ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Спокойной ночи, шеф.
- Спокойной ночи.
На другой стороне улицы раздался настойчивый звук автомобильного
сигнала, после чего открылась дверца и на мостовую выскочила нечеткая в
дожде фигура. Сквозь потоки воды она припустила в их сторону.
- Удирай, пока есть время, - предупредила Делла. - Наверное, это
какая-нибудь клиентка. Ждала меня и...
- Верно, - сказал Мейсон. - До свидания.
- До свидания.
Мейсон захлопнул дверцу и рванул с места. Бегущая женщина
остановилась на мостовой, отчаянно замахала руками и подняла лицо. Фары
осветили ее на мгновение, сделав заметным синяк под правым глазом. Мейсон
одним движением повернул руль, подъехал к тротуару, выключил двигатель и
погасил фары. Едва он успел открыть дверцу, как подбежала Диана Рэджис.
- Ох, камень свалился у меня с сердца! Я так рада, что вы здесь. Я
уже боялась, что вы не приедете. Я жду вас уже Бог знает сколько времени.
Но мне сказали, что мисс Стрит вышла, а так как она обещала со мной
встретиться... Вы понимаете... Хотя, может быть, уже страшно поздно. Мои
часы промокли на этом дожде и остановились.
Мейсон бросил подошедшей Делле предостерегающий взгляд.
- У вас ко мне дело? - спросил адвокат.
- Да, я хочу, чтобы вы поехали со мной. Конечно, если вы согласитесь.
- Куда вы собираетесь?
- На бульвар Сан Фелипе.
- Одна?
- Я должна встретиться там с Милдред Дэнвил.
- В какое время?
Она устало рассмеялась и сказала:
- Мы договаривались на половину одиннадцатого, но Милдред всегда
опаздывает.
- Вы говорили, что условились встретиться в десять, - вставила Делла
Стрит.
Диана посмотрела на Деллу изучающим взглядом.
- Боже мой! Может быть, мы действительно договорились встретиться в
десять часов...
- Вы должны были быть здесь в половине десятого, - сказал Мейсон.
- Дождь мне все испортил. Я поехала за своей машиной, а трамваи ходят
совершенно невыносимо. В результате, я добралась сюда, когда было уже,
наверное, без четверти десять.
- И вы с этого времени ждали здесь?
- Да, если я правильно ориентируюсь во времени.
- Вместо того, чтобы сидеть в машине, - сказал Мейсон, - лучше
поднимемся наверх.
Делла достала из сумочки ключ и открыла ворота. Все трое сели в лифт.
В квартире Делла зажгла свет и, сбросив мокрый плащ, направилась прямо на
кухню.
- Я сделаю грог, чтобы согреться, - объявила она.
- Прекрасно, - похвалил Мейсон. - Приготовь все и приходи посидеть с
нами, пока вода вскипит.
Диана Рэджис опустилась в кресло и положила ногу на ногу. Заметив,
что Мейсон рассматривает ее чулки и туфли, промокшие насквозь, она
рассмеялась и сказала:
- Я не ожидала такого потопа.
- Как вы связались с Милдред Дэнвил? - внезапно спросил Мейсон.
- Она позвонила, когда я вернулась домой с детективом.
- Что она говорила?
- Что у нее были неприятности. Она взяла на время мою машину и ее
задержали за какое-то нарушение правил. Полицейский потребовал предъявить
водительские права, а их у нее не было. У нее отобрали права еще раньше,
за столкновение. Но она такого же возраста, как и я, у нее такая же
фигура, прическа, цвет волос и вообще она довольно похожа на меня и
поэтому пользуется моим водительским удостоверением. Для того, чтобы
потянуть время, она привела полицейского домой под тем предлогом, что
забыла сумочку. Она была уверена в том, что ей не открутиться, но как
только открыла дверь, увидела на столике мою сумочку. Она недолго думая
схватила ее и показала мои права полицейскому. А этот окурок сигары
появился в пепельнице потому, что полицейский курил.
Мейсон сделал Делле знак глазами.
- Вы рассказали подруге о своем приключении?
- Да, по телефону. Потому, что когда Милдред была с полицейским, я
спала как убитая.
- А о подбитом глазе?
- В общих чертах. В какой-то момент детектив заявил, что хочет
уходить, поэтому я попросила Милдред позвонить чуть позже и положила
трубку. Но прошло много времени, а звонка не было. Когда она наконец
позвонила, то ужасно нервничала. Велела еще раз повторить всю историю, а
потом сказала, чтобы я приехала по этому адресу на бульвар Сан Фелипе и
чтобы обязательно привезла вас.
Делла Стрит поднялась и вышла на кухню. Через минуту она крикнула:
- Грог готов.
Мейсон торопливо поднялся.
- Извините. Я помогу Делле.
Оказавшись на кухне, он оттащил Деллу как можно дальше от двери.
- Ты можешь выйти отсюда незаметно? - спросил он.
- Да. Через галерейку на кухне.
- Обойди вокруг и начни колотить во входную дверь. Просто, чтобы это
было похоже на полицию. Только смотри, чтобы соседи не услышали.
- Когда я должна выйти?
- Как только подашь грог. Выпей пару глотков, потом извинись, скажи,
что у тебя есть дело на кухне и выйди.
- Сделаю, - сказала она.
Мейсон принес два стакана и подал один Диане. Делла с дымящимся
стаканом в руках, остановилась в дверях кухни.
- Ваше здоровье! - сказал Мейсон.
- Ох, это великолепно! - воскликнула Диана. - Это божественный
напиток. Вы понятия не имеете, как мне это было необходимо.
- У вас дрожат руки, - заметил Мейсон.
- Я сегодня ужасно нервничаю.
- Этого вам должно хватить на какое-то время, - сказала Делла Стрит.
- Мне надо прибрать на кухне, я оставлю вас ненадолго.
Когда дверь за ней закрылась, Мейсон повернулся к Диане Рэджис.
- Вы не сталкивались с фамилией Бартслер до тех пор, пока не начали
работать у него?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики