ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я понимала, что она хотела сломить мое спокойствие и напугать меня, доказать мне, что у меня есть такие же слабости, как и у нее. Но запереть человека одного в мавзолее, когда вокруг только мертвые — это ужасный поступок, и она должна сама это осознавать. Но тем не менее, несмотря на нашу дружбу, она меня этому подвергла.Мне стало жутко. Я посмотрела на саркофаги в боковых галереях и подумала о мертвых — и среди них о Рудольфе. Если бы он только мог сейчас появиться и рассказать мне все, что случилось. Ради этого я была бы готова на все.Я села на ступеньки и смотрела прямо перед собой.— О, Рудольф, Рудольф, — прошептала я, — приди ко мне сейчас. Я не испугаюсь. Я так хочу узнать…И вдруг… Я почувствовала, что рядом кто-то есть… совсем рядом. Мне показалась, что я услышала сдавленный смех.Я резко обернулась, и в тишину ворвался хохот Фреи.Она тихонько отперла дверь и стояла за моей спиной.— Вы испугались? — спросила она.— Когда вы совершили такой глупый поступок, я была, скажем, очень удивлена.— Почему?— Потому что вы повели себя как…— Ребенок?— Нет. Ребенку можно было бы простить.— Значит, вы рассердились? И вы не простите меня? Вы теперь отсюда уедете?Я повернулась к ней и сказала:— Фрея, некоторые люди могли бы очень испугаться, если бы их заперли в таком месте.— Только не вы.— Откуда вы знаете?— Потому что вы ничего не боитесь.— Господи! Это я произвела на вас такое впечатление?Она кивнула.— Это было жестоко с вашей стороны, — продолжала я. — Никогда больше ни с кем так не поступайте.— Я не буду. Я сама испугалась, когда сделала это. Я подумала, что вы можете поседеть от страха. У некоторых так бывает. Или умрете от шока. Но я сказала себе, что с вами ничего не случится. Но потом я испугалась, что вы рассердитесь и уйдете. Поэтому я открыла дверь и увидела, что вы просто сидите и разговариваете сама с собой.— Дайте мне ключ, — потребовала я. — Вы его вытащили у меня из кармана?Она кивнула.— Очень глупо.— Не так уж глупо, как вам кажется, — возразила она. — Вы доказали, что вы и правда очень храбрая, как я и думала. Вы не кричали и не плакали. Вы просто сидели и ждали. Вы знали, что я тут же сжалюсь над вами и открою.Я вывела ее из мавзолея и заперла дверь. Когда мы подходили к замку, она сказала:— Я знаю еще одну могилу. Я вам покажу, если хотите.— Какую могилу?— Особенную. Это секрет. Я вам покажу завтра, Анна, я вас так люблю. Простите, что я вытащила ключ и заперла вас в мавзолее. Но ведь вам не было страшно. Я думаю, вы никогда ничего не испугаетесь. Мне кажется, вы обладаете какими-то особыми силами.— Пожалуйста, не путайте меня с вашими богами и героями. Я к ним не отношусь.— Кто же вы, Анна?— Многострадальная английская гувернантка.У Фреи была одна хорошая черта характера: она искренне раскаивалась в своем поступке и очень старалась загладить свою вину.Я сказала, что все это не имеет никакого значения и подчеркнула, что прощаю ее, потому что она сожалеет о. своем поступке.Но она старалась угодить мне и на следующий день предложила прогулку в лес. Мы отправились как всегда в сопровождении двух грумов, которые следовали на почтительном расстоянии. Я с изумлением увидела, что мы едем по направлению к охотничьему замку. Мы проехали мимо коттеджа. Никого из детей не было видно.Я сказала:— В этом коттедже живут мои друзья.— Люди из замка? — спросила она.— Да. Я познакомилась с ними. У них такие очаровательные дети.— А, значит это люди, которые смотрели за замком, когда это случилось.— Да.Мы какое-то время ехали молча, потом она сказала:— Мы почти приехали.И вот мы увидели замок. Он мне показался еще больше, чем раньше. Фрея остановилась и, к моему удивлению, слезла с лошади.— Мы что, пойдем в замок? — спросила я, стараясь скрыть дрожь в голосе.Она покачала головой.— Там никого нет. В замок сейчас никто не приходит. Вам бы разве захотелось? Ведь там было совершено убийство.Я поежилась.— Вы что, боитесь, Анна? — Она пристально смотрела на меня. — У вас более испуганный вид, чем тогда в мавзолее. Ну, не совсем испуганный… но какой-то странный.— Уверяю вас, мне совсем не страшно.— Ну, хорошо. Пойдемте.— Куда мы идем?— Я же сказала вам. Я хочу вам кое-что показать.Мое волнение усиливалось. Я чувствовала, что сейчас узнаю что-то важное.Графиня крикнула грумам, которые шли на расстоянии:— Мы погуляем около замка. Оставайтесь здесь с лошадьми. Пошли, — обратилась она ко мне. — Сюда.Я шла за ней и думала, не здесь ли сейчас Арнульф, близнецы и другие дети. Но вокруг не было видно никаких признаков жизни.Она провела меня за дом и, не останавливаясь, пошла к калитке, открывающейся в участок леса, отгороженный зеленым частоколом. В нем была еще одна калитка. Фрея направилась к ней.— Вы догадываетесь, что здесь такое? — спросила она.— Нет.— Это могила. — Она открыла калитку, и мы вошли внутрь. В центре был холмик. На нем кто-то посадил розовый куст. Трава вокруг была аккуратно подстрижена.Я присела на корточки и прочитала надпись на табличке, почти не видной за розовым кустом.— Франсин Юэлл, — прочитала я. Дальше следовала дата ее смерти.Ком подступил к горлу. Я не ожидала этого. Мне хотелось броситься на землю и поплакать о ней, о моей дорогой любимой красавице-сестре. Ведь она лежала рядом, под землей. Теперь я знала, где ее могила.Я вспомнила о том, что Фрея стоит рядом со мной.— Это она… та женщина, — прошептала она.Я не ответила. Я была не в состоянии говорить.— Ее похоронили здесь, рядом с замком, когда она умерла, — продолжала Фрея.Я поднялась, а она все говорила:— Это я и хотела вам показать. Я думала, вам будет интересно… Ведь вам интересно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики