ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И все-таки… он помнил ее записку, как теперь с ее лица нипочем не стереть улыбку, и хочет ли он, чтобы она что-то для него приготовила?Так мило.И сплошной обман. Тьфу!Он лег спать и полночи проворочался. Утром его разбудил звонок Хевен. Голос у нее был подозрительно веселый и подозрительно виноватый.– Что такое? – спросил он. – Деньги нужны?Он выделял ей на жизнь приличную сумму, но ей все равно почти всегда не хватало.– Не-а. Удивительно.– Неужели о тебе вспомнила твоя матушка?– Ну у тебя и шуточки, дядя Джек.– Можно без «дяди». Тебе ведь на той неделе стукнет семнадцать? Думаю, просто «Джек» вполне сойдет.Он нашарил часы и понял, что еще без четверти восемь. Для праздных бесед вроде бы рановато.– Семнадцать мне стукнет завтра, – поправила она. Черт бы подрал Арету. Ведь просил ее напомнить. А теперь выходило, что он забыл.– Знаю, – сказал он быстро. – Просто проверяю, не забыла ли ты сама.– Очень остроумно. – Короткое молчание. – Я ухожу из школы.Садясь в постели, он переспросил:– Что?– Только не падай в обморок. Все нормально – правда. Просто я тут кое-чем занялась… это не совсем работа, но…– Давай обсудим это за ленчем?– Зачем?Зачем. Она спрашивает, зачем. Ему не хотелось строить из себя папу, озабоченного судьбой ребенка, но, кажется, деваться было некуда.– В двенадцать часов приезжай на Сансет, а «Гамбургер Хэмлет». Буду ждать, – распорядился он тоном, не терпящим возражений.– Но я не понимаю, зачем нам..– Я сказал – приезжай. И бухнул трубку на рычаг.Свои дамские ленчи Поппи обожала. Они давали ей идеальную возможность блистать в ее собственных постановках.Одевалась она соответственно, тщательно подбирала украшения из своей постоянно растущей коллекции роскошных ювелирных изделий. Иногда перед такими ленчами она посещала парикмахера или гримера. Приятно сознавать, что ты выглядишь на все сто, – ведь женщины так любят критиковать, особенно, у тебя за спиной.С утра звонил Хауэрд. Бедняжка. Он без нее совсем не может.– У меня болят зубы, – пожаловался он. – Настроение – паршивее некуда.– Садись в самолет и лети домой, – резонно предложила она.– Так и сделаю – как только Уитни притащит свою задницу на съемки.– Поспеши, котичек мой, Поппи по тебе скучает. Она знала: он любит, когда она разговаривает с ним, как с младенцем. Конечно же, она заботится о нем лучше, чем три прежние жены, вместе взятые.Вздохнув, она посмотрела на часы. Почти половина первого, скоро начнут собираться ее гости. Она всегда приезжала первой – прикинуть, кого куда посадить, самой занять почетное место.Несмотря на ранний час, расположенный в саду ресторан жужжал, будто улей. Поппи помахала рукой одним, послала воздушные поцелуи другим, более приближенным. В так называемой голливудской общине Поппи Соломен – это была сила. Жена директора студии – она везде рассчитывала на особое к себе отношение, каковое и получала.Разве сравнишь это с ее первыми месяцами в Голливуде, когда она работала рядовой секретаршей? Просто земля и небо…– Не говорите мне, что я первая! Вот те на! А вы сидите такая одинокая, несчастная. Здравствуйте – я Беверли д'Амо. Как приятно наконец-то встретиться с вами за ленчем!Поппи взглянула снизу вверх на очень высокую экзотическую негритянку. Да, Беверли могла сразить наповал любого.– Садитесь сюда, – указала она на кресло рядом с собой. – Я в восторге, что вы сумели найти время!Беверли закатила глаза и коварно подмигнула.– Ладно вам, я нахожу время всегда, когда есть смысл искать! Да и все так, разве нет?От ответа Поппи спасло появление Джейд Джонсон – она пришла во всем белом и выглядела очень броско.– Я не опоздала? – спросила она, переводя дыхание.– Вовсе нет, – заверила ее Поппи, хлопнула по креслу с другой от себя стороны и пригласила: – Пожалуйста, сюда.– Привет, Джей-Джей, – встретила подругу Беверли. – Кто этот счастливец? От тебя исходят особые сигналы.– Что?– Что слышала.– Не знаю, о чем ты.– Малышка, это же я. Давай, выкладывай.– Шампанское все будут? – спросила Поппи.– Почему бы нет? – откликнулась Беверли. Она улыбнулась официантке. – Мне сделайте «Мимозу». Свежий апельсиновый сок, лучшее шампанское и немножечко наструганного льда.Поппи поняла, что с Беверли надо держать ухо востро, иначе та начнет верховодить за столом и сломает ей весь кайф. Надо заявить о своих правах сразу, чтобы было ясно, кто здесь кто.– Беверли, – приторным голоском заговорила она. – Хауэрд о вас так хорошо отзывается, вы даже не представляете. Ему очень нравится ваша работа в «Романтической истории». Хотя роль и небольшая, он говорит, что у вас богатый потенциал, и думает вскоре снова к вам обратиться.Актрис надо ставить на место. Самым решительным образом.Беверли совсем расплылась в улыбке. Она тоже неплохо разбиралась в тонкостях силового давления.– Без обмана? Толстопузик это обо мне сказал? Ха – ну, я польщена. Наверное, поэтому старина Зах и обещал мне главную роль в его новой киношке?На эту тираду никто не успел среагировать: появилась эксцентричная парочка – Айда и Кармел. Поппи всех друг другу представила и посадила Кармел рядом с Джейд, а Аиду – рядом с Беверли. Кресло для Мелани-Шанны пока оставалось свободным.– Кажется, я видела вас в «Спаго» с Джеком Питоном? – спросила Айда, близоруко щурясь через стол на Джейд; ее ослепительно белые волосы поблескивали в лучах солнца.– М-м, да, было дело.– Ага! – торжествующе воскликнула Беверли. – Значит, Джек Питон?– Похотливый пес, – прогудела Кармен. – Женщин в этом городе у него было больше, чем у Силвер – мужчин.– Силвер? – не поняла Беверли. – Это которая Андерсон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики