ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Что повлияло ни изменение вашей позиции вчера?
- Я заметила, что его мать явно недовольна мною из-за этого. Кажется,
она считала, что я задирала нос или Бог его знает, что еще. Впрочем, мне
уже и самой наскучило одиночество и я не видела ничего плохого в том,
чтобы пойти с ним в кино или на ужин. Поэтому я согласилась.
- И что?
- Как только он оказался за порогом дома, сразу же стал совершенно
другим человеком. Вначале это меня даже развлекало. Не было сомнений в
том, что он играет выбранную себе роль светского человека. Мы поехали в
ресторан и Карл начал заказывать самые лучшие вина, изводить кельнеров,
требовать различных приправ и чтобы соус к салату приготовили отдельно...
И все с такой миной...
- Сколько ему, собственно, лет?
- Скоро будет двадцать три.
- А военная категория?
- "С", неизвестно почему. Мне неприлично было бы спрашивать.
Наверное, какой-нибудь сочувствующий врач осмотрел его под сильной лупой и
доискался до какого-нибудь психического искривления, которое позволило
признать его неспособным к службе.
- Что произошло после ужина?
- То, что обычно бывает в таких случаях. Он начал приставать ко мне
прямо в машине.
- И что вы сделали?
- Сперва старалась быть с ним вежливой и призвать к порядку, но с
него словно упала маска и я увидела его настоящую сущность.
- Как вы отреагировали?
- Я с силой ударила его по лицу, выскочила из машины и пошла пешком.
- А он?
- Нахал! Оставил меня возвращаться пешком.
- Далеко было до дома?
- Как мне кажется, несколько миль. Наконец, я остановила какую-то
машину, подъехала к стоянке такси и велела таксисту отвезти меня домой.
Только в такси я сообразила, что оставила в машине Карла сумочку и у меня
нет при себе ни цента. Когда я иду на свидание, то всегда беру с собой на
всякий случай пять долларов. Я сказала таксисту, чтобы он вошел со мной в
дом и тогда я ему заплачу. Но от дома как раз отъезжало другое такси и на
крыльце я встретилась с дамой, которая на том такси и приехала. Эта слегка
прихрамывающая женщина, лет шестидесяти, оказалась очень благожелательной.
Она слышала наш разговор и стала настаивать на том, что заплатит за меня
таксисту. У меня не было времени даже спросить ее имя, потому что она
нажала звонок и Фрэнк Гленмор открыл дверь. Она сказала, что звонила по
телефону, а мистер Гленмор спросил: "О шахте?" и попросил ее войти. У меня
не было возможности даже поговорить с ней. Мне стыдно, потому что я не
поблагодарила ее, так была возбуждена. Я лишь попросила Гленмора, чтобы он
был настолько добр и вернул ей деньги, а сама помчалась к себе, наверх. Я
открыла дверь. Посреди моей комнаты стоял Карл собственной персоной. Ну,
тогда меня понесло. Я велела ему сейчас же убираться, но он только
усмехнулся этим своим отвратительным презрительным оскалом и сказал: "Все
же я думаю, что останусь. Не смог с тобой справиться по-хорошему, придется
по-плохому. Я хочу тебе кое-что сказать и советую меня внимательно
выслушать".
- И что дальше? - спросил Мейсон.
- Дальше? Я совершила свою главную ошибку. Я схватила его за отвороты
пиджака и хотела вытолкнуть из комнаты.
- А он что?
- Вырвался, развернулся и встал лицом ко мне. До конца жизни не
забуду его взгляда - холодного, расчетливого, мстительного. Я понятия не
имела, что он сделает, но его взгляд меня поразил. В нем была холодная
жестокость, старательно продуманная подлость. "Не хочешь по-хорошему, -
произнес он, - тогда на!" И он ударил меня - умышленно, профессионально.
- Вы упали?
- Уселась, - ответила она. - Я увидела все звезды разом, ноги подо
мной подогнулись и, когда я пришла в себя, то сидела на полу, а комната
кружилась у меня перед глазами. Карл уже был в дверях. Он поклонился мне с
насмешливой улыбкой и сказал: "В следующий раз не прикидывайся
принцессой". И вышел.
- И что вы сделали?
- Я была ошеломлена и во мне все кипело. В этом хлыще есть что-то
такое, от чего мурашки ползут по коже. К тому же, женщина всегда теряется,
когда ее ударит мужчина. Я пошла в ванную и стала прикладывать себе
холодные примочки на глаз. Через минутку я заметила, что замочила всю
одежду, закрылась на ключ, разделась и долго сидела в теплой ванне. Я
хотела дать отдохнуть ногам, ужасно болевшим после этого марша. И все
время я делала себе компрессы. Через каких-то полчаса я почувствовала себя
лучше, выбралась из ванны, вытерлась, надела халатик и эти туфли, потому
что забыла взять в ванную тапки. В этот момент я вспомнила, что у меня все
еще нет сумочки. Я снова разозлилась.
- И что вы предприняли?
- Побежала в комнату миссис Бартслер, постучала.
- Она не спала?
- Нет, сидела и разговаривала с Карлом. Она подошла к двери и смерила
меня таким взглядом, как будто увидела глисту посреди торжественно
накрытого стола. Она сказала: "Я как раз разговаривала с Карлом. Мы
думаем, как с вами поступить". "Я так же думаю, - выпалила я, - как
поступить с Карлом. Я думала, ваш сын джентльмен, но убедилась, что под
внешним лоском, привитым вами, скрывается отвратительное чудовище".
- Как она это восприняла?
- Высокомерно посмотрела на меня и спросила: "О чем вы говорите?".
Тогда я рассказала ей, как он сперва подбирался ко мне, а потом избил
меня. На что она прямо в глаза обвинила меня во лжи и заявила, что Карл
поймал меня на краже и что я бросилась на него, чтобы отобрать
вещественное доказательство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики