ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ждать больше Креллис не мог и, поднявшись, подошел к посланнику и его глух
онемой супруге. Беландра, наблюдавшая за ним краем глаза, поспешила зако
нчить рассказ о зимнем празднике Света.
Ц Отец Льюлем, Ц обратился Креллис к посланнику, Ц я обратил внимание
на костяную рукоять корабельного румпеля. Восхитительная вещь. Скажите,
это ведь китовая кость?
Старичок радостно, как ребенок, захлопал в ладоши.
Ц У вас глаз на красоту. Но это не китовая кость, а зуб полосатого моржа, уб
итого моими людьми в Пустоши.
Ц Может быть, вы покажете его мне? И я бы с удовольствием послушал ваш рас
сказ о жизни кочевников. Ц Креллис едва заметно поднял бровь в надежде, ч
то чужеземец уловит скрытое значение сделанного предложения.
Лицо посланника озарилось улыбкой.
Ц Ничто не доставит мне большего удовольствия.
Мужчины поднялись на палубу. По трапу шли бок о бок, что причиняло некотор
ое неудобство. Вопросам иерархии в Огоггиме придавалось огромное значе
ние. Креллис не мог идти впереди посланника, чтобы не оскорбить последне
го, и не мог идти позади него, поскольку признавал бы таким образом свое по
дчиненное положение.
На палубе Креллис воздал должное рукояти румпеля, выяснив, помимо прочег
о, что спиральный узор на ней имеет естественное происхождение, а не явля
ется результатом усилий мастера-резчика.
Ц Огромный, наверно, был зверь, если у него такой зуб.
Посланник захлопал в ладоши.
Ц Моему экипажу, а это пятьдесят человек, его хватило на неделю.
Ц Я много слышал о тамошних чудесах.
Ц Да, да, земля великой красоты и неописуемых ужасов.
Креллис провел ладонью по гладкой рукояти.
Ц Насколько я понимаю, император проявляет большой интерес к сокровища
м Пустоши.
Льюлем кивнул.
Ц Его вечную мудрость всегда привлекало все, что имеет отношение к вели
кой власти и красоте.
Ц Если не ошибаюсь, есть один предмет, приобрести который он особенно ст
ремится. Возможно, я мог бы оказать посильную помощь.
Ц Возможно.
Ц Как нам обоим прекрасно известно, четыре прежних брата много лет наза
д отправились в Пустошь, чтобы узнать подробности произошедшей на север
е трагедии.
Ц Известия об этой трагедии пересекли Великий океан.
Ц Они так и не вернулись, оставшись в Пустоши, дабы сокрыть источник случ
ившегося.
Ц Слух об этом достиг ушей его вечной мудрости. Вы говорите о наследии Эф
фтена?
Ц Да.
Ц Воплощение Бога на земле посвятил себя собиранию всего, что сохранил
ось после падения города Магов.
Ц У меня есть сведения, которые весьма помогли бы императору в осуществ
лении его честолюбивых желаний.
Отец Льюлем покачал головой.
Ц Это не честолюбивые желания, но священный долг. Потерянные секреты до
лжно хранить подальше от тех, кто может употребить их во зло. Только его ве
ликолепие обладает необходимой мудростью, позволяющей ему обращаться
с великими силами Эффтена.
Ц Прошу извинить. Ц Креллис почтительно склонил голову. Ц Я и забыл, чт
о император не простой смертный с обычными желаниями.
Ц Вы прощены. Варварам трудно понять императора.
Креллис стиснул зубы, но проглотил оскорбление и продолжал как ни в чем н
е бывало. Возможная выгода вынуждала быть терпеливым и снисходительным.

Ц Бывший брат Осени часто писал своей сестре… пока не умер. Я перехватыв
ал эти письма.
Отец Льюлем поджал губы.
Ц В письмах сказано, где спрятано наследие?
Ц Да.
Посланник сложил напудренные ладони,
Ц Эти письма меньше того, на что я надеялся, но больше того, что я ожидал. В
озможно, они склонят его вечную мудрость предложить свою дружбу.
Ц Рад слышать. Я представлю вам письма, когда флот императора войдет в бу
хту Огндариена.
Впервые за все время посланник посмотрел Креллису в глаза.
Ц Пусть будет так.
Креллис повернулся и, пряча улыбку, спустился вниз. Посланник покорно по
следовал за ним. Что ж, пора показать гостю, с кем он имеет дело.
Неплохая сделка Ц обменять стопку бумажек на самый могущественный фло
т на всем Великом океане. История о малютке и музыкальной шкатулке вполн
е могла сделать его владыкой сразу двух стран.
Даже варвар понимал, что его вечная мудрость оказался полнейшим глупцом.


ГЛАВА 5

Ц Да, я готова переспать с ним, Ц бросила Шара в лицо Брофи и прикусила гу
бу, надеясь на положительную реакцию и не зная, какой она будет.
Брофи остановился как вкопанный, и следующим за ними пришлось обходить е
го. Не дождавшись ответа, Шара проглотила естественное разочарование, бы
стро повернулась и двинулась дальше.
Заседание Совета никак не начиналось, и собравшиеся уже нервничали Ц по
следний час они только и делали, что разгуливали бесцельно по Ночному ры
нку. Шара заметила Брофи в толпе, а разговор завязался уже сам собой.
Подружились они еще в детстве. Шара обожала Брофи, но ей не нравилось, что
он как тень следует за Трентом. И вот результат Ц разбитая физиономия. Од
ин дурак затеял игру, другой не смог отказаться.
Одинокий зов трубы, прозвучавший с крыши Зала Окон, известил об открытии
Колеса, и сотни людей, горожан и чужестранцев, присоединились к процесси
и, потянувшейся от Ночного рынка к садам Совета. На вершину круглого плат
о, известного как Колесо Перемен Года, вела одна-единственная лестница с
широкими, в десять футов, вытесанными из камня ступенями. Лестница шла вв
ерх не прямо, а по спирали, совершая один полный оборот, и красота дизайна
заключалась именно в ее неэффективности. Долгий подъем давал людям возм
ожность обдумать все еще раз, может быть, поменять мнение и, оставив внизу
обыденную жизнь, настроиться на другую, более возвышенную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики