ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Пол, – бросил он через плечо. – Я хочу задать тебе один вопрос. Надеюсь, что ты ответишь «нет». Боюсь, что последует ответ «да». А подделанный чек подписан мужчиной по фамилии Вентворт?
– Да. Пенн Вентворт. К тому же, подделка непрофессиональная.
Мейсон резко обернулся и уставился на детектива:
– Что?
– Подделка непрофессиональная, – повторил Дрейк.
Мейсон махнул рукой.
– Вот видишь, Пол. Еще одна цифра в колонке, которая не позволяет свести баланс. Эта девушка не могла сделать неумелую подделку. Ты обратил внимание на ее руки и пальцы? Они длинные, тонкие, музыкальные, артистичные, быстрые и уверенные в своих действиях. Сидя здесь, она страшно нервничала, но открыла сумочку, достала новую пачку сигарет, вскрыла, взяла сигарету – причем делала все быстро, без лишних движений. Не исключено, она играет на рояле, возможно, рисует, но никогда не смазала бы подделку подписи – все было бы сделан профессионально.
– На этот раз она смазала. Я сам видел чек на сумму восемьсот пятьдесят долларов. Он подлежал оплате Мэй Фарр и был индоссирован на обратной стороне: "Оплатить по требованию универмага «Стайлфирст, Мэй Фарр».
– А что с ее подписью на обратной стороне? – поинтересовался Мейсон.
– То есть?
– С ней все в порядке?
Дрейк удивленно поднял брови.
– А что с ней может быть?
– Что говорит Вентворт? – ответил Мейсон вопросом на вопрос.
– Очевидно, здорово обеспокоен. Кстати, здесь есть одна любопытная деталь. При первоначальном открытии кредита по счету в магазине, его гарантировал Вентворт.
– Так что ему в любом случае придется расплачиваться?
– Ага.
– Значит, подделка ему фактически никак не навредила бы: он обязан платить.
– Нет, – возразил Дрейк. – Если бы расплатилась девушка, ему не пришлось бы этого делать.
– Но он рассердился из-за этой подделки?
– Еще как! Говорит, что она неблагодарная тварь и он предпримет все возможное, чтобы засадить ее за решетку.
Мейсон глубоко вздохнул.
– Все это кажется мне подозрительным, Пол, – заметил адвокат.
Дрейк бросил быстрый взгляд на Деллу Стрит.
– Красотка, ты слышишь, как он меня завлекает? Я уже заинтересовался.
Делла Стрит улыбнулась.
– Шеф был заинтригован с самого начала, – ответила она. – Просто до сих пор не признавался себе в этом.
– Делла, ты, похоже, права, – согласился Мейсон и опять повернулся к детективу. – Пол, передай мисс Фарр, когда она придет к тебе за отчетом, что я возьмусь за ее дело. Объясни ей, что подделка чека – серьезное преступление и нам придется предпринять шаги, чтобы защитить ее сестру. Не показывай, что знаешь, что речь идет о ней самой. Я объявлю ей это сам чтобы информация свалилась на нее, как гром среди ясного неба, когда она уже решит, что кое-что ей удалось провернуть.
– Хорошо, – кивнул Дрейк.
– И вот еще что, – продолжал Мейсон. – Можно как-то раздобыть фотостат подделанного чека? Тебе это удастся?
– Нет проблем. В банке его сфотографировали. Во всех случаях, когда они отказываются произвести выплаты по чеку на основании того, что он подделан, они делают фотостаты, чтобы в дальнейшем к ним не было претензий. У меня есть копия.
– Прекрасно, Пол. Теперь свяжись с Департаментом по транспорту и попробуй раздобыть фотостат водительского удостоверения Мэй Фарр. На нем, кроме всего прочего, должна стоять ее подпись. Когда мы получим образец ее подписи, я пошлю копию чека и копию водительского удостоверения на графологическую экспертизу.
– Но, черт побери, Пери, никакая экспертиза не требуется, чтобы определить, что чек подделан. Копировали с использованием кальки, рука слегка дрожала. На нем ясно, как день, видны все характерные черты такого типа подделки.
– Меня не интересует мнение о подписи Вентворта, – сообщил Мейсон. Меня волнует, что скажет эксперт по поводу подписи Мэй Фарр на обороте.
Детектив в задумчивости нахмурил лоб.
– Уяснил? – спросил Мейсон. – В универмаге открыт счет на девятьсот с лишним долларов на имя Мэй Фарр. Гарантом выступает Пенн Вентворт. Они получают чек, очевидно, выписанный Вентвортом, подлежащий оплате Мэй Фарр и индоссированный в пользу универмага. Они пускают его в оборот обычным путем. Оказывается, что это подделка, и он сразу же возвращается в универмаг. Они ставят в известность Вентворта, и тот встает на дыбы. Естественно, все предполагают, что чек подделала Мэй Фарр, потому что именно она должна выиграть от подделки.
– И к чему ты клонишь? – недоумевал Дрейк. – От этой логики никуда не уйти.
Мейсон улыбнулся.
– Предположим, подпись Мэй Фарр тоже подделана? – спросил адвокат.
– Я тебя что-то не понимаю.
Улыбка Мейсона стала еще шире.
– Обдумай все на досуге, Пол. Здесь несколько вариантов для выбора. Мейсон повернулся к Делле Стрит. – Делла, записывай. Диктую письмо.
Она быстро достала из ящика стола блокнот для стенографирования и в готовности застыла с ручкой.
– Мистеру Пенну Вентворту. (Адрес возьмешь у Дрейка.) Уважаемый сэр! Мисс Сильвия Фарр из Северной Мезы, Калифорния, наняла меня, чтобы найти ее сестру, Мэй Фарр, которая ранее проживала в многоквартирном доме на Пикслей Корт в этом городе, а также для того, чтобы я выступал в роли законного представителя указанной Мэй Фарр, в случае, если она попадет в затруднительное положение. (Красная строка.) Из информации, содержащейся в некоторых письмах Мэй Фарр к сестре, я понял, что вы, возможно, в состоянии предоставить мне какие-либо сведения о местонахождении указанного лица.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики