ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А теперь, милая, скажите, как вас зовут и куда вы направляетесь? Ваши люди хранят это в тайне.
- Они не обязаны ничего сообщать вам, потому что это не ваше дело. Тем более что, судя по всему, вы - мошенник.
- Ах, теперь я еще и мошенник? А к ворам вы больше меня не относите?
- Поживем - увидим. О'Брайен расхохотался:
- У вас острый, как нож, язык. Вы запросто можете исполосовать им разбойника и обратить его в бегство.
- В таком случае почему вы все еще здесь? - спросила Джанет.
Ее слова снова развеселили его, и он засмеялся.
- Я не из тех, кто бежит при встрече с опасностью, - заявил Дарраг. - И к тому же я обожаю рисковать и время от времени испытывать себя на прочность.
На этот раз Джанет пропустила его насмешливую реплику мимо ушей.
- Как вы уже слышали, я хотел предложить свою помощь, - продолжал Дарраг. - Проезжая мимо, я заметил, что вы попали в беду. В такой ситуации лишние руки не помешают.
Джанет вдруг вспомнила о своих слугах. Она давно уже не слышала и не видела их. В ее душе вновь проснулись подозрения.
- Кстати, а где мои люди?
- Тут, - ответил Дарраг, махнув рукой. - Где им еще быть?
Джанет выглянула в окно и сразу же увидела слуг - кучера, двух лакеев и горничную. Все четверо толпились рядом с ее багажом, на клочке сухой земли, и походили на пассажиров потерпевшего кораблекрушение судна, оказавшихся на крохотном необитаемом острове, где было жарко, скучно, но зато совершенно безопасно.
- Вы довольны? - спросил Дарраг. Хмыкнув, Джанет откинулась на спинку сиденья.
- А теперь, милая, может быть, скажете, как вас зовут? - произнес Дарраг. - Я же вам представился.
Он сунул голову в окно, положив обе руки на нижнюю часть рамы.
- Меня зовут Джанет Роуз Брентфорд. Леди Джанет Роуз Брентфорд, а не милая. Я бы попросила вас не обращаться ко мне столь фамильярно.
Дарраг широко ухмыльнулся, и от озорных искорок, вспыхнувших в его живых глазах, у Джанет екнуло сердце.
- Леди Брентфорд? - нараспев переспросил он. - А где же в таком случае лорд Брентфорд, ваш супруг? Или он отпустил вас одну в это путешествие?
- Я направляюсь в поместье своей кузины, расположенное севернее Уотерфорда рядом с деревушкой Инис... Инис... - она запнулась, напрягая память. Однако название вылетело у нее из головы. - Ну надо же, я забыла, как она называется!
- Инистиодж, наверное, - подсказал Дарраг.
- Точно! Вы знаете эту деревню?
- Да, прекрасно знаю.
Если Дарраг не был мошенником, то, по всей видимости, он занимался сельским хозяйством или торговлей. Он мог быть фермером или фригольдером. Правда, Джанет не могла представить Даррага О'Брайена на службе у кого бы то ни было. Уж слишком независимым он ей казался.
Если он хорошо знал деревню, рядом с которой находилась усадьба ее кузины, значит, до нее было рукой подать. Джанет уже изрядно надоело трястись в карете по ухабам и рытвинам, и она мечтала поскорее добраться до места своей ссылки, где можно было бы наконец размять затекшие ноги.
- Я надолго остановлюсь у своих родственников, - сказала Джанет. - И хотя вас это не касается, я хотела бы объяснить, что меня величают «леди Джанет» с рождения, «леди» - это мой титул по происхождению, и он никак не связан с тем, состою ли я в браке. Я еще не замужем.
Его выразительные глаза вспыхнули ярким огнем.
- Вот как? Да, милая, я всегда знал, что англичане глупцы, но оказывается, они вдобавок еще и слепы.
Джанет вновь охватил трепет. Она попыталась справиться с волнением, напомнив себе, что, как бы ни был привлекателен О'Брайен, он не тот мужчина, за которого может выйти замуж леди.
- Я же просила вас не называть меня «милой», - упрекнула его Джанет.
Впрочем, упрек прозвучал довольно мягко.
- Да, действительно, - согласился он и добавил с невинным видом: - Милая.
И тут Дарраг сделал то, что привело Джанет в полное смятение. Он подмигнул ей самым дерзким и непочтительным образом. Джанет бросило в жар. Она почувствована, как кровь прилила у нее к голове.
В отличие от Вайолет, своей сестры-близнеца, Джанет редко краснела. Но сейчас она понимала, что ее лицо пошло багровыми пятнами, как это часто бывало с Вайолет, которую легко было смутить. Что с ней происходит? Возможно, всему виной летняя жара. Если бы она была сейчас в Лондоне, то, пожалуй, осталась бы невозмутимой и окинула нахала холодным взглядом.
- Ладно, хватит болтать, - деловито сказал О'Брайен. - Я должен высадить вас из экипажа.
- Нет, я не выйду! - решительным тоном заявила Джанет. - Возможно, мой кучер не успел сказать вам, что мы с ним уже обсуждали этот вопрос и сошлись на том, что я останусь в карете, а он со слугами попытается вытащить ее из трясины.
О'Брайен покачал головой.
- Боюсь, вам все же придется выйти из экипажа, - сказал он, - если вы, конечно, не собираетесь навечно поселиться в нем. Возможно, вы не знаете, что колеса кареты настолько глубоко увязли в грязи, что иначе ваши люди не могут сдвинуть ее с места.
- Вас беспокоит моя безопасность? Не волнуйтесь, со мной все будет в порядке.
- Речь не о вашей безопасности, а о вашем весе.
- А при чем тут мой вес? - возмутилась Джанет. Дарраг смерил ее от шляпки до замшевых ботинок оценивающим взглядом.
- Даже пара камней могла бы помешать вытащить эту карету из ямы, в которую она угодила.
Грубость и неучтивость этого человека не знали границ! Джанет молчала с высокомерным видом. Джентльмен никогда не посмел бы завести разговор на эту тему. Впрочем, Дарраг не был джентльменом, он был настоящим варваром. Судя по его голосу и тону, он привык обсуждать такие вопросы, как выпас домашнего скота и цены на мясо.
Какое-то время они молчали.
- Ну, если вы так настаиваете, - наконец снова заговорил он, - то можете подождать здесь, в карете, пока я съезжу к вашим родственникам и сообщу им, что вам нужна помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики