ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А теперь послушайте: это очень важно. То, что вы сейчас скажете, может иметь огромное значение. Когда вы разговаривали со мной, я услышал звук падения. Словно вы упали с кресла на пол.
- Ничем не могу вам здесь помочь, мистер Мейсон. Я ничего не помню.
- Я это понимаю, но когда мы вошли в вашу квартиру, хотя телефон валялся на полу, трубка была положена на рычаг. Я не мог представить, как вам удалось бы это сделать.
- По-моему, никак не удалось бы.
- Значит, кто-то должен был побывать в вашей квартире после того, как вы потеряли сознание, и до того, как мы вас нашли.
- И этот человек видел, как я лежу на полу, и ушел, даже не попытавшись мне помочь?
- Да.
- Очень странно для нормального человека.- Ее глаза внезапно засветились гневом.
- Да. У кого еще есть ключ? Она глубоко вздохнула.
- Постарайтесь меня понять, мистер Мейсон. Я, конечно, не ангел с крылышками, но моя работа ограничивалась клубом. Когда я дома - со всем этим покончено. Только так девушка может играть в подобные игры и сохранять к себе хоть каплю уважения. Ни один человек в клубе не знает, где я живу. Ирма Радин - моя лучшая подруга, но даже она не знает. И владельцы клуба тоже не знают.
- Вы уверены?
- Абсолютно до конца, на сто процентов.
- А Роберт Лоули, например?
- Роберт Лоули,- произнесла она с презрительной гримасой,слабовольный, бесхарактерный умник. То, что называется "придурок". Он считает себя таким крутым дельцом, что смотреть тошно.
- Как вы с ним познакомились? Это Пивис попросил вас им заняться или...
- Синдлер Колл.
- Вы давно знаете Синдлера?
- Нет, не очень.
- Ну и?..
- Синдлер - совсем другое дело. Он мне нравился. Я ему наскучила, и он, когда понял, что тут можно неплохо заработать, постарался пропихнуть в дело другую киску. Это мне не понравилось.
- Я вас не осуждаю.
- Знаете, вы задаете очень много личных вопросов.
Она допила свой кофе, Мейсон принял у нее чашку и поставил ее вместе с блюдцем на столик.
- Что Синдлер говорил обо мне?- спросила она, помолчав с минуту.
- Ничего.
Она внимательно разглядывала ногти на руках.
- В самом деле ничего? Вы уверены?
- Конечно, уверен. А что он мог сказать?
- Ну, знаете, иногда человек вдруг покажет свое истинное лицо. Я подумала, может, он поизвил как-нибудь насчет отравления.
- Нет. Он вел себя так, словно хотел помочь.
- Да, вообще-то он славный парень.
Мейсон достал из кармана платок, найденный им в телефонной будке.
- Это ваш?
Она взглянула повнимательнее.
- Господи, мой. Только не говорите мне, что я уже начала забывать носовые платки в квартирах незнакомых мужчин.
- Платок был найдет в телефонной будке в доме, где живет Синдлер Колл.
- Я не хотела вам об этом говорить.
- О чем?
- Я заехала к Синдлеру перед тем, как поехать домой, то есть я попыталась, но... видите ли, он вышел встретить меня в коридор. Сказал, что у него важная деловая встреча, совсем нет времени, просил заехать попозже.
- Вы поехали к нему прямо из "Золотого рога"?- Да.
- И что же вы сделали?
- Деловая встреча!- В ее голосе зазвучала горечь.- Волосы взъерошены, галстук набок, рот в помаде.
- Так что же вы сделали?
- Я спустилась вниз, в холл. Попыталась дозвониться до мисс Фолкнер. Мне не терпелось прямо сразу отправиться домой к Бобу Лоули и выложить все как есть. Я хотела сообщить ей, что готова пойти к вам в контору и рассказать об этом деле все, решительно все, что я готова выполнить любую ее просьбу.
- Вы говорили с ней?
- Нет. Телефон не ответил ни дома, ни в магазине.
- Дальше?
- Дальше я оставила свои безуспешные попытки дозвониться и поехала домой. Потом пришел посыльный с конфетами, ну а остальное вы знаете.
- Будет очень хорошо, если наша сегодняшняя встреча сотрется из вашей памяти. К вам не разрешено допускать посетителей. Полиция очень щепетильна в отношении таких вещей.
- О, бараны,- зло заметила она.- Ладно, на этот счет не беспокойтесь.
- Вы расскажете им все, что сообщили мне? Она рассмеялась.
- Не говорите глупостей. Фараонам я ничего не скажу. С ними я в такие игры не играю. Сама справлюсь со своим горем.
- Выбросьте из головы все подозрения насчет мисс Фолкнер. Вы очень нужны ей как свидетель. Если бы попытка отравления закончилась вашей смертью, она оказалась бы в тупике. Конфеты были посланы кем-то другим.
- Хорошо, мистер Мейсон. Как скажете, так и будет.
- Славная вы девочка. Что ж, удачи и скорейшего выздоровления.
- Выздоровления, как же!- воскликнула она.- Да я сейчас уже так здорова, что собираюсь разнести тут все вдребезги, если меня немедленно не выпустят отсюда.
Мейсон рассмеялся.
- Об этом вы можете поговорить с доктором Уиллмонтом.- Кто это?
- Врач, которого я для вас нанял.
Ее глаза сразу стали настороженными. Она посмотрела на него, потом вокруг себя.
- Слушайте-ка, валяться в больнице в отдельной палате мне не по карману. Вы должны были положить меня в общую палату.
- За врача и обслуживание плачу я.
- Ого, да вы парень что надо! Может быть, когда-нибудь я смогу как-то расплатиться с вами.
- Кто знает,- улыбнулся Мейсон и на цыпочках вышел из палаты.
Сидя в машине, Мейсон развернул дневную газету и посмотрел объявления в разделе "Сдается дом с обстановкой". Он пометил те из них, которые находились не слишком далеко от "Молей Армс". Из телефонной будки он начал звонить по номерам, указанным в объявлениях, говоря в каждом случае, что ищет меблированный дом, спрашивая вскользь об арендной плате и так далее. Когда он позвонил по третьему номеру, женский голос довольно сухо сообщил ему, что дом уже сдан сегодня днем, после чего телефонная связь была самым бесцеремонным образом прервана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики