ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ведь мы тоже часть вашей семьи, не так ли?
Фиона великолепно сыграла свою роль, сделав так, что ни Джеффри, ни Джейн н
е могли ей отказать. Но зачем ей это понадобилось?
Зачем?
Вики наконец вмешалась в разговор.
Ц Конечно, Ц с легкостью сказала она, Ц если мы немножко подвинемся, хв
атит места для всех.
Стулья были сдвинуты, дополнительный прибор принесен, все уселись на сво
и места. И Сэра поняла, что сидит точно напротив Теда.
Но кроме холодной улыбки и бормотания вместо приветствия он не уделил ей
ни малейшего внимания. Вместо этого он непринужденно болтал с Вики и мис
сис Вильяме.
Во избежание неловкого молчания все стали заказывать еду и вино. Хотя Фи
она все равно бы не позволила молчанию затянуться. С самого начала она ре
шила быть душой компании. Смеясь, она рассказывала о прерванном путешест
вии по Мексике.
Под веселое журчание ее голоса Эндрю тихо сказал:
Ц Извини, что так получилось, Сэра.
Ц Это не твоя вина. Дядя говорит, что Фиона делает только то, что хочет сам
а. Она непредсказуема, как стихия.
Ц Я уверен, что он прав. Но я имел в виду не ее, а твоего бывшего мужа.
Ц Не беспокойся об этом. Ц Сэра натянуто улыбнулась. Ц Разве Вики не ск
азала, что на время свадебных торжеств было объявлено перемирие?
Ц Она что-то такое говорила, но для меня это прозвучало немного странно.

Ц Нет, все именно так. Ц Ей удалось непринужденно пожать плечами. Ц Кро
ме того, я больше не переживаю, когда вижу Теда поблизости.
С этим я уже могу справиться.
Ц Правда? Ц Улыбка Эндрю была доброй, но немного скептичной. Ц Как скаж
ешь, солнышко.
Сэра с радостью обернулась к дяде Джеффри, который начал с ней долгий и не
спешный разговор по поводу книги о старинных домах в округе и об их архит
ектуре, которую он собирался написать. По идее, эта беседа и принесенные з
акуски должны были отвлечь ее внимание, но этого не произошло. Ничто не мо
гло заставить ее забыть о присутствии мужчины, сидящего напротив.
Она чувствовала, как он смотрит на нее сквозь цветы и свечи, стоящие на сто
ле. Она физически ощущала его взгляд сначала на своем лице, затем на груди
, которая была наполовину видна в глубоком декольте. Его взгляд был таким
же, как и много раз до этого. Она кожей чувствовала магнетическое тепло ег
о внимания.
Какого черта он делает? Ц Сэра чувствовала растущий гнев внутри. Может, о
н раздевает взглядом каждую женщину, попавшую ему на глаза?
Ей лучше было бы остаться безразличной к его взгляду, но сделать это было
очень трудно.
Потому что внутри она чувствовала хорошо знакомую ей горячую волну жела
ния. К ее стыду, он всегда мог вызвать в ней это ощущение, даже когда их отно
шения стали ухудшаться на глазах.
Еда была очень вкусной, но Сэра с усилием проглатывала каждый кусочек. Он
а бросила на Теда быстрый взгляд, убедившись, что уж у него-то с аппетитом
все в порядке.
Ц Как хорошо, что он наконец начал есть, провозгласила Фиона. Ц Ему необ
ходимо набраться сил после этой ужасной болезни, Ц добавила она, свиреп
о глядя вокруг, как будто ожидая возражений.
Ц Как долго вы собираетесь оставаться в Рокленде, Тед? Ц тихо спросил м
истер Вильяме.
Ц На следующей неделе я посещу врача, Ц ответил Тед. Ц Если он даст мне
зеленый свет, я приступлю к воплощению своих планов.
Ц Вам, должно быть, не терпится вернуться к работе, Ц прокомментировала
Вики.
Его улыбка была спокойной.
Ц Конечно, но это только часть моих планов. Ц Он сделал паузу. Ц Вообще-
то я собираюсь жениться.
Наступила напряженная тишина. Сэра до боли сжала руки, спрятанные под ск
атертью. Итак, подумала она, вот оно. Но разве я не была предупреждена?
Она поняла, что все украдкой смотрят на нее.
А Тед откинулся на спинку стула, не сводя с нее вызывающего взгляда.
Этот вызов она должна принять, и как можно быстрее.
Ц Мои поздравления. Ц Ее голос был легким, почти радостным. Ц Твои план
ы не были такими определенными, когда ты сказал мне об этом сегодня утром.
Это большой шаг вперед.
Ц Все течет, все меняется, Ц сказал он. Ц Никогда не знаешь, что преподн
есет судьба в следующий момент. Я поговорил с моей любимой, и решение было
принято.
Ц Хорошие новости. Ц Слова обдирали ее горло, как острые ножи. Она подня
ла свой бокал. Ц За удачу на этот раз… Для нас обоих.
Ц Ой, Сэра. Ц На лице Вики было удивление. Ц Ты тоже кого-то встретила? Ты
не говорила об этом.
Сэра пожала плечами.
Ц Еще рано что-то говорить. И, кроме того, я наслаждаюсь свободой. Ц Она в
стретила взгляд Теда. Ц Я не собираюсь снова выходить замуж. Я думаю, что
это слишком все усложняет.
Она лгала, лгала отчаянно, пытаясь защитить себя от опустошающей правды,
которая только что взорвалась в ее уме подобно бомбе.
Правда о том, что, несмотря на все то, что произошло между ними, всю печаль и
все предательства, она, несомненно, была женщиной, которая могла любить т
олько одного мужчину.
И, Боже помоги, Тед всегда будет единственным мужчиной, которого она буде
т желать. Мужчиной, которого она только что потеряла навсегда. И ей придет
ся жить с этим, как бы это не было больно.

Глава 5

Сэра не помнила, как ей удалось досидеть до конца ужина. Из неведомого ист
очника своей души ей удалось зачерпнуть достаточно сил, чтобы оставатьс
я внешне спокойной и даже излучать обаяние и интерес ко всему, происходя
щему вокруг.
Она болтала и смеялась, даже пробовала десерты, но все, чего она действите
льно желала, это забиться в какую-нибудь нору и завыть на луну, выплескива
я свою боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики