ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он выиграл.
Ему потребовались десять нескончаемых секунд, чтобы наложить слой растворителя на автопортрет. Затем он распылил в воздухе вещество без запаха, свое новое изобретение, которое производило потрясающий эффект. Вместо того чтобы маскировать ядовитый запах растворителя другим сильным и потому слышимым запахом, новый химикат действовал иначе: этот состав вызывал временную аносмию, потерю обоняния. Он распылил его еще раз и положил баллончик в сумку.
Аукруст нашел Астрид в кабинете первой помощи, она сидела на краю кушетки и пила воду из стакана.
– Как моя милая пациентка? – спросил он с акцентом.
– Мне сказали, что вы мне помогли.
Он взял ее за руку:
– Чувствуете себя хорошо?
Она кивнула:
– Да. Слегка… – Она дотронулась до головы.
– Кружится? – спросил он.
Астрид улыбнулась:
– Да, немного.
– Вы приехали к друзьям?
Она кивнула и снова улыбнулась:
– Я должна встретиться с ними в отеле.
– Может, я отвезу вас туда?
В комнату вошел охранник.
– «Скорая» здесь.
Аукруст пощупал лоб Астрид, потом шею. Это было очень профессиональное и правдоподобное обследование.
– Думаю, нам не понадобится «скорая помощь». – Он посмотрел на персонал, собравшийся в маленьком кабинете. – Это была простая предосторожность, на тот случай, если бы у молодой леди вдруг возникли проблемы. Но я вижу, что ей лучше, и я сам смогу отвезти ее к друзьям.
В кабинете появился человек с мобильным телефоном в руках. К нагрудному карману у него была прикреплена тонкая металлическая пластина, по которой стало понятно, что это смотритель. Он наклонился и спросил Астрид:
– Могу я узнать ваше имя? Это в целях безопасности, чтобы защитить вас, а также музей.
– Я возьму ответственность на себя, – сказал Аукруст. – Она немного напугана. Сами понимаете.
– Тогда ваше имя, – настаивал мужчина.
Аукруст сурово посмотрел на смотрителя и на двух охранников в форме, стоявших возле двери.
– Мецгер, – ответил он тихо и отвернулся. – Доктор Мецгер, – повторил он невнятно, с акцентом.
– У вас есть местный адрес?..
– Не беспокойтесь о юной леди. Она просто упала в обморок и будет в порядке к тому моменту, когда я верну ее друзьям.
Он взял Астрид за руку и помог ей подняться. Он уверил, что никаких проблем не будет, и провел Астрид к главному входу и к веренице ожидающих такси.
– Аэропорт Логан, международные рейсы.
– Ты в порядке? – спросил он по-норвежски.
– Да, в порядке, – ответила она, тоже по-норвежски. – Пить только хочется.
– Это нормально.
Она отвела взгляд.
– Я проходила мимо картины, мимо портрета и смотрела на него… Как бы мне хотелось, чтобы это был не он…
– Все кончено, – отрезал Аукруст. Он сжал ее руку. – Репортеры раздуют из произошедшего хорошую сенсацию.
– И полиция.
Он кивнул.
– Да, полиция, – прибавил он живо. – У них будут новые образцы вещества, такого же, как остальные. Но что еще? Доктор, который пришел на помощь упавшей в обморок хорошенькой леди? Хорошенькая леди?
– Стоило ли называть себя доктором Мецгером?
– Иногда я себя называю доктором Мецгером. И вообще, кем захочу, тем и буду, – с вызовом ответил он.
Астрид крепко сжала его руку.
– Позволь мне поехать с тобой.
– Не теперь. У меня дела в Каннах и, возможно, в Экс-ан-Провансе.
Такси остановилось у здания международного аэропорта. Аукруст небрежно поцеловал ее, как муж целует прилежно привезшую его в аэропорт жену, чтобы он сел на самолет и улетел к более волнующим приключениям. Он вышел из такси – ни жеста, ни слова.
Часом позже самолет Астрид на Нью-Йорк поднялся над черными облаками в пурпурно-голубое небо. Длинные розовые облака тянулись как ленты, отвязанные от ярко-красного солнца. Астрид смотрела на лучи, которые отражались от крыла самолета. Она чувствовала себя одинокой и бесприютной. Астрид закрыла глаза и заплакала.

Глава 22

Дом Фредерика Вейзборда в Ницце располагался на небольшом склоне в районе Сент-Этьен. Это место выбрала его жена Сесиль, которая была неравнодушна к садоводству. Построенный в начале века, дом был низким и объединял несколько небольших зданий, была здесь также постройка, вмещавшая гараж и сарай. За этой постройкой находились цветник и огород, раньше здесь висели длинные плети винограда. Вейзборды приобрели дом в то же самое время, когда Гастон и Маргарита Девильё поселились в доме в Антибе, и в течение двадцати одного года Сесиль ухаживала за своими драгоценными цветами и овощами. Фредерик, со своей стороны, был настолько вовлечен в оливковый бизнес, что окончательно забросил адвокатскую практику. В начале их брака у Сесиль случился выкидыш, и она больше никогда не могла иметь детей, но отсутствие потомства не помешало сплочению этих двух эксцентриков.
Сесиль часами работала в саду. Трагедия случилась, когда сердце Сесиль, еще в детстве ослабленное ревматизмом, не выдержало. Менее чем за месяц до ее шестьдесят шестого дня рождения, в солнечный июньский день, как раз когда она начала пересаживать свои бегонии, ее сердце остановилось. Вейзборд в это время был в отъезде и, вернувшись домой, обнаружил на дороге длинный черный катафалк. Домработница, серьезная итальянка по имени Иди, сказала, что нашла Сесиль слишком поздно для врачебного вмешательства.
Полтора месяца Вейзборд оплакивал смерть жены (но не ее постоянные требования бросить курить). Через несколько недель новоиспеченный вдовец вернулся к привычному образу жизни и вскоре путешествовал больше, чем когда-либо.
Почти через год после смерти Сесиль умер Гастон Девильё. Вейзборд горевал, во всяком случае формально;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики