ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крис Крингл… Это, конечно, не его настоящее имя, думала она, усаживаясь обр
атно на перевернутое ведро. Псевдоним, наверное, который он сам себе взял.
А может, прозвище.
Джулия поднялась со своего сиденья, и через боковую дверь они оба вышли к
сверкающим красным саням. Кони рыли копытами снег и, словно пританцовыва
я, перебирали нетерпеливо ногами на месте, выпуская из ноздрей струйки п
ара.
Крис вскочил на облучок и подал руку Джулии.
После того как она устроилась рядом с ним, он укутал ее колени толстым оде
ялом. По его знаку лошади тронулись, и сани заскользили мимо искрящихся с
угробов.
Хотя от встречного ветра у Джулии покалывало щеки, а пальцы на ногах, пона
чалу просто замерзшие, теперь и вовсе окоченели и потеряли чувствительн
ость, она испытывала приятное волнение от свежего воздуха, тонких голосо
в поддужных колокольчиков и успокаивающего тепла крепкого бедра Криса,
прижатого к ее ноге.
На выезде из ворот Джулия заметила огороженный участок, где несколько ол
еней, вытянув шеи, проводили сани глазами. И тут же ей бросилась в глаза бо
льшая вывеска, гласившая: «Северный полюс. Дом Санта-Клауса».
Ц Что, собственно, это означает? Ц обратилась она к Крису, разрумянивше
муся от ветра и ставшему еще привлекательнее.
Ц Как Ц что? Северный полюс! Ц поддразнил он ее.
Ц Это я понимаю. Но тут ваш дом, что ли?
Ц Да, тут мой дом, моя работа, мои мечты, моя жизнь. Ц Ее замешательство вы
звало у него улыбку. Ц «Северный полюс» не что иное, как туристическое за
ведение. Мы принимаем каждый год сотни детей. И развлекаем их.
Ц Развлекаете? Чем же?
Ц У нас есть мастерская, в которой гномы якобы делают рождественские иг
рушки. Мини-зоопарк с бродячим зверинцем, заполненным дружелюбными четв
ероногими. Мейбл печет рождественские лакомства и варит бочки горячего
шоколада, а мы поем гимны и рассказываем веселые истории. И уж конечно, в д
овершение всего они встречаются у нас с самим добряком в красном облачен
ии. В его роли выступает Крис Крингл собственной персоной. Ц Он улыбнулс
я Джулии.
Джулия стала шевелить пальцами в огромных ботинках Мейбл, надеясь их сог
реть.
Ц Крис Крингл… Это небось не настоящее ваше имя?
Ц Настоящее. Ц Крис натянул вожжи, заставляя лошадей перейти с рыси на
шаг. Ц Моих родителей звали Эд и Сара Крингл, они обладали редкостным чув
ством юмора, которое в детстве я не всегда мог оценить по достоинству.
Ц Вас дразнили?
Ц Еще как! На протяжении многих лет моим товарищам по школе не надоедало
приставать ко мне с вопросом, где мой олень. Став взрослым, я решил не прот
ивиться предначертаниям судьбы, купил девять оленей и всей своей деятел
ьностью повторил образ жизни моего тезки.
Ц Но вы ничуть не походите на Санта-Клауса, заметила Джулия. Сейчас ей тр
удно было поверить, что этого человека в расцвете сил и мужской красоты о
на могла принять за веселого проказливого старикашку.
Ц Ну, вы же еще не видели меня в красном костюме с побеленными волосами и
бородой, Ц возразил Крис и сильно натянул вожжи, так как они начали спуск
со знакомой Джулии возвышенности. Вот где-то здесь поблизости должна бы
ть ваша машина, Ц сказал он, миновав трудный участок.
Ц Вон, вижу! Ц ткнула пальцем Джулия. На самом деле она видела только кра
сный капот двигателя, силой удара поднятый вверх, а весь корпус засыпало
снегом. Крис остановил сани, они сошли наземь и приблизились к тому, что не
давно было автомобилем.
Джулия рукой смела снег с передка, которым он стукнулся об дерево, и при ви
де обнажившейся поломки чуть не разрыдалась. Перед был разбит всмятку, в
етровое стекло напоминало треснувшую яичную скорлупу.
Если бы Крис случайно не наткнулся на нее, она бы, наверное, замерзла насме
рть, подумала Джулия. При этой мысли холодок пробежал по ее спине. Она обхв
атила себя руками и молча смотрела, как он открыл дверцу, вынул из бардачк
а ключи, отпер ими багажник и вытащил оттуда большой чемодан.
Ц Это ваши вещи? Ц спросил Крис.
Джулия кивнула, и Крис сунул ключи под коврик у ног водителя.
На обратном пути ею снова овладело отчаяние.
В глубине души она не переставала надеяться, что Крис преувеличил плачев
ное состояние автомобиля после аварии. У нее теплилась надежда, что маши
на, пусть пострадавшая, с разбитым крылом и немного вспученным капотом д
вигателя, все же окажется при внимательном осмотре пригодной для езды. И
тогда она быстренько вскочит на водительское место и помчится что есть д
уху к уединенной хижине Кейт, прочь от рождественского настроения, котор
ым пропитан весь дом Криса. Но сейчас она поняла, что это невозможно.
Ц Как вы себя чувствуете? Ц осведомился Крис, встревоженный ее упорным
молчанием. Он заметил, что на морозе ее щеки порозовели, а карие глаза стал
и как бы еще темнее и казались бездонными. Но в глазах этих в то же время ст
ояла тоска, они не то что жизнерадостности, но явных признаков жизни почт
и не выражали. Что же такое могло произойти, что причинило ей боль, которую
он чуть ли не физически ощущал внутри нее?
Ц Спасибо, хорошо, Ц ответила Джулия, слегка дрожа от холода и плотнее з
аматывая шарф вокруг шеи.
Ц Замерзли? Ц Крис придвинулся к ней поближе, к ее ногам, и старательно п
одоткнул под нее одеяло.
Ц Я и в самом деле хорошо себя чувствую, Ц запротестовала Джулия и подж
ала ноги.
Мороз усилился, и Крис стал чаще взмахивать вожжами, чтобы лошади потора
пливались.
Он посмотрел на Джулию, и ее вид убедил его в том, что она ушла глубоко в себ
я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики