ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Послушайте меня минуту... Так получается, что у меня нет адвоката.
Тот, который был, оставил меня под тем предлогом, что я дал ему неточные
сведения, и это, якобы, поставило его в дурацкое положение.
- Я его понимаю... - пробормотал Мейсон.
- В действительности, - продолжал Карсон, - я не сделал ничего
подобного. Все неприятности приключились из-за детектива, которого я
пригласил, некоего Дэйтона Леграна. Я хотел, чтобы он проследил за моей
женой, и он попросил меня показать ее. Я находился на заднем сидении его
автомобиля и сказал ему: "Вон она... Та в зеленом платье на краю
тротуара!" После чего я пригнулся, чтобы Вивиан не смогла увидеть меня. А
какая-то другая женщина в зеленой одежде подошла в этот момент к краю
тротуара... По крайней мере, он так уверяет.
- Это та дама, за которой он стал наблюдать вместо вашей жены?
- Да. Он добыл мне кучу доказательств и мелких деталей о моем
несчастии. Потом он спросил меня, не хочу ли я ворваться в комнату, чтобы
сфотографировать измену. Я не желал доводить дело до подобной крайности, я
же не знал тогда, что он перепутал женщин. Но он получил достаточно
доказательств, таких, как фотокопии записей в книге регистрации мотелей и
тому подобное. Тогда я бросился в атаку и...
- Несмотря на все это, - отрезал Мейсон, - я предпочитаю не обсуждать
с вами подобные темы, мистер Карсон. Вам совершенно необходим адвокат.
- Нет! Мне не нужен адвокат! - упрямился посетитель. - Я от всего
сердца симпатизирую мистеру Идену, потому что я действовал в полной
уверенности в своей правоте. Ни за что на свете я не стал бы
злоупотреблять его доверием...
- Еще раз напоминаю вам, мистер Карсон, что не хочу обсуждать с вами
подобные темы, - пытался закончить разговор Мейсон.
- Это не вы их обсуждаете, а я, - ответил Карсон. - Я лишь хочу вам
сказать, что все образуется для вашего клиента. Только не возбуждайте
процесса против меня. Я веду очень деликатные переговоры и не имею
возможности сейчас отвлекаться на другие дела.
- Я должен делать то, - сухо сказал Мейсон, - что считаю необходимым
для своего клиента.
- Но ведь я же объяснил вам, что самое лучшее для вашего клиента, это
довериться мне и не вставлять мне палки в колеса.
- Я должен задать вам некоторые вопросы, мистер Карсон. Но, я задам
вам их тогда, когда вы будете приведены к присяге перед судом или когда
рядом с вами будет адвокат.
- О! Я понимаю... Вы, должно быть, разговаривали со старым Гудвином,
судьей который решил дело между Вивиан и мной. Ископаемое, которое на
женщин может только смотреть. Она этим здорово воспользовалась. Если бы
это было в его власти, он ни секунды не колеблясь отправил бы меня в
тюрьму.
- Я не желаю здесь обсуждать вопросы вашего развода, мистер Карсон.
Но тем не менее, мне известно, что ваша супруга обвинила вас в том, что вы
имели отношения с другой женщиной. Как ее зовут?
- Да, Женевьева Хонкут Хайд. Но, Вивиан ничего не смогла доказать и
не сможет! Женевьева - просто подруга. Она живет в Лас Вегасе, и когда я
приезжал туда играть, она обедала со мной или появлялась со мной в ночном
клубе. Мне было приятно покатать ее на машине... Черт побери, в последние
месяцы нашего супружества Вивиан по отношению ко мне была настоящим
айсбергом! Когда работаешь столько, сколько я, после этого все-таки
появляется желание немного разрядиться...
- Мистер Карсон, я вам говорил и еще раз повторяю, что не имею ни
малейшего желания дискутировать с вами на эти темы. Я предлагаю вам
немедленно покинуть мой кабинет... - Мейсон поднялся с кресла. - Смотрите,
эта дверь выходит прямо в коридор этажа.
- Хорошо... Я думал, мистер Мейсон, что мы сможем договориться вдвоем
или в обществе мистера Морли... Я пришел с мыслью услужить вам, а вы
выбрасываете меня за дверь!
- Если вы желаете разговаривать с мистером Морли Иденом, то я ничего
не имею против.
- О! Вы действительно хитрый и опытный адвокат! Раз уж так, то
делайте, что хотите, а я поступлю по-своему! - бросил Карсон, распахивая
дверь в коридор.
- Вы совершенно правы, - по-прежнему вежливо ответил Мейсон. - До
свидания, мистер Карсон.
- Не рассчитывайте увидеть меня здесь еще раз, мистер Мейсон!
Пустив последнюю стрелу, Карсон вышел из кабинета.
- Какой очаровательный человек! - оценила Делла Стрит посетителя,
когда дверь за ним закрылась. - Как должно быть приятно иметь его своим
мужем!
- О! У него, вероятно, есть и свои хорошие стороны, - задумчиво
оценил Мейсон. - Но он хочет прежде всего впечатлять. Если он видит, что
не производит на кого-то впечатления, это его раздражает.
Мейсон посмотрел на часы.
- Я собираюсь немного поправить несчастье, незаслуженно нанесенное
Надин Палмер, - поделился он с Деллой.
- Может быть, она не захочет быть тебе обязанной, шеф?
- Может быть. Но я могу, во всяком случае, поставить ее в известность
о создавшейся ситуации и своих намерениях.
Адвокат остановился перед столом секретарши.
- Запиши, Делла... Когда придет Морли Иден, предупреди его, что после
объявления о процессе его будут осаждать телефонными звонками. Затем скажи
ему, что пресс-конференция состоится в тринадцать часов у него в доме, и
что фотографы смогут отснять столько пленок, сколько им захочется. Но он
не должен открывать дверь и впускать кого-либо до тех пор, пока я не
появлюсь. Я буду присутствовать там, чтобы за всем присмотреть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики