ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Мама приняла это слишком близко к сердцу, Ц согласилась она. Ц Не мог
у сказать, что мне нравится эта идея, но это твое решение, и волосы тоже тво
и. Ц Вики наморщила носик, а затем продолжила:
Ц Маме, наверное, уже начали надоедать свадебные приготовления. Она был
а такой спокойной и организованной, пока не приехала Фиона. Я сказала пап
е, что, когда все закончится, он должен поехать с мамой в отпуск.
Резкий порыв ветра заставил оконные стекла в спальне зазвенеть, и девушк
и обменялись понимающими взглядами.
Ц Желательно куда-нибудь, где тепло и не льют постоянные дожди, Ц сказа
ла Сэра, кладя щетку на место.
Вики помолчала, потом захлопнула журнал и уселась прямо.
Ц Сэра, мне жаль, что тебе приходится так много терпеть. Ц Она вздохнула.
Ц Согласно деревенским сплетням, Тед прикован к постели и лежит под кап
ельницей, и, конечно, ты была не готова увидеть его на утесе, твердо стоящи
м на своих ногах. Ц Она озабоченно посмотрела на Сэру. Ц Это было ужасно:
увидеть его вновь?
Ц Боже, нет, конечно, Ц сказала Сэра с непринужденностью.
На самом деле, это было ужасно.
Ц Что за облегчение. Ц Вики потрясла головой. Ц Это, конечно, не оправды
вает Фиону.
Потом она замолчала и через некоторое время задумчиво сказала:
Ц Я никак не могу понять, почему она симпатизирует Теду, а не тебе после в
сего того, что она натерпелась от своего мужа.
Вики взглянула на Сэру и прикрыла рот рукой.
Ц Извини, я слишком много себе позволяю.
Извини, пожалуйста…
Ц Не извиняйся, Ц резко сказала Сэра, нанося на лицо увлажняющий крем,
Ц лучше расскажи мне о шафере. Как я понимаю, он будет мне парой на свадьб
е.
Ц Ой, Тим просто замечательный. Ц Вики заметно оживилась, Ц Эндрю подр
ужился с ним еще в университете. Тим тоже работает в Сити, и к тому же… Ц Он
а доверительно понизила голос. Ц Мне случайно удалось узнать, что он сей
час ни с кем не встречается.
Ц Вики, Ц нежно сказала Сэра, Ц будь счастлива рядом с твоим прекрасны
м возлюбленным и не пытайся срочно осчастливить всех остальных. Я подума
ла лишь о том, что могу потанцевать с Тимом разок, не более того.
Ц Почему бы не потанцевать с ним побольше? Ц невозмутимо предложила Ви
ки и хитро улыбнулась. Ц По крайней мере, он будет прекрасным прикрытием
, если большего из вашей встречи не выйдет.
Ц Я подумаю об этом. Ц Сэра встала из-за туалетного столика. Ц А теперь
отправляйся к себе в кроватку, красотка, и пусть тебе приснится твой прин
ц.
Ц Но ведь до свадьбы еще три дня, и я успею выспаться, Ц запротестовала В
ики, когда Сэра мягко, но настойчиво стала подталкивать ее к двери.
Ц Верно, но тебе понадобятся все твои силы, Ц сказала она, смеясь над нег
одованием двоюродной сестры, и закрыла дверь.
А теперь мне нужны все мои силы, подумала Сэра, чувствуя тяжесть во всем те
ле. Она вернулась в постель и попыталась уснуть. Это просто глупо, с гневом
сказала она сама себе. Я не могу уснуть, а уж его точно не мучает бессонниц
а.
Он спокойно спит себе там, в покрытом красной черепицей коттедже Фионы н
а окраине деревни. Она перевернулась на другой бок и подумала, что Тед сно
ва так близко, и в то же время так невыносимо далеко. Как будто вернулись в
ремена их несчастливого брака.
За день до их свадьбы, Сэра, охваченная радостью и возбуждением, тоже не мо
гла уснуть. И тогда она попыталась точно подсчитать, какое расстояние от
деляет ее от Теда. Она считала в уме шаги от «Хилл Хаус» до коттеджа, предс
тавляя, как идет по лужайке, между покрытыми нежно-зеленой травой холмам
и, вниз в деревню, по улицам к его дому. Она представляла, как он открывает д
верь коттеджа и улыбается ей, протягивает ей навстречу руки…
Сэра резко села в кровати, задыхаясь. Она зажгла ночник и налила себе немн
ого воды, чтобы проглотить комок, застрявший в горле.
Ц Ах ты, идиотка, Ц шепотом сказала она сама себе. Ц Эмоциональная дуро
чка.
Она сама рыла себе яму. Нельзя было погружаться в воспоминания. Слишком м
ного боли.
Окончание ее брака было больше похоже на боевые действия, и Сэра до сих по
р не оправилась от ран. И временное перемирие, которое они заключили межд
у собой, не имело никакого смысла, потому что оно никогда не приведет к мир
у.
Сэра выключила лампу и снова легла в постель, чувствуя боль в желудке. В ее
усталом мозгу мысли жужжали, как потревоженный пчелиный рой.
Воспоминания. Воспоминания, которые ранили ее, как ножи. Все это давно сле
довало забыть. Тед, без сомнения, это уже сделал.
Ц Ты уверена? Ц спросила Стелла, беря прядь волос Сэры.
Маленькая, полноватая Стелла обладала самой теплой и обаятельной улыбк
ой, которую когда-либо видела Сэра. Она, как и Сэра, была «чужачкой»: приеха
ла в Рокленд во время отпуска и влюбилась в этот край с первого взгляда та
к, что решила бросить многообещающую карьеру парикмахера в одном из, сам
ых модных парикмахерских салонов Нью-Йорка и начать здесь новую жизнь.
Она не стала терять времени, арендовала магазинчик на главной улице дере
вни и в скором времени приобрела преданную клиентуру.
В субботу она привезет в «Хилл Хаус» двух помощников и свою подругу-виза
жиста, чтобы помочь невесте и ее семье выглядеть на торжестве наилучшим
образом.
А сейчас Стелла согласилась выкроить немного времени для Сэры. Но было з
аметно, что ее совсем не вдохновляет выбранная клиенткой прическа.
Ц Что, если я начну стричь, а ты вдруг передумаешь? Ц ворчливо спросила о
на. Ц Я не смогу приклеить волосы обратно, знаешь ли. Ц Тут ее тон изменил
ся и стал умоляющим:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики