ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Левой рукой он оттолкнул от себя Толлмена. Толлмен никак не мог попасть рукой в карман плаща, и его лицо исказилось от злобы.
Марр схватил пистолет.
Он не колебался ни секунды. Его движения были спокойны и при этом быстры. Он знал, что сейчас будет поставлена точка.
- Что там еще случилось? - раздался за окном голос Броглера.
Пистолет был автоматический. Марр почувствовал, как вздрогнула от отдачи его рука, когда автоматически перезарядился пистолет.
Он выстрелил дважды.
Обе пули попали Толлмену в живот. Первый выстрел отбросил его к стене, и на его непроницаемом лице появилось изумленное недоверчивое выражение. После второго выстрела с его лица исчезло вообще всякое выражение -это было лицо покойника.
Во дворе под навесом Броглер выронил из рук кусок шланга, который он пытался насадить на конец бензинового шланга. Его правая рука потянулась к карману, и через мгновение он уже держал в руках пистолет.
Броглер выстрелил один раз. Пуля пробила стекло в несколько дюймах от головы Марра.
Марр выстрелил трижды.
Джерри подбежал к Лоррэйн Делл. Он сунул руку в вырез ее блузки и нащупал там два цилиндрика взрывчатки, которые лежали на ее гладкой округлой груди. Он осторожно вытащил смертоносные цилиндрики и швырнул их под кушетку. Перерезать бикфордов шнур, которым она была обвязана, было гораздо труднее. Ему пришлось просто размотать его, а затем разрезать веревки, которыми были связаны ее руки.
К тому времени, когда они вдвоем запихнули бикфордов шнур под кушетку, с улицы раздался вой сирен. Через мгновение у автозаправки остановилась полицейская машина.
Марр нацепил на нос очки, ссутулился, накинул ла плечи старое пальто, взял автоматический пистолет и вышел на подъездную дорожку к автозаправке.
- Это ограбление, - пояснил он. - Но у меня был пистолет.
- Вы хозяин автозаправочной станции?
- Да.
- Так что случилось?
- Ограбление. Они ворвались ко мне и сказали, что им нужны мои деньги.
- Не очень-то похоже на ограбление, - скептически заметил полицейский. - Скорее всего...
Он замолчал, так как в этот момент из-за угла на полной скорости вылетел желтый кабриолет Фрэнка Госта и резко затормозил перед автозаправкой.
Гост распахнул дверцу и уже почти вышел из машины, как вдруг увидел полицейских и замер от неожиданности. Второй патрульный направился к нему и мрачно сказал:
- Так, приятель. Выходи! И чего ты так спешил?
- Я... э... - проблеял Гост.
Вивьен Старлинг распахнула дверцу с другой стороны автомобиля. Перед полицейскими мелькнули стройные ножки, алые губы и ослепительная улыбка. Она уверенно подошла к полицейскому и спокойно произнесла:
- Мы искали полицию.
Полицейский, который разговаривал с Джерри, подозвал своего напарника.
- Давай-ка присмотрись здесь повнимательнее. Он говорит, что это ограбление, но мне что-то не верится. Взгляни-ка на кусок шланга возле бензоколонки.
- Шланг мне был нужен, - вмешался Марр. - Я как раз собирался заправить воздушный насос, и в тот момент подъехали те типы. Я подумал, что они хотели залить бензин в баки или спросить дорогу. Но один из них стукнул меня по голове и...
- И, - спокойно перебила его Вивьен Старлинг,- тут мимо проезжали мы. Мы увидели ограбление. Мой парень поддал газу, надеясь, что нам удастся найти полицейского на перекрестке. Но там никого не было, и я убедила его вернуться. Судя по тому, как они ударили этого человека, я боялась, что здесь могло произойти убийство.
- Вот моя визитная карточка, офицер, - торопливо заговорил Гост. Если вам понадобятся свидетели...
- Нет. Все в порядке, - ответил полицейский и снова повернулся к Марру: - Вас ударили по голове, и вам следует отправиться в больницу.
- Никуда я не поеду, - заупрямился Марр. Один из офицеров склонился над Броглером.
- Послушайте, - сказал он, - да этот парень в сознании.
- Там второй умирает, - небрежно заметил Марр.- И он знает про это. Он говорит, что тот тип убил ту женщину во вторник вечером, затянул петлю у нее на шее...
Броглер, у которого на губах выступила кровавая пена, был в полном сознании, так что мог соображать довольно быстро.
- Ему не удастся повесить это на меня, - пробормотал он.
Второй полицейский, который зашел в дом, крикнул оттуда:
- Этот уже готов.
Броглер вздохнул, и пена еще сильнее запузырилась на его губах.
- Это он сделал, - продолжал Броглер. - Она обманывала его, и он затянул петлю у нее на шее. А что было после, я не знаю.
- Что за девушка? - спросил Марра один из полицейских, указывая на Лоррэйн.
- Моя подруга. Она была в библиотеке, она занимается расследованием для торговцев скобяными товарами - какая-то статистика или что-то в этом роде. Я собирался отвезти ее домой. Она заехала ко мне. Я хотел позвонить ее матери и сообщить, что мы выезжаем.
- Вы видели ограбление? - спросил полицейский у Лоррэйн.
Она кивнула.
- Она испугалась до полусмерти, - объяснил Марр. Один из полицейских позвонил в управление полиции.
- Двое грабителей, - голосом победителя доложил он. - Один из них мертв. Второй протянет еще пару часов. Эти же типы убили Диксмер во вторник.
Доложив, он повесил трубку и повернулся к Марру:
- Если бы у нас было побольше таких, как вы, кто стрелял бы в грабителей, да еще при этом убивал их, то случалось бы гораздо меньше ограблений, - сказал он.
- Я не хотел стрелять, - мягко возразил Марр, - но автозаправочная станция - это все, что у меня есть.
Вивьен Старлинг приблизилась к Марру и начала рассказывать:
- Мы обнаружили вашу машину в нескольких десятках метров от дома Толлмена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики