ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Съездим ненадолго. Только не на весь день!
- Праздничное шествие начнется в десять, - напомнил Филиппо, выходя из гостиной. - Не забудьте!
- Командир, - проворчал Никколо ему вслед.
- Ты заметил, что Филиппо сказал «мы все должны пойти»? - задумчиво спросила Кьяра. - Еще неделю назад он пришел бы в ярость от одной мысли, что я могу пойти с вами.
- Неделю назад вы были практически незнакомы. Просто удивительно, как вы сблизились за какие-то семь дней. А к тому времени, когда мы сообщим ему о свадьбе, вы уже станете лучшими друзьями.
Хорошо бы, подумала Кьяра. Остается только надеяться на лучшее.
Никколо обнял девушку, осыпав ее лицо и шею поцелуями. Она прижалась к нему, вздрагивая от желания.
- Пойдем к тебе, - шепнул Никколо.
- Прямо сейчас? - спросила она испуганно, пытаясь отодвинуться. - Но Филиппо еще даже не спит. А вдруг он нас заметит?
- И что ты предлагаешь? Не заниматься любовью, пока не поженимся? - Никколо уставился на нее с глубочайшим возмущением.
- Нет, конечно… но… - Она растерянно пожала плечами. - Если он нас заметит, все очень осложнится.
- Значит, надо сделать так, чтобы он нас не заметил, - ответил Никколо тоном, не терпящим возражений. - Я хочу быть с тобой каждую ночь, Кьяра. Пойдем.
Он протянул ей руку, вставая с дивана, и она не посмела возразить. В конце концов, почему Филиппо должен их заметить? Они будут осторожны. Все будет в порядке.
Эта ночь была так же восхитительна, как предыдущие. Никколо был нежен и чуток и думал в первую очередь о том, чтобы доставить удовольствие ей. Она таяла от его ласк, забыв обо всем на свете, забыв о смущении и ложной стыдливости. Кьяра даже не подозревала, что может быть настолько чувственной, так остро реагировать на малейшее прикосновение. Никколо был прав. Они прекрасно подходили друг другу. Они понимали друг друга с полуслова, с полувздоха. Это был не просто секс. Это была любовь.
Когда они въехали в городок, праздничное шествие было уже в самом разгаре. По центральной улице медленно несли статую святой Фелиции - покровительницы города. Девочки и девушки в белых платьях осыпали прохожих лепестками роз из корзинок. Нарядные горожане толпились на тротуарах. По всем улицам были раскинуты шатры с аттракционами. Шумел праздничный базар, со стоек продавали игрушки и сувениры, фрукты и мороженое. Все радостно приветствовали Никколо, бросая любопытные взгляды на Кьяру, нацепившую большие темные очки, закрывающие пол-лица. Но, похоже, ее предосторожность оказалась излишней - в городке давно забыли о ее существовании.
Один раз они чуть не столкнулись с какой-то парой. Красивая молодая женщина бросила на Никколо ледяной взгляд и тут же отвернулась к своему спутнику. Никколо чуть заметно поклонился в ответ.
- Твоя знакомая? - напрямую поинтересовалась Кьяра.
- Моника. - Никколо виновато пожал плечами. - Та встреча, о которой ты знаешь, была последней.
- Кажется, она ожидала от тебя большего?
- Кажется, да, - усмехнулся он. - Но я ничем не могу ей помочь. Все это в прошлом. А в будущем есть место только для тебя.
Кьяра бросила на Никколо неуверенный взгляд. Временами ей по-прежнему казалось, что все это ей только снится. Пройдет неделя, и Никколо охладеет, вспомнит о Монике или о других подругах… Или узнает правду о Кьяре, и чувство его умрет… Он не простит ей обмана.
- О чем ты думаешь? - Никколо пытливо заглянул ей в глаза. - О Филиппо? Не думай, не волнуйся зря. Все будет в порядке.
- Знаешь… - Кьяра взяла Никколо за руку. - Мне кажется, есть способ помочь ему принять наш брак. Он очень хочет учиться здесь, вместе с друзьями. Хорошо бы перевести его в местную школу.
- И ты готова сидеть с ним дома с утра до ночи?
- Ты боишься, что я сразу же опущусь и деградирую? - поддразнила его Кьяра. - Не бойся, можно быть домохозяйкой и при этом вести активный образ жизни. А можно открыть детский сад.
- Какой еще детский сад? Тебе вполне хватит забот с одним хулиганом!
- Значит, ты согласен? Ты заберешь его домой?
- Если в местной школе будут места, - сказал Никколо слегка раздраженно. - Как ты за него переживаешь!
- За тебя тоже, - уверила его Кьяра. - Представь, как хорошо жить всем вместе. Филиппо будет счастлив.
- Думаешь, перемена школы его настолько осчастливит?
- Во всяком случае, поможет ему. - Кьяра просительно посмотрела на Никколо. - Мне так хочется, чтобы у нас все было хорошо.
- Обязательно будет, - ответил он с улыбкой. Откуда-то из толпы вдруг вынырнул Филиппо. Рядом с ним шел мальчик его возраста.
- Это Федерико Джероламо, - сообщил Филиппо. - Мы с ним дружим.
- Можно, Филиппо придет ко мне на день рождения сегодня вечером?
- Куда? - строго спросил Никколо.
- На виа Стронци, здесь недалеко, - махнул рукой Федерико.
- Ты сын Витторио?
- Да. А вы знаете моего отца?
- Мы встречались несколько раз.
- Значит, я могу пойти? - Филиппо приплясывал от нетерпения.
- Почему бы и нет? Во сколько начинается торжество?
- В семь часов. Вы тоже приходите, и синьора Виченци. У нас будет много взрослых. - В голосе Федерико проскользнуло едва заметное огорчение.
- Спасибо, но мы вряд ли сможем присутствовать. - Никколо не дал возмущенному Филиппо встрять с объяснениями насчет синьоры Виченци. - А Филиппо ждите.
- Спасибо, синьор Виченци.
Мальчишки растворились в толпе так же мгновенно, как и вынырнули из нее. Кьяра облегченно выдохнула.
- Я уж думала, что сейчас разразится скандал! - призналась она.
- Все отлично, - подмигнул Никколо. - Может, это поможет Филиппо заранее представить тебя в роли моей жены.
- Я стану Кьярой Виченци! - Девушка тихонько рассмеялась собственным мыслям.
Могла ли она представить себе что-либо подобное, когда, десять лет назад, живя у Аделины, рассматривала виллу Виченци с горы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики