ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Шесть. В барабане было три целых патрона и три разряженных.
- Что вы узнали по пустым гильзам?
- Две из них - системы "петерс", тридцать восьмого калибра. Одна "Ю.М.К.".
- Вы взвешивали пули из неразряженных патронов?
- Да.
- Что вы обнаружили?
- Что патроны "петерс" содержали свинцовые пули весом сто пятьдесят восемь граммов каждая.
- Вы проверяли извлеченную из тела пулю?
- Да.
- Каким способом?
- Вначале я замерил следы от нарезки и проанализировал смолу, чтобы определить вид оружия, из которого выстрелена пуля.
- Что это было за оружие?
- Пуля была выстрелена из револьвера "смит-и-вессон" тридцать восьмого калибра.
- Вы затем проверяли, из того ли револьвера, что вы нашли в описанном вами месте, была выстрелена пуля?
- Да. Проверка показала, что человек был убит пулей из этого револьвера.
- Этот револьвер сейчас у вас?
- Да.
- Вношу предложение,- заявил Гамильтон Бюргер,- называть извлеченную из убитого пулю "вещественным доказательством В", а револьвер "вещественным доказательством Г". Есть возражения со стороны защиты?
- Нет, ваша честь,- ответил Мейсон.
- Расскажите о гильзах, найденных вами в барабане пистолета.
- Я сфотографировал патроны на месте, так что их положение можно определить. На патронах мною нацарапаны номера - 1, 2, 3, 4, 5 и 6 - и проставлены соответствующие номера на барабане револьвера, так что положение патронов можно восстановить.
- У вас есть фотографии?
- Да.
- Что на них показано?
- На них показан барабан револьвера. Камера номер шесть, расположенная в верхней части барабана, содержала патрон "Ю.М.К.". Это, должно быть, последний выстреленный патрон.
- Что вы сделали с гильзами?
- Я поместил их в коробки, пронумеровав в соответствии с положением гильз в барабане.
- Я прошу, чтобы все они, наряду с фотографиями, были приняты как вещественные доказательства с присвоением соответствующего номера,- заявил Гамильтон Бюргер.
- Нет возражений,- откликнулся Мейсон.
- Тогда все,- сказал Бюргер.
- Нет и перекрестных вопросов,- добавил Мейсон.
Судья Хойт откашлялся:
- Мистер Мейсон.
- Да, ваша честь.
- Суду известны факты, когда адвокаты пытаются воспользоваться судом.
- Да, ваша честь.
- Я вас в этом не обвиняю.
- Спасибо, ваша честь.
- Однако я знаю, что в отчаянном положении находчивый адвокат может попытаться уклониться от перекрестного допроса свидетеля, заявив впоследствии, что был запуган замечаниями обвинителя и суда. Поэтому я предупреждаю вас, мистер Мейсон, что суд не только не пытается оградить вас от уместного перекрестного допроса свидетелей, но считает, что ваша обязанность как адвоката - задавать перекрестные вопросы свидетелям, дающим показания против вашего подзащитного. В свете этого заявления вы хотите задать вопрос кому-либо из выступивших свидетелей?
- Нет, ваша честь.
- Давайте запишем в протокол,- сказал судья Хойт,- что суд вновь предоставил защите возможность перекрестного допроса свидетелей, но адвокат отказался от него.
- Нет возражений,- весело сообщил Мейсон.
Гамильтон Бюргер сердито посмотрел на него.
- Вызывается Гарольд Огелсби,- объявил Гамильтон Бюргер.
На место свидетеля вышел Огелсби, принес присягу и представился как полицейский-детектив.
- Вы допрашивали обвиняемую утром четвертого числа этого месяца?
- Да, сэр.
- Это было на следующий день после обнаружения тела Джорджа К. Латтса?
- Да, сэр.
- Вы просили ее сделать какие-либо заявления?
- Я напомнил ей о ее правах. Я сказал ей, что, если она сделает какие-либо заявления, они могут быть использованы против нее. Я ей сказал, что если она может удовлетворительно объяснить, почему она была поблизости от места убийства в это время, то мы ее освободим.
- И она сделала заявление?
- Нет.
- Минутку,- сказал судья Хойт.- Вы хотите опротестовать, мистер Мейсон?
- Нет, ваша честь.
- Тогда суд заявляет протест в ваш адрес,- сообщил судья Хойт.Обвиняемый не обязан делать заявления. Замечу, что это не тот случай, когда подсудимый обвиняется в преступлении и ему не удается это отрицать. В данном случае обвиняемому было предложено сделать заявление, но он промолчал. Суд найдет ответ из протокола. Суд протестует по этому поводу от имени обвиняемого.
- Очень хорошо, ваша честь,- сказал Гамильтон Бюргер.- Вопрос был предварительный.
- Тогда возвращайтесь к своему вопросу,- нервно рявкнул судья Хойт.
- Да, ваша честь.
Гамильтон Бюргер улыбался теперь вежливо и торжествующе, готовый закрыть дело. Он ясно представлял себе газетные комментарии, говорящие, что хоть Перри Мейсону и удалось запутать судей, но его пиротехника потерпела поражение, поскольку Гамильтон Бюргер взял в свои руки все стадии предварительного слушания.
- Приходилось ли вам обыскивать сумочку подсудимой?- спросил Гамильтон Бюргер, обращаясь к Огелсби.
- Я попросил разрешения осмотреть ее.
- Она не протестовала?
- Нет.
- Вы осмотрели сумочку?
- Да.
- Сейчас я не собираюсь расспрашивать о всех вещах, находившихся в сумочке, так как многие из них не имеют отношения к делу. Я лишь спрошу, был ли там листок бумаги?
- Был.
- Что это была за бумага?
- Это была квитанция об оплате такси компании "Красная линия", с номером машины семь-шестьдесят один, номер поездки девять восемьдесят четыре, на сумму два доллара девяносто пять центов.
- Вы сказали, что такси имело номер семь-шестьдесят один?
- Да, сэр.
- Квитанция у вас с собой?
- Да.
- Та, которую вы нашли в сумочке обвиняемой?
- Да.
- Прошу записать ее в качестве улики,- объявил Гамильтон Бюргер.- С позволения суда, я подшиваю ее в дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики