ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но уезжала я в такой спешке, что не успела забронировать номер в вашей гостинице. Может быть, вы найдете для меня свободный?— Вряд ли это возможно, мэм, — с искренним сожалением произнес служащий отеля, — , у нас не осталось ни одного свободного номера. Дело в том, что завтра состоится грандиозный боксерский поединок, поэтому сюда съехалась чуть ли не половина страны.— Я понимаю. Но дело в том, что моя подруга, на день рождения которой я приехала, это Мэдисон Кастелли. Она пишет статью об Антонио Лопесе для журнала «Манхэттен стайл». А вторая моя подруга — телеведущая Натали Де Барж. Поэтому я думала… у вас есть какие-то запасные варианты: допустим, номера, которые держат про запас на случай неожиданного приезда важных персон, или еще что-то в этом роде. И хотя я не могу назвать себя важной персоной, мне почему-то кажется, что вы сумеете мне помочь. Ведь правда?За полчаса до этого молодой человек послал куда подальше здоровенного техасца, который предлагал ему две тысячи наличными за номер всего на одну ночь. Деньги — не самое главное, и эта удивительная женщина была права: у них действительно всегда имелось про запас несколько VIP-номеров. Правда, завтра днем и они уже будут разобраны.— Гм… не могли бы вы минутку подождать? — попросил он. — Я сейчас выясню, что можно для вас сделать.— Вы — самый лучший, — проворковала Джеми.Прошлой ночью жена сообщила ему, что он — самый худший. А теперь эта умопомрачительная женщина говорит, что он — лучший. Лучший — кто? А, какая разница! Он нашел бы для нее комнату, даже если бы за это ему грозил расстрел. Глава 4 — Привет! — Голос Натали в телефонной трубке звучал, как всегда, жизнерадостно. — Как дела? Как он?— У меня все в порядке, — ответила Мэдисон. — А он как был дураком, так и остался.— Боксер или Джейк?— Ха-ха! Очень смешно.— Ну ладно, если серьезно, у тебя с Джейком что-нибудь определилось?— Нет. Он был слишком занят, фотографируя Антонио Лопеса.— Понятно. Так что ты, насколько я понимаю, не готовишься, сидя перед зеркалом, к суперсексуальному ночному шабашу?— Вроде бы нет.— В таком случае, золотце мое, ты отправляешься вместе со мной на интервью к Крису Финиксу.— Это необходимо?— А ты против? Ты же сама рассказывала мне о том, как развлекалась в Майами. Почему бы не повторить это в Лас-Вегасе?— Нечего и вспоминать. Какой-то юнец накачал меня виски, а потом уложил в койку. Развлеклась, называется!— Но, по-моему, ты не жаловалась: тот парень в Майами оказался настоящим зверем. В постели, я имею в виду.— Ему было всего девятнадцать, Натали.Это, скорее, для тебя.— Ты хочешь сказать, что я — шлюха? — притворно возмутилась Натали.— Это общеизвестный факт.— Будь я мужиком, ты бы мной восхищалась. Ведь я просто использую их. Точно так же, как они — нас.— Хотела бы я обладать хоть долей твоей самоуверенности! — сказала Мэдисон.— Ладно-ладно. Хватит трепаться! Через полчаса я встречаюсь в вестибюле гостиницы со своей съемочной группой. Будь там же и оденься так, чтобы не было стыдно появиться на любой вечеринке.— Я подумаю, — ответила Мэдисон. Перспектива провести вечер в одиночестве, не выходя из отеля, уже начала казаться ей более привлекательной, нежели мотаться всю ночь напролет по городу в компании непредсказуемой Натали.— Нечего тут думать! — отрезала Натали. — Поедешь со мной — хочешь ты этого или нет. Через полчаса — внизу. И чтобы выглядела как королева!
«Спаго»в Беверли-Хиллз был большим, шумным и вечно переполненным рестораном. Чес сунул девушке за стойкой двадцатку, чтобы их обслужили получше. Она поблагодарила его мимолетной улыбкой и сказала:— Мне очень жаль, но вам придется немного подождать в баре. Ваш столик будет готов только через пятнадцать минут. — Проговорив это, девушка перевела взгляд на Декстера и, узнав его, буквально на глазах переменилась. — О, мистер Фэлкон! — воскликнула она, просияв. — Какое счастье видеть вас в «Спаго»! По-моему, вы у нас еще не были, не так ли? Вы — с Винсентами?— Гм, да, — ответил Декстер, зардевшись от удовольствия, что его узнали.— Ваш столик почти готов. Сию секунду, я сейчас же все устрою.— Скажите пожалуйста, какая популярность в Голливуде, — язвительно фыркнула Розарита.«Ну почему ты хоть изредка не можешь не быть сукой?»— мысленно обратился Декстер к жене.Девушка вернулась через пару минут и с очаровательной улыбкой произнесла:— Следуйте за мной, мистер Фэлкон. После этого вся компания прошла в зал и расселась вокруг столика.— Неплохо, — пробурчал Чес, оглядевшись вокруг. — Мне здесь уже нравится. Это — высокий класс.— Ну что, увидел кого-нибудь из кинозвезд? — не скрывая сарказма, осведомилась Розарита.— Да. — Чес торжествующе ткнул пальцем в сторону входа в ресторан. — Вон там, случаем, не Тони Кертис идет?Все обернулись и увидели, что в зал действительно входит стареющий актер со своей очередной молодой женой — высокой полногрудой блондинкой в длинном платье из золотой парчи. Глубокое декольте щедро обнажало ее умопомрачительный бюст. Тони, одетый в бархатный смокинг, горделиво улыбался, сознавая, что является центром внимания, и благосклонно принимая всеобщее восхищение своей персоной.— Вот что значит настоящая звезда, — восторженно проговорил Чес. — Ему уже сто лет в обед, а он — все такой же огурчик, как тридцать лет назад. И даже подхватил молодую жену. Вот это я понимаю. Вот почему мы остановились в Беверли-Хиллз, детка!— Неужели? — скучающим тоном вставила Розарита.Все это уже сидело у нее в печенках. Ей не терпелось поскорее оказаться в Вегасе. Теперь, когда до осуществления ее плана оставалось совсем недолго, Розарита осознала, насколько радикальный шаг она задумала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики