, а юноша направил коня так, чтобы ехать рядом с ними.
– Вы отлично сражались, Мальвалле, и вы, сэр, тоже! Просто замечательно! Джеффри, я видел, как тебя окружили и как твой компаньон храбро пришел тебе на помощь. Вы не ранены?
– Все обошлось благополучно, ваше высочество, благодаря Симону Бовалле. Жаль, что вас ранили, сэр.
– Просто царапина! – весело откликнулся Генрих. – Вокруг моей раны подняли много шума, но она меня не беспокоит. – Он потянулся в седле и добавил: – Да, славный был денек!
– Симон тоже так думает, ваше высочество, и надеется, что это не последнее наше сражение.
Генрих, наклонившись, улыбнулся Симону.
– Вот это настоящий боевой дух! – похвалил он. – Кому вы служите, Симон Бовалле?
– Монлису, ваше высочество, – ответил тот.
– Монлису? Я видел, как он упал с коня. Но не думаю, что он погиб.
– Его не так просто убить, сэр, – согласил­ся Симон. – С вашего разрешения, пойду по­ищу его.
Генрих вежливо кивнул:
– Идите, а я еще поговорю с Джеффри. Но я не забуду мужества, проявленного вами се­годня.
Симон поклонился:
– Вы очень добры, ваше высочество. Мальвалле протянул ему руку:
– Мы еще увидимся, Симон. Тот пожал его ладонь:
– К сожалению, как враги, Мальвалле, ведь я служу Монлису.
– Нет, нет! Мы увидимся еще в Шрусбери. Не забывай, что я твой должник! Симон улыбнулся:
– Я никому ничего не должен и, в свою оче­редь, не жду ничьей благодарности, Мальвалле. Возможно, мы еще будем сражаться бок о бок. Кто знает?
– Тогда попрощаемся, Симон?
. – Да, Джеффри, но однажды мы встретимся как равные.
– Смотри не забывай меня! – крикнул Маль­валле вслед Симону, направившемуся в арьер­гард, чтобы оказать помощь раненым.
– Какой странный человек, Джеффри, – за­метил юный принц. – Кто он такой? Очень по­хож на тебя, только блондин, а ты брюнет.
– Он мой сводный брат, сэр, и называет себя Бовалле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики