науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- циклы национализма и патриотизма
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   идеологии России, Украины, ЕС и США --- пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Келли смотрела на него из-под полуопущенных век, ее лицо освещал сумереч
ный свет, льющийся из высоких окон, оставляя темные тени на лице. Джек прош
ел через всю комнату и сел в кресло напротив, чтобы лучше видеть выражени
е ее лица. Очутившись ближе, он заметил красный лак на ее ногтях, цвет кото
рого гармонировал с цветом костюма. Кажется, она была во всеоружии для ут
реннего совещания. Любопытно, добилась ли она от Роберта Бингема всего, ч
его хотела. Наверняка, решил Джек, осматривая ее с головы до ног. Если нет, т
о парень сделан просто из железа, чего не сказать о самом Джеке.
Впрочем, когда дело идет о профессиональных играх с администрацией, то н
е вредно использовать любые средства для победы. Это элементарная обяза
нность перед пациентами. И все-таки Джеку оставалось только удивляться,
как свободно и естественно эта женщина пользовалась своей внешностью. Н
асколько она была прагматична в своих устремлениях на самом деле? Если в
ерить слухам, Келли была целиком, всей душой предана своему делу. Она люби
ла работать и была хорошим специалистом. Джек прекрасно знал по собствен
ному опыту, что женщины-врачи, которым приходится самостоятельно делать
карьеру, преодолевая множество невидимых преград, никогда не использую
т для достижения своей цели такую действенную вещь, как секс. Вообще-то бо
льшинство служащих в медицине Новой Зеландии составляли мужчины. Женщи
н было совсем немного.
Ц Давно вы уже работаете в Веллингтоне? Ц спросил он.
Ц Почти четыре года. Ц Несколько минут она не притрагивалась к кофе и те
перь грустно смотрела вниз, на стакан. Ц Я выросла в Окленде, там и училас
ь. Здесь моя первая работа так далеко от дома, и я впервые работаю в такой д
олжности.
Она подняла свою светлую голову, ее коса скользнула по спине. Джек приста
льно смотрел на нее. Он представил себя сказочным принцем. Вот он скачет з
а ней на коне и освобождает ее из темницы, эту принцессу-королевну. Какая
радость возникает при их долгожданной встрече! Воображаемая картина на
пугала самого доктора, и он вздрогнул. И зачем рисовать примитивные сцен
ы из сказок? Это всего лишь клише, всплывающее в голове при каждом удобном
случае. Но не в его голове. Для него это нехарактерно.
Ц Вы еще не знаете наверняка, останетесь ли тут надолго?
Ц Останусь ли?
Ц После беседы с вами Роджер Гляйзенер признался, о чем он больше всего б
еспокоится: с вашей квалификацией и опытом нужно работать где-нибудь в А
нглии или Америке.
«Ничего себе, Ц обиделся Джек. Ц Неужели заведующий детским отделением
и правда считает меня безответственным и сомневается в серьезности мое
го отношения к своим обязательствам перед «Кэрори»?»
Ц У меня контракт на три года.
В Новой Зеландии место врача-педиатра можно было получить лишь по знако
мству, поэтому Джеку не хотелось упустить возможность поработать в боль
нице «Кэрори». И вообще он не из тех, кто меняет десять мест подряд.
Ц Если мне предложат продлить контракт, я с удовольствием соглашусь.
Ц Вне всякого сомнения, вам предложат. Ц Теперь Келли выглядела смущен
ной. Ц Роджеру выпало невероятное счастье, что вы решили здесь остаться.
Ему просто повезло. Мы ожидали интриг со стороны больницы «Старшип», боя
лись, не удержат ли они вас у себя.
Вернувшись в Новую Зеландию, Джек первым делом пришел в «Старшип», главн
ую детскую больницу в Окленде. Его пригласил туда на временную работу зн
акомый врач, занимающийся интересными исследованиями. Работу ему предл
агали и в поликлинике, постоянную работу. Но к тому времени он уже устроил
ся в «Кэрори».
Ц Там нужен был всего лишь заместитель на три месяца, не больше.
Ц До вашего собеседования Роджер показал мне ваше резюме. И знаете, мы бы
ли поражены. Ц Она недобро рассмеялась. Ц Нет, даже более чем поражены. Б
остон. Торонто. Знаменитая Ормонд-стрит. Вы успели поработать в таких мес
тах, о которых самые лучшие из нас могут только читать в газетах. Мы оба с н
им воскликнули: «Ого! Неужели нам и правда удалось заполучить к себе этог
о специалиста?» Хотя, наверное, мы по сравнению с вами просто кучка недоуч
енных студентов.
Ц Что вы, доктор Уэст, про вас я бы так не сказал. Ц И он взглянул на нее тем
особым взглядом, от которого падали к его ногам самые красивые из красав
иц. Ц Да и Роджер, могу честно признать, один из лучших педиатров в стране.

Ц Большие рыбы в маленьком пруду. Невелика честь.
В ее словах послышалась грусть. Джек внимательно посмотрел на нее. Ведь н
аверняка она мечтала о дальнейшей карьере, о работе за границей. Любопыт
но, что же остановило такую великолепную женщину на полпути к мечте. Неуд
ачное замужество?
Ц Вам не приходилось путешествовать?
Ц Никогда. Даже как туристу. Я никогда не бывала за пределами Новой Зелан
дии.
Ц Но вы же отсутствовали целый месяц.
Ц Я навещала маму и сестру, была в гостях у родственников. Ц Резкий тон, к
оторым она произнесла последнюю фразу, ясно дал понять, что женщине не оч
ень нравится эта тема. Ц Кроме того, была работа. Моя поездка не была отды
хом в прямом смысле слова. Все Рождество я оставалась с мамой и с подругой
, которой я помогала. Она должна была родить ребенка. Мой отдых прошел очен
ь скромно. Впрочем, по сравнению с вами я, видимо, очень тихий человек. Я бою
сь боли, быстро устаю, домоседка по своей сути.
Странно: ее мнение о себе расходилось с его наблюдениями. Почему женщина,
которая так потрясающе выглядит, одевается по самой последней моде, знае
т цену себе и собственной привлекательности, женщина, которая без стесне
ния и ложного смущения переодевается в присутствии мужчины, Ц почему он
а говорит о себе в подобном тоне?
Келли запрокинула голову, обнажив прекрасную белую шею, и выпила в два гл
отка остатки кофе. Смяла стаканчик и бросила в урну.
Ц Впрочем, Ц сказала она довольно резко, Ц сейчас мир можно увидеть и ч
ерез компьютер. Не надо рисковать жизнью, тратить деньги на поездку, чтоб
ы лично посмотреть знаменитые места. Куда как легче зайти в компьютерный
класс. Кстати, я предупредила Спенсера, что буду здесь в семь часов, поэто
му он, наверное, меня ждет, волнуется. Очень не хотелось бы его задерживать
. Есть пациенты, на которых я должна обратить особое внимание?
Ц Да. Синди Банкер, восьмилетняя малышка в реанимации, Ц ответил Джек ме
дленно. Ц Персонал уже все знает, поэтому в случае чего будут звонить пря
мо мне. Я обследовал девочку снова примерно час назад, и Спенсер знает о не
й все.
Доктор Спенсер Тернболл работал врачом-стажером.
Ц Хорошо, тогда попрошу его рассказать все подробности. Ц Келли припод
нялась с кресла. Ц Есть что-нибудь еще?
Ц Ничего особенного, что могло бы вас задержать. Доктор беспокоился тол
ько о Синди, поэтому он лично будет наблюдать за ней. Другие пациенты могл
и обойтись без специального контроля, они либо уже выздоровели, либо шли
на поправку. Ничего неожиданного произойти не должно.
Ц Мне бы очень хотелось дать вам полный отчет обо всех случаях за послед
ний месяц.
Ц Почему бы нам завтра не встретиться пораньше с утра и не поговорить об
этом?
Ц Конечно. Ц Он уже знал, что готов встретиться с ней в любое время дня и н
очи, где угодно. Ц В семь пойдет?
Ц Отлично. Ц Женщина направилась к двери. Ц Спасибо. Мне очень подходит
это время. Что ж, буду с нетерпением ждать следующей встречи, Ц прибавила
она, улыбнувшись напоследок. Ц Медсестры сообщили мне, что в мое отсутст
вие вы проделали огромную работу. Ц И Келли снова улыбнулась. Ц Так что м
не хотелось бы увидеть вас в действии.
Джеку тоже не терпелось увидеть доктора Келли в работе. Теперь он будет о
б этом мечтать.

Глава 2

Утром Келли ждала Джека в общей комнате. Она налила себе кофе, и вот он при
шел. Без двух минут семь. На Джеке были бежевые брюки и оливкового цвета сп
ортивная рубашка. Высокий, сильный, сексуальный Ц пожалуй, слишком прив
лекательный для спокойной жизни Келли.
Плечи Джека Мак-Юэна, подумалось доктору Келли, наводят на мысли не слишк
ом делового плана. Сейчас же начинаешь себе представлять, как прижимаешь
ся к ним. «Другая женщина начинает представлять, Ц резко одернула себя К
елли. Ц Не я. Спасибо огромное, нет. А дышала я тяжело всего лишь потому, что
торопилась, боялась не успеть на деловую встречу. Вот и все».
Перебирая в уме все слухи, бродившие о новом докторе, Келли предполагала
увидеть модно одетого молодого человека, красавца с обложки журнала. Поэ
тому прошлым вечером она очень удивилась: Джек оказался самым обыкновен
ным мужчиной, не особенно привлекательным, не слишком красивым. Только о
чень мужественным и сильным. Кожа его лица обветрена, словно он часто раб
отал на улице, нос длинный, с горбинкой. У Келли создалось впечатление, что
он не раз был сломан. Наверняка он занимался спортом, регби или борьбой, а
может, и тем и другим. Такой сильный мужчина, как он, должен быть способен н
а многое.
Зато его глаза были настолько эффектными, что сразу же обращали на себя в
нимание. Келли никогда еще не видела таких ярких, зелено-желтого цвета, гл
аз. Настоящих кошачьих глаз. Особенно в нем ей нравилось то любопытство, с
которым он смотрел на собеседника. В глазах его светилось неистребимое в
еселье, словно бы он говорил: «Жизнь Ц слишком забавная штука, не надо ее
принимать всерьез». Жизнь Ц приключение, и он очень хотел прожить ее вес
ело.
Это самое чувство приключения оставляло Келли полностью равнодушной. О
но даже пугало ее. Но именно потому, что она слишком давно принимала жизнь
всерьез, и никак не иначе, огоньки веселья в глазах доктора так ей нравили
сь. Однако чувство, которое вызывал в ней его взгляд, пугало ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   три глобализации: по-британски, по-американски и по-китайски --- расчет пенсий для России --- основа дружбы - деньги --- три суперцивилизации мира
загрузка...

Рубрики

Рубрики