ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То в Нью-Йорке, то в Вегасе. Я ведь, знаете ли, оттуда, из Лас-Вегаса.— Неужели там и люди родятся?— А вы как думали? Что туда ездят только затем, чтобы деньги просадить?— Лас-Вегас — странное место.— Бывали там?— Один раз, на благотворительном мероприятии.— Ну разумеется! — с сарказмом протянула София. — С чего бы еще такого добропорядочного гражданина, как вы, занесло в такое злачное место? Вы лучше скажите, могу я спать у вас или нет? Ну скажем, в одной постели… Только чтобы вы ко мне не прикасались!— Дорогая моя София, то, что вы предлагаете, очень заманчиво, но, боюсь, моей девушке это не понравится.— У вас есть девушка? — Она удивилась.— А что вас так удивляет?— Не знаю… Мне показалось, вы такой… асексуальный. Джанни рассмеялся:— Сейчас же возьмите свои слова обратно! Большего оскорбления итальянцу нельзя нанести!— Простите.— А с чего вы так решили?— Сама не знаю. — София поерзала на кожаном сиденье. — Вы такой… застегнутый на все пуговицы… В дорогом костюме, такой важный… Я вас никак не могу представить с женщиной. А кто ваша девушка?— Знаменитая модель.— А-а… — Она прыснула. — На работе трахаетесь, да?— Вы очень невежливы.— Некоторым это нравится.— Только не мне, София.— Ну что ж, выходит, лежать мне одной в своей постели и мучиться кошмарами… Но вам-то какое дело! — вздохнула она и взялась за ручку дверцы.Джанни перехватил ее руку.— Не надо, — сказал он. — Вы можете остаться со мной.— А как же ваша девушка?— Она в Париже.— Так, значит, это была уловка, чтобы меня выставить?— Разве я вас выставляю?— Нет.— Вот и хорошо. — Он постучал по стеклу, отделявшему салон от водителя. — Майкл, в отель, пожалуйста.— А какой отель? — спросила София.— «Марбелья-клаб».— Ну да, куда же еще! — буркнула она.
Будь у Винсента пистолет, он бы пальнул Энди Дейлу прямо в его красивую физиономию. Этот бесталанный коротышка возомнил, что ему все сойдет с рук.А чем, интересно, думает Дженна? Голая, в джакузи с чужим мужиком, в отеле собственного мужа! Совсем рехнулась. Она сама подпилила сук, на котором сидит, теперь он уж точно с ней разведется. Так его унизить! Худшего она и придумать не могла.— Вылезай из воды! — скомандовал он.— Дорогой! — промурлыкала Дженна голосом избалованной девочки. — Ну прости меня! Я знаю, мне следовало вернуться за стол, но я встретила Энди с Анаис, и они меня пригласили сюда. Я собиралась тебе позвонить, хотела позвать за компанию…— Господи, разве можно быть такой дурой?! Я говорю: вылезай. — Винсент повернулся к Энди Дейлу. — Ты тоже выметайся. Забирай свою подружку, шмотки — и вон из моего отеля!— Это ты мне говоришь? — Энди вскинул брови.— Да, да, тебе.— А ты знаешь, кто я такой?О боже, ведь только что все это уже обсуждали!— А кто я такой — ты знаешь? — спросил, в свою очередь, Винсент.— Ага, — оскалился Энди. — Козел, на которого начхать его жене.Так. На сегодня с него достаточно. Винсент шагнул к ванне и за руку выдернул жену из воды. На ней оказались трусики, но от воды они просвечивали насквозь.— Мне больно! — пожаловалась она.— Одевайся! — приказал муж.— Как ты со мной обращаешься? — возмутилась Дженна. — Я не твоя вещь, я твоя жена…— Вот именно, жена! Жена, которая сидит голая в джакузи с этой бездарью.— Эй, — подал голос Энди, — это ты кого так обозвал? Я, между прочим, в прошлом году «Золотой глобус» получил, не забывай этого!— Я ничего не забываю, — грозно проговорил Винсент. — Живо выметайся!— Я выметусь тогда, когда захочу, — объявил Энди. — А пока что я звоню своему импресарио. У этого отеля отныне будет самая скверная репутация!— А мне плевать, что ты станешь делать.С этими словами Винсент сгреб актеришку и вышвырнул его из ванны. Тот бесформенным кулем шлепнулся на пол.— Ах так?! — пропищал Энди, закрывая руками сокровенные места. — Ты за это поплатишься! Я подам в суд на тебя и твой гребаный отель…Дженна наконец втиснулась в платье. Винсент поднял с пола ее туфли, взял жену за локоть и вывел из номера.
— Я остаюсь у тебя, — объявил Майкл, вставая с постели. — Отпусти свою горничную — или кто там к тебе приходит.— Что мне в тебе нравится, Майкл, — проговорила Дэни, приподнявшись на локте, — это то, что ты всегда со мной считаешься.— А разве ты хочешь, чтобы я ушел? — Он натягивал брюки.— А это имеет какое-то значение? — Она взяла халат.— Перестань, радость моя, не будем ссориться. Мне нужно где—то отсидеться и все обдумать. Лучше всего — у тебя.— Ну разумеется! — вздохнула Дэни, не понимая, чего ради после всех этих лет продолжает его терпеть.— И вот еще что, — деловито продолжал Майкл. — Добудь мне Винсента.— Поздно уже.— Он ведь сейчас в казино, так? Или в своем ресторане.— Майкл, я за ним не слежу.— Попытайся его разыскать. Он мне нужен.— Сейчас?— Нет, через неделю—другую!— И незачем язвить. Попробую.Она сняла трубку и позвонила менеджеру отеля.— Марио, Винсента там нет?— Миссис Касл, он недавно был в казино, это точно. Потом вроде собрался в пентхаус. У нас сегодня знаменитые гости. Может, на какую вечеринку забрел?— Винсент на вечеринки не ходит, — возразила Дэни. — Это все знают.— Вообще-то… мне кажется, он искал миссис Касл, свою жену.— Так… — сказала Дэни. — Когда увидишь — попроси, пожалуйста, мне позвонить. Это срочно.— Слушаюсь, миссис Касл. Она положила трубку.— Доволен? — повернулась она к Майклу.— Я всегда доволен, когда ты рядом.— Я тебя умоляю! — вздохнула Дэни. — Не начинай сызнова.— Пойдем в гостиную, выпьем что-нибудь, — предложил он.Она последовала за ним.— Чем ты сегодня занималась со своим недоумком? — Он подошел к стойке бара. — Ты же знаешь, я его на дух не выношу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики