ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Приглядываясь ко мне, девушка сообщила, что бросила школу и помогает отцу по дому, но не хочет этим заниматься вечно.Когда мы ушли, Джеймс заметил:— Вы представляете, каково Гарри с этой девчонкой?Когда мы отъехали от Старых коттеджей, я спросила;— А что вы можете сказать о доме сестер Лейн?— О, здесь особый случай. Вы знаете о Флоре?— Конечно. Я часто у них бывала. Заедем к ним?— Почему бы и нет?Я была уверена, что Флора-то уж обязательно будет дома, если не будет Люси.— За ними присматривает сам мистер Сент-Обин. У него к ним особое отношение: ведь они обе были его нянюшками!— Я это знаю!Мы прошли в сад. Флора сидела там. Она, кажется, удивилась, увидев нас вместе.— Флора! Я пришла сегодня как официальное лицо!Она смотрела на меня, ничего не понимая.— Я слышала, вы получили работу, — произнесла Люси, вышедшая из дома. — Нас не надо принимать в расчет.— Да, мы знаем, мистер Сент-Обин сам заботится о вас, — ответил ей Джеймс.— Он действительно заботится!— Я хотела, чтобы вы знали, что теперь я выполняю работу миссис Мерет, — объяснила я.— Это мило, — как всегда заметила Люси. — Она была такая славная женщина и никогда не совала свой нос в чужие дела… если вы понимаете, что я имею в виду.Я поняла. Слишком уж много любопытства проявляла я к ним. Особенно к Флоре.
Джеймс Перрин очень много помогал мне в первые дни работы. Он всячески давал понять мне, что я необходима и мой труд приносит пользу. Джеймс занимал небольшую квартирку в доме, где помещалась контора поместья. Коттедж Меретов ремонтировался для супружеской пары, которая готовилась поселиться в нем.Работа увлекала меня все больше. Мне нравилось трудиться на благо такого прекрасного поместья, и теперь я понимала Криспина, который был буквально поглощен работой.Я приходила домой и рассказывала тетушке Софи разные увлекательные подробности, а она внимательно слушала меня.— Все эти люди работали здесь. Подумать только! Это дает им средства для существования. А сколько еще таких, как миссис Пейн, за которыми присматривает так называемое поместье, а попросту — мистер Сент-Обин! Да он великий благодетель! — говорила тетушка Софи.— О да, он содержит поместье в образцовом порядке! Вообразите себе, на что это было похоже, пока он не взял дело в свои руки! Его отец все запустил, и эти люди могли лишиться крова и средств к существованию!— Он привык появляться в нужный момент! — спокойно заметила тетушка.Однажды Криспин зашел в контору и увидел, что я сижу за своим столом рядом с Джеймсом и просматриваю вместе с ним отчетные книги.— Доброе утро! — сказал он и, обратившись ко мне, спросил:— Все в порядке?— Все прекрасно! — ответил за меня Джеймс.— Мистер Перрин очень любезен и многому научил меня! — добавила я.— Очень хорошо, — произнес Криспин и вышел.На следующий день мы с Джеймсом отправились на одну из ферм.— Там повреждена крыша, — пояснил мне Джеймс. — Мы посмотрим, а вы заодно познакомитесь с миссис Дженнингс. Это ваша работа — быть в хороших отношениях с женами арендаторов!По дороге мы снова встретили Криспина.— Мы едем на ферму Дженнингсов, — объяснил ему Джеймс. — Там прохудилась крыша.— Понятно, — ответил Криспин и распрощался.На следующий день я ехала к коттеджам, чтобы увидеться с Мэри Уилбэр, ошпарившей руку на кухне Сент-Обина.Ко мне подъехал Криспин.— Доброе утро! Как поживает миссис Уилбэр?— Она еще в шоке. Ошпарилась довольно сильно.— Я заходил в контору, и Перрин сказал, что ты уехала к ней. Я хотел бы знать, как у тебя идут дела. Не могли бы мы где-нибудь пообедать вместе… где-нибудь, чтобы свободно побеседовать? Не против?Я обычно брала с собой сэндвичи и съедала их в конторе. На кухне у Джеймса всегда можно было приготовить себе чашку чая или кофе. Когда он находился в конторе, то всегда присоединялся ко мне.— Это было бы очень хорошо, — любезно ответила я.— Я знаю одно место по дороге в Дивайзиз… Поедем туда, и ты расскажешь мне, как идут дела.Настроение мое поднялось. Иногда я верила, что мгновенная реакция тетушки Софи на его предложение о работе была правильной и что он действительно не хотел, чтобы я уехала. А иногда считала, что моя работа необходима для его поместья, и он сам совершенно равнодушен ко мне. А сейчас он предложил мне пообедать с ним! Может быть, тетушка Софи все же права?Дорога проходила мимо Холмистого леса, а это место всегда сильно действовало на меня. Мы оба не произнесли ни слова, проезжая через него. Деревья стояли мрачные, сквозь их листву виднелись курганы. Я подумал, что никогда не забуду это место. Все, что здесь произошло, оставило неизгладимое впечатление и всегда будет со мной.Криспин заговорил первым:— Я приглашаю тебя в таверну «Маленькая лисичка». Ты ее видела? Там снаружи на указательном столбе есть изображение очень милой лисички.— Да, я, кажется, ее знаю. Она стоитв стороне от дороги?— У них там есть место для лошадей, а нас вкусно покормят!Он оказался прав. Нам предложили простую, но достаточно вкусную пищу. Мы заказали на закуску ветчину.— Хозяева сами ее делают, — сказал Криспин. — У них есть небольшая ферма, они держат скот и выращивают овощи.К ветчине подали салат, помидоры и картофель. Криспин спросил, не хочу ли я вина или сидра, но я отказалась от вина, объяснив, что оно нагоняет на меня сонливость, а у меня еще много работы.Он улыбнулся.— Это относится к нам обоим. Возьмем сидр! — За едой он спросил:— Теперь расскажи мне, как тебе работается?— Прекрасно, благодарю вас! Мистер Перрин очень добр и помогает мне!— Я заметил, что вы хорошо работаете вместе!Я спокойно посмотрела на него и ответила:— Однако иногда я чувствую…— И что же ты чувствуешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики