ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она с удовольствием наблюдала за их шумными играми. Конечно, ей больше всего нравилось следить за Джошем.
Но все стало меняться, когда появились его подружки.
Иногда они появлялись по одной, иногда приходили целыми стайками. Они то и дело хихикали и, постоянно хлопая перед ним своими глупыми накрашенными ресницами, бегали за Джошем, как послушные собачки. И он, конечно, в полной мере упивался восхищением, которое внушал им. И тогда Джош уже почти не замечал Сэлли. А она начала ощущать себя лишней, Она тихо сидела в уголке и делала вид, что раскрашивает книжку-раскраску. Но при этом она внимательно следила за происходящим и видела, как Джош похищает сердце своей очередной подружки-подростка. Ему покорялись они все! Сэлли все прекрасно понимала. Она уже научилась достаточно хорошо распознавать назначение их кокетливых взглядов. Обычно эти девочки не обращали на нее никакого внимания. Она была для них совсем ребенком. Но появилась одна девочка — синеглазая Люсинда, которая давно уже уехала из их деревни. Она почему-то сильно невзлюбила Сэлли и всегда старалась любым способом обидеть ее..
И вот в один прекрасный день Люсинда заговорила с ней.
— Кто эта мышка, что вечно прячется в уголке? — сказала она.
Сэлли очень хорошо запомнила эти «милые» слова. Джоша в этот момент не было в комнате, и Люсинда подошла к окну, где сидела Сэлли с карандашами и блокнотом. Она перестала рисовать и посмотрела прямо в чудесные синие глаза Люсинды.
— Я не мышка, — спокойно ответила она ей. — Меня зовут Сэлли!
— Сэлли? — начала издеваться Люсинда. — Какое плебейское имя! Ты деревенская девчонка, не так ли? Твоя мамаша работает здесь прислугой.
Сэлли до глубины души возмутили ее слова. Кто, такая Люсинда и что она так важничает?!
— Да, я живу в деревне, — ответила она ей. Сэлли прищурилась. — Но моя мама не прислуга. Она готовит самые изысканные блюда. Тетушка Мими говорит, что она готовит лучше всех в Англии!
— Тетушка Мими? Миссис Мур, ведь не твоя тетушка. — Люсинда начала нападать на нее, якобы возмущенная подобной фамильярностью. — Она знает, как ты ее называешь?
— Конечно, знает. Я всегда зову ее — тетушка Мими.
— Ну ты и нахалка! Деревенская простушка, тебе не место в этом доме! — Синие глаза с презрением оглядели ее. — Мне, кажется, она из вежливости терпит тебя!
Сэлли вдруг стало обидно и горько. Она всегда считала, что она нравится тетушке Мими и поэтому та так хорошо относится и добра к маленькой девочке.
Целую минуту она ничего не могла ответить Люсинде. И именно в этот момент в комнате появился Джош.
Люсинда с улыбкой повернулась к нему.
— А я болтала с Сэлли. Она показывала мне свои прелестные рисунки.
— Да, Сэлли рисует очень хорошо. Джош подошел и встал рядом с ними.
— Я ей говорил, что у нее талант. — Джош нагнулся, чтобы полюбоваться ее незаконченным рисунком. — Мне очень хотелось бы рисовать так же хорошо, как Сэлли.
Сэлли вспомнила, что она продолжала сидеть у окна, а они с интересом рассматривали ее рисунки. Она неожиданно подумала, что, может быть, слова Люсинды — правда. Может быть, тетушка Мими терпит ее из вежливости и то же самое относится и к Джошу? Может, из-за хорошего воспитания он притворяется, что она ему нравится? При одной мысли ледяной холод сковал ей сердце. Затем она услышала хихиканье Люсинды:
— Ты можешь гордиться своими другими талантами, Джош. — Она игриво потрепала его по щеке. — Я с удовольствием их проверю в любое удобное для тебя время!
К полному ужасу Сэлли, Джош в ответ на высказывание Люсинды наклонился к ней и быстро поцеловал в губы.
— Ты и сама не страдаешь отсутствием талантов, — сказал он ей.
Потом они обнявшись ушли. Сэлли осталась одна, грустная и униженная. В первый раз за все годы, что она ходила к тетушке Мими, она почувствовала, что ей здесь не место, что ее здесь просто терпят. Она не принадлежит к их обществу, она среди них пария! Окончательно расстроенная, она дала себе клятву никогда больше не приходить сюда.
Конечно, она не сдержала эту клятву. Сэлли часто думала, что было бы лучше, если бы она осталась верна своей детской клятве. Если бы она ее не нарушила — никогда не разразилась бы эта страшная катастрофа.
Сэлли интересовалась книгами тетушки Мими по искусству. Многие годы она рассматривала их, внимательно изучая их волшебные страницы. Она пила и не могла напиться нетленной красотой, заключенной в этих книгах. Но она изучила далеко не все книги. Некоторые из них, наиболее ценные, тетушка Мими берегла до того момента, пока Сэлли повзрослеет и начнет лучше разбираться в искусстве. И вот такой момент наступил, когда Сэлли исполнилось одиннадцать. Ее мама передала ей разрешение тетушки Мими пользоваться всеми, без исключения, книгами в библиотеке. Она не могла не обрадоваться этому разрешению: она ждала его многие годы!
Итак, после шести месяцев отсутствия в большом доме, после своей стычки с Люсиндой Сэлли снова оказалась в особняке Муров. И кого она встретила сразу же — конечно, Джоша и Люсинду!
Неожиданно в гостиную, где сидела Сэлли и разглядывала книгу о творчестве Клода Моне, влетела Люсинда. За ней по пятам следовал Джош. Люсинда подбежала, к зеркалу в золоченой раме и воскликнула:
— О, Джош! Оно изумительно. Но я не могу его надеть.
— Конечно, можешь! Я настаиваю! Джош стоял за спиной Люсинды. Потом он протянул руку и коснулся гранатового, — ожерелья на шее Люсинды.
— Оно великолепно смотрится на тебе. Я знал, что оно пойдет тебе!
Действительно, оно было великолепно. Сэлли посмотрела на ожерелье и не могла не согласиться с ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики