ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вам понравился Фантази
ленд, мисс Сото?
Ц Ой, конечно! Еще как понравился!
Ц Очень рад. Если пожелаете, могу предложить вам здесь хорошую работу. На
думаете Ц скажите.
Ц Спасибо, спасибо, сэр! Ц лепечет Инес. Эд, поддерживая ее под руку, разв
орачивает записку:

Стенсленд нюхает кокс в баре «Визит», 3871, Вест-Гейдж, в обществе преступных
элементов. Нарушение условий досрочного освобождения. Жду. Кифер.

Престон и Дитерлинг откланиваются и идут дальше. Инес машет им рукой на п
рощание.
Ц Я отвезу тебя назад в больницу, Ц говорит Эд Инес, Ц только по дороге
заедем на пять минут в одно место.

* * *

Они едут в Лос-Анджелес. Включено радио. Инес барабанит пальцами по прибо
рной доске. Эд упивается мечтами о мести Стенсу. Через час добираются до «
Визита». Через улицу напротив Ц машина без опознавательных знаков. Эд п
аркуется прямо за ней.
Ц Вернусь через несколько минут. Посиди здесь, хорошо?
Инес кивает. Из бара выходит Пэт Кифер: Эд свистит ему. Кифер подходит, и Эд
отводит его в сторонку.
Ц Ну что? Он здесь?
Ц Здесь. Под кайфом и пьяный как свинья. Я уж думал Ц не дождусь вас.
За зданием бара есть темная аллея.
Ц Где инспектор по надзору?
Ц Я ему позвонил, он велел мне произвести арест самому. Это ведь наша тер
ритория. Дружки его смылись, он один.
Эд указывает на аллею.
Ц Тащи его туда. В наручниках.
Кифер возвращается в бар. Эд ждет его у выхода на аллею. Из бара слышатся в
опли, звуки ударов. Наконец Кифер выволакивает через заднюю дверь Стенсл
енда Ц в растерзанном виде, благоухающего выпивкой. Кифер держит его за
волосы, оттянув голову назад, а Эд бьет Ц по зубам, под дых, бьет, пока не от
казывают руки. Дик падает наземь, со стонами извергая из себя спиртное. Эд
пинает его ногой в лицо и шатаясь отходит прочь.
На тротуаре он видит Инес. Она смотрит на него, и в глазах у нее Ц вопрос: «Т
ак значит, офицер Уайт Ц громила и садист?»

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Утром Бад напоил женщину кофе. Хотелось поскорее ее выставить и поехать
к Стенсу.
Кэролин-как-ее-там. В «Орбите» выглядела ничего: дневной свет прибавил е
й лет десять. Бад подобрал ее, когда услышал о Дике, Ц и понял, что, если сей
час не найдет себе женщину, пойдет и убьет Эксли. В постели она была недурн
а, но, чтобы разогреться, он думал об Инес Ц и от этого ощущал себя последн
им подонком. Один шанс из миллиона на то, что Инес когда-нибудь захочет за
няться этим по любви. Бад бросил о ней думать, и остаток ночи они с Кэролин
провели за бренди и вымученными разговорами.
Ц Ладно, Ц сказала наконец Кэролин, Ц наверное, мне пора.
Ц Я тебе позвоню.
И в эту минуту раздался звонок в дверь.
Бад открыл. Кэролин выглядывала у него из-за плеча. На пороге Ц Дадли Сми
т и Джо Ди Ченцо из участка Вест-Вэлли.
Дадли улыбнулся. Ди Ченцо кивнул. Кэролин, видно, сообразила, что ей здесь
делать нечего Ц бочком проскользнула мимо Бада и растворилась. Бад молч
а пропустил гостей в комнату: неубранная складная кровать, бутылка из-по
д бренди, два стакана.
Ц А вот и алиби, Ц заметил Ди Ченцо, указав на смятую постель. Ц Да я и не
думал, что это он.
Бад захлопнул дверь.
Ц Босс, что случилось?
Ц Сынок, Ц со вздохом начат Дадли, Ц боюсь, я принес дурную весть. Прошл
ой ночью девушку по имени Кэти Джануэй нашли в ее номере в мотеле мертвой.
Ее изнасиловали и забили до смерти. В сумочке у нее обнаружена твоя визит
ка. Дело расследует сержант Ди Ченцо: он знал, что ты мой протеже, поэтому с
ообщил мне. Я побывал на месте преступления, нашел там конверт, адресован
ный мисс Джануэй, и немедленно узнает твой не слишком изящный почерк. Объ
яснись, пожалуйста, сынок. Сержанту Ди Ченцо нужно исключить тебя из спис
ка подозреваемых.
Кэти Джануэй…
Бад глубоко вздохнул, приготовившись лгать.
Ц Я проверял связи Каткарта. Одна из тех шлюх, что на него работами, расск
азала, что у него была молоденькая подружка. Я поговорил с девушкой, но нич
его важного она не сообщила. Сказала только, что эта проститутка присвои
ла деньги, которые оставил ей Каткарт. Я ее потряс малость, получил деньги
и отослан их девочке по почте.
Ди Ченцо покачал головой.
Ц И часто ты трясешь шлюх?
Дадли снова вздыхает.
Ц Несмотря на свою зловещую внешность, Бад в душе сентиментален. У него с
лабость к женщинам в беде. Так что мне его объяснение представляется впо
лне удовлетворительным. Кстати, сынок, как зовут эту шлюху?
Ц Синтия Бенавидес, кличка Сладкая Синди.
Ц Сынок, это имя в твоих рапортах не встречаюсь. И должен заметить, это бо
льшое упущение с твоей стороны.
Верно. В рапортах не было не только этого. О том, что Каткарт собирался зан
яться порнографией, Бад тоже не сообщил. И о том, что кто-то побывал у него д
ома, Ц тоже.
Ц Ну я подумал, что это неважно.
Ц Сынок, неужели ты не понимал, что она может оказаться свидетельницей? Р
азве я тебя не учил обращать внимание на каждую мелочь?
Кэти Джануэй Ц голая, на холодном столе в морге. Взгляд застилает красна
я пелена.
Ц Да, учил.
Ц Тогда будь добр объяснить, чем ты занимался со времени нашей встречи з
а ужином Ц той самой встречи, на которой ты должен был сообщить мне и о ми
сс Джануэй, и о мисс Бенавидес?
Ц Пока проверяю связи Лансфорда и Каткарта.
Ц Сынок, неужели ты еще не сообразил, что связи Лансфорда никакого отнош
ения к делу не имеют? Что нового тебе удалось узнать о Каткарте?
Ц Ничего.
Дадли, обернувшись к Ди Ченцо:
Ц Ну что, сынок, теперь видишь, что Бад не тот, кто тебе нужен?
Ди Ченцо вытаскивает сигару.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики