ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таким мыслям он предавался не часто и каждый раз всячески боролся с искушениями, потому что это было делом тщетным и суетным, а следовательно, греховным.
— Ну же…
Внезапно Сирена отняла руку ото рта и разразилась жаркими словами:
— Я буду подчиняться слову Божию, как меня учит преподобный Де Янг, молить о прощении за мой ужасный грех попытки самоубийства и… — Она бросила на Мариуса отчаянный беспомощный взгляд.
— И ты будешь?.. Что ты должна сделать еще? Конвульсивно сглотнув, Сирена неожиданно легкомысленно хихикнула:
— Ой! Вспомнила! Чистить свой ум, думая праведно и обращая свои руки на добрые дела. — Она весело посмотрела на Мариуса, ожидая похвалы. Но он продолжал смотреть строго, и ее улыбка увяла.
— Я ч-ч-что-нибудь э-э-эабыла? — со страхом спросила она.
Все замерли, но отец Мариус вдруг улыбнулся.
Хелли испытала неловкость, присутствуя при этом обмене репликами. По-видимому, Мариус — фанатик, А что она об этом знала? Преподобный отец был другом и многолетним духовным наставником Парришей. Несомненно, он знал, что делать, так как после его визитов Сирена становилась спокойнее.
Нарушив мысли Хелли, Сирена вдруг начала напевать:
— Есть человек кривой. Он по миле ходит кривой… Хелли повернула голову, следуя за взглядом Сирены, и увидела застывшего на дорожке Джейка, холодно смотревшего на жену.
Встав с колен, Сирена ткнула пальцем в сторону мужа, повторяя:
— Есть человечек кривой. Он по миле ходит кривой. Джимпи Джейк! Джимпи Джейк!
— Ш-ш, Сирена, — шикнула на нее Хелли, посылая Джейку извиняющуюся улыбку. — Это зло, и я уверена, что преподобный Де Янг не одобрит такое поведение так же, как и я.
Сирена сощурила глаза и рассматривала, как Джейк раскланивается с Мариусом.
— Преподобный Де Янг учил меня, что лгать — это грех, — ответила она с хитрой улыбкой. — А правда в том, что мой муж импотент.
— Сирена! — в унисон воскликнули Хелли, Давиния и Мариус. Все были в замешательстве от такой выходки.
Сирена игнорировала всех. Она кивала, словно китайский болванчик, и злобно ухмылялась:
— Джейк не мужчина. Он не может быть мужчиной. Он всего лишь патетический калека.
Хелли уже наслушалась этих насмешек. Она поставила Сирену на ноги и встряхнула так, что у той застучали зубы, после чего тихо прошептала ей на ухо:
— Прекрати сейчас же! Ты меня слышишь, Сирена? — Она еще раз встряхнула ее. — Я не потерплю такого поведения и, если ты не будешь вести себя прилично, запру тебя в комнате. Тебе ясно?
Секунду Сирена смотрела на Хелли, словно не понимая, что она сделала не так. Затем медленно кивнула:
— Хорошо, я… — Но внимание ее переключилось. Она вдруг увидела куклу, гротескно лежавшую у ее ног, нагнулась и, словно ничего не случилось, страстно прижала игрушку к своей груди.
Хелли угрожающе смотрела на Сирену, но та блаженно не ведала о ее неудовольствии. Раздраженно вздохнув, Хелли посмотрела на Джейка и с облегчением отметила, что он решил игнорировать этот инцидент.
С достоинством Джейк что-то шепнул Давинии на ухо, и та улыбнулась в ответ. Затем пожал Мариусу руку и снова что-то, тихо проговорил. Мариус кивнул в ответ и добродушно похлопал его по спине. Не говоря больше ни слова, Джейк повернулся и пошел по лужайке, не обращая никакого внимания на Хелли и Сирену.
Несмотря на свою неуклюжую походку, он все равно оставался величественным. Все в нем говорило об успехе, о том, что с ним надо считаться, как с Мидасом. Но Хелли поражала не решительность и молчаливая сила, окружавшие его, словно рыцарские доспехи, а какая-то особенная грация движений.
От странного чувства потери у Хелли перехватило дыхание. Вероятно, некогда Джейк Парриш танцевал так же легко, как лист, подхваченный осенним ветром. А теперь?
— Давиния, вы не?.. — Хелли кивком указала на Сирену.
Давиния понимающе улыбнулась и кивнула в знак согласия. Хелли поспешно пробормотала извинения Мариусу и поспешила за Джейком.
— Джейк… Он никак не реагировал, когда она оказалась рядом с ним.
— Извините. Я не ожидала, что ваша жена будет так вызывающе вести себя.
Он все еще не подавал никаких признаков того, что слышал ее извинения.
— Пожалуйста, — снова начала Хелли. Она просто не могла видеть хмурую маску на его лице. — Сирена не понимает, что говорит. Она не хотела…
Джейк резко остановился и посмотрел на Хелли так, что бедняжке стало нехорошо. Когда он наконец ответил, голос его звучал мягко. Угрожающе мягко.
— Прекрасная попытка, доктор. Но нам обоим известно, что Сирена прекрасно понимает, что говорит.
Хелли в отчаянии сжала руки. Как ей хотелось найти слова, которые растопили бы стену льда между ними.
— Давиния и Мариус знают, какой может быть Сирена. Я уверена, что они считают все это чепухой.
Джейк отвернулся, тщательно стараясь не выдать своих чувств. У Хелли опустились руки.
— Джейк…
Он остановился, но не повернулся.
— Я обещаю, что это не повторится, — прошептала Хелли. Она чувствовала всю глубину его гнева и унижения, но не знала, как ему помочь.
Вдруг Джейк обернулся. Лицо его было явно насмешливым, он даже улыбался.
— Будьте уверены, доктор Гардинер, я позабочусь, чтобы такое больше не повторялось.
«Это никогда не повторится, — поклялся он себе, неподвижно стон в тенистой беседке розария. — Она никогда больше не бросит мне своих подлых обвинений и не напомнит о моем поражении как мужчины».
Впервые после попытки самоубийства у Сирены появились признаки восстановления рассудка, Правда, ее просветление длилось совсем недолго, но в эти краткие мгновения она вспомнила то, что должна была забыть;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики