ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Но это был тот Мэйс, дорогая. Н
а этот раз, поверь, я говорю тебе только правду.
Действительно ли это так? Робин часто обжигалась и знала: ему нельзя дове
рять, даже если он встанет на колени и поклянется своей… Забудь об этом! Мэ
йс уже когда-то использовал этот старый трюк. И из-за своей легковерности
она чуть не сошла сума, когда «святая бабушка», чьей памятью он клялся, ок
азалась живой и здравствующей «данамоьмаяаивой».
При мысли о ней и другие мучительно приятные воспоминания нахлынули на Р
обин и сильно взволновали. Она быстро опустила взгляд на чашку и смогла п
одавить непрошеные слезы.
Ц Кажется, кофе остыл, Ц сказал Мэйс, подняв руку.
Мгновенно появился официант. Широко улыбаясь, он спросил про десерт.
Ц Кофе для меня, спасибо. Ц Робин любезно улыбнулась.
Ц На кухне хотят, чтобы у вас было, чем… Э-э-э… отпраздновать. Ц Молодой ч
еловек угодливо переводил взгляд с Робин на Мэйса.
Ц Нам нечего праздновать, Ц мягко сказала Робин. Ц Мистер Чэндлер и я о
бедаем здесь потому, что он предлагает мне вернуться в газету:
Ц И вы вернетесь?
Мэйс был так же удивлен вопросом, как и Робин. Он так хотел услышать «да»! Е
сли она сама не примет такого решения без его давления, не будет ни малейш
его шанса на достаточно близком расстоянии начать ухаживать за ней. Он н
аклонился вперед, но, осознав, что делает, быстро отпрянул назад.
«Как печально», Ц подумала Робин. Нервно переминаясь с ноги на ногу, смущ
енный молодой официант отступил назад и осторожно вышел, чтобы предоста
вить им самим решать этот вопрос.
Робин прошлась пальцами по краю стакана с водой.
Ц Я бы подумала над этим предложением, но при условии, что работать я буд
у специальным корреспондентом. Ц Она увидела, что красивое лицо Мэйса н
ахмурилось, и ее подозрения опять увеличились. Может быть, он планирует в
ернуть ее та старой работе, а возможно, и к старой жизни?
Но Мэйс нахмурился не из-за того, что она предложила. Ему было о чем беспок
оиться. Он бы продал душу дьяволу, если бы смог убедить Лу, что и он должен з
аниматься другой работой. Но Робин необходимо уговорить! Нельзя допусти
ть, чтобы Робин вышла из его поля зрения. Когда-то они отлично работали вм
есте репортерами и снова будут работать.
Ц Если ты вернешься, Робби, ты можешь занимать любую должность.
Женщина почувствовала себя немного неловко и не могла понять почему. Мож
ет, она переигрывает? Нет, не переигрывает. Ее охранная система функциони
ровала прекрасно, и она предупреждала, что нельзя доверять его быстрому
согласию.
Ц Есть еще одно условие для моего возвращения в «Сэнтинел».
Ц Что бы это могло быть? Ц Его голос казался спокойным.
Ц Я настаиваю на том, чтобы работать одной. Независимо.
Ц Конечно. По-другому и быть не должно. Одни лгут, другие верят. Мэйс почув
ствовал угрызения совести, но заглушил их вином, остававшимся в стакане.
Все оправданно в любви и на войне, а здесь было понемногу и того, и другого.

Правильно ли она поступила, что согласилась на следующий день утром прий
ти и побеседовать с Лу?
Поздно вечером Робин лежала в своей огромной кровати, уставившись в темн
ый потолок, пытаясь решить, не совершает ли ошибку, которую потом не сумее
т исправить.
Ц Очень может быть, Ц прошептала она уныло. А потом улыбнулась, ощущая с
транное облегчение, наполнившее все тело. Она знала, что сможет работать
в газете только при условии, что Мэйс не будет вмешиваться в ее личную жиз
нь. А он, без сомнения, добивается обратного.
Ц Вот почему я не буду этого делать, Ц сказала она вслух и продолжала ст
роить свои планы.
Она будет внештатным сотрудником. Репортером она была хорошим. У нее осо
бое чутье на факты, которые другие репортеры в спешке могли пропустить. О
на легко вступает в беседу с людьми и часто узнает такую информацию, за ко
торую ее соперники многое бы отдали. «Одной мне будет работать очень хор
ошо», Ц подумала она, перевернувшись на живот и обхватив подушку руками.
Ежемесячный доход от «Сэнтинел», который она будет получать, позволит ей
продержаться, пока она прочно не встанет на ноги.
В конце концов, если повезет, она справится со своими чувствами к Мэйсу. Он
а крепче сжала подушку и закрыла глаза. «Возможно, когда-нибудь я встречу
еще кого-то».
Что-то восстало глубоко внутри нее при этой мысли.

Глава 3

Сегодня Робин впервые с тех пор, как уехала в Рено (более семи недель назад
), чтобы подать заявление о разводе, поедет в «Сэнтинел». Женщина ощущала п
отребность выглядеть как можно лучше. Снова и снова перебирала она вещи,
отвергая их по разным причинам. Наконец остановилась на зеленой шелково
й блузке с гофрированным воротником и прямой юбке из мексиканского льна
. Ей зададут много вопросов, много любопытных взглядов будет брошено в ее
сторону. Если же она будет хорошо выглядеть, то это позволит сохранить сп
окойствие, которое так дорого стоит.
Робин уделила немного больше времени своим волосам: зачесала их назад и
заколола за ушами двумя зелеными пластмассовыми гребнями. С необычной т
щательностью нанесла грим, надела пару висячих сережек и зеленое с золот
ым ожерелье из бисера.
Было десять часов, когда она вошла в здание, где располагался «Сэнтинел».
Все служащие были заняты работой над первым выпуском газеты, слишком зан
яты (она на это надеялась), чтобы тратить на нее время.
Она прошмыгнула мимо кабинета управляющего и поспешила к своему старом
у кабинету, где будет ждать ее Лу.
Ц А, вот и ты, Ц без особого выражения прокомментировала Лу, когда появи
лась Робин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики