ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я и не думаю издеваться, Ц сказал Джейк. Ц Я только сказал, что затея в
аша Ц безумная. Я пришел к вам Сегодня с гораздо лучшим проектом. Хотел, ч
тобы ваш сын Вилли и два других парня дали бы мне возить себя в повозке. Он
и будут рассказывать, что с ними произошло, а я буду объяснять, почему это
произошло. Другими словами Ц проводить беседу о диалектике капитализм
а и на деле показывать всю его ложь. Я так хорошо объясню, что все поймут,
почему у этих парней отрезали ноги. И тогда все, кто увидит их,
прозреют .
Ц Чушь! Несусветная чушь! Ц свирепо прервал его доктор Копленд. Ц По-мо
ему, в вас нет ни капли здравого смысла. Если бы я склонен был смеяться, я бы
всласть посмеялся над вами! Никогда мне еще не доводилось слушать подобн
ую ерунду.
Они смотрели друг на друга с гневом и жесточайшим разочарованием. С улиц
ы донеслось громыханье фургона. Джейк проглотил слюну и закусил губы.
Ц Ха! Ц вымолвил он наконец. Ц Сами вы сумасшедший. В голове у вас все вв
ерх тормашками. Единственный способ разрешить негритянскую проблему п
ри капитализме Ц это Кастрировать все пятнадцать миллионов черных в юж
ных штатах.
Ц Так вот какие мысли кроются за вашими причитаниями о всеобщей справе
дливости!
Ц Я не говорил, что так надо поступить. Я просто сказал, что за деревьями в
ы не видите леса, Ц произнес Джейк. Ц Начинать надо с самого основания. Р
азрушить старые устои и создать новые. Выковать совершенно новую систем
у для всего мира. Впервые в истории сделать человека существом обществен
ным, живущим в упорядоченном и организованном обществе, где его не вынуж
дают творить несправедливости для того, чтобы выжить. Создать обществен
ную традицию, которая…
Доктор Копленд насмешливо захлопал в ладоши.
Ц Браво! Ц воскликнул он. Ц Но прежде, чем выткать материю, надо собрать
хлопок. Вы с вашими полоумными теориями полной пассивности…
Ц Тес! Кому какое дело, доползете ли вы и ваша тысяча негров до этой вонюч
ей помойки под названием Вашингтон? Какая разница? Какое значение имеют
несколько человек и даже несколько тысяч человек Ц черных, белых, хорош
их или дурных, Ц когда все наше общество построено на самой гнусной лжи?

Ц Громадное значение! Ц выдохнул доктор Копленд. Ц Громадное! Громадн
ое!
Ц Никакого!
Ц Душа самого ничтожного и самого грешного из живущих на этой земле с то
чки зрения высшей справедливости стоит больше, чем…
Ц Да ну ее к черту! Ц закричал Джейк. Ц Дерьма-то!
Ц Богохульник! Ц завопил доктор Копленд. Ц Подлый богохульник!
Джейк затряс железные прутья кровати. Жилы у него на лбу, казалось, вот-во
т лопнут, и лицо потемнело от бешенства.
Ц Тупой, близорукий ханжа…
Ц Белый… Ц Доктору Копленду изменил голос. Он тщетно силился что-то пр
оизнести. И наконец выплюнул полузадушенным шепотом: Ц Изверг…
В окно заглядывало ярко-желтое утро. Голова доктора Копленда упала на по
душку. Шея его неестественно изогнулась, как перешибленная, на губах выс
тупила кровавая пена. Джейк в последний раз на него взглянул, потом, всхли
пывая от бешенства, ринулся вон из дома.

12

Теперь она больше не могла жить в своей внутренней комнате. Ей надо было п
остоянно находиться на людях. И все время что-то делать. А если она остава
лась одна, она считала. Она пересчитала все розы на обоях в гостиной. Вычис
лила кубатуру всего дома. Сосчитала каждую травинку на заднем дворе и ка
ждый лист на одном из кустов. Потому что, если голова не была занята числам
и, на нее находил страх. Возвращаясь из школы в эти майские дни, она чувств
овала, что ей надо сейчас же, немедленно чем-то занять свои мысли. Чем-то хо
рошим, очень хорошим. Может, вспомнить отрывок стремительной джазовой му
зыки. Или подумать о том, что в холодильнике будет стоять миска с желе. Или
вообразить, как она покурит за угольным сараем. Может, даже представить с
ебе то далекое время, когда она поедет на север и увидит снег или будет пут
ешествовать по чужим странам. Но мыслей и чем-нибудь хорошем хватало нен
адолго. Желе через пять минут было съедено, а сигарета выкурена. Ну, а что е
ще? Числа путались у нее в голове. И снег и чужие страны были далеко-далеко.
Что же еще?
Только мистер Сингер. Ей хотелось повсюду ходить за ним следом. По утрам о
на поджидала, когда он спустится с крыльца, уходя на работу, а потом шла за
ним, отстав на полквартала. После обеда, как только кончались занятия в шк
оле, она торчала на углу возле магазина, где он работал. В четыре часа он вы
ходил выпить кока-колы. Она следила за тем, как он пересекает улицу, входи
т в аптеку, а потом выходит оттуда. Она шла за ним, когда он возвращался дом
ой с работы, а иногда даже во время его долгих прогулок. Шла всегда поодаль
. И он ничего об этом не знал.
Она поднималась наверх, к нему в комнату, чтобы его повидать. Перед этим он
а мыла лицо и руки и душила ванилью платье. Теперь, из боязни ему надоесть,
она заходила к нему не чаще двух раз в неделю. Когда она отворяла дверь, он
чаще всего сидел над красивыми, затейливыми шахматами. А потом Ц она был
а с ним.
Ц Мистер Сингер, вы когда-нибудь жили в таком месте, где зимой идет снег?

Он откидывался вместе со стулом к стене и кивал.
Ц В какой-нибудь стране, не такой, как наша, Ц в чужой стране?
Он снова кивал и писал на листке из блокнота своим серебряным карандашик
ом. Однажды он доехал до Онтарио, в Канаде, переплыв из Детройта на другой
берег пограничной реки. Канада так далеко на севере, что белый снег занос
ит там дома до самой крыши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики