ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К тому же жизнь в Лондоне открыла передо мной новые перспективы. Если я неправильно поняла ваши намерения и вы не собирались делать мне предложение сегодня утром, то прошу меня извинить. Если вы все же собирались сделать это, то еще раз прошу прощения. Пожалуйста, не пытайтесь искать встречи со мной. Будет лучше, если мы какое-то время не будем видеться. Если мы случайно столкнемся на людях, отнеситесь ко мне как к лучшему другу, которым, я надеюсь, вы всегда будете меня считать. Дорогой Джек, да хранит вас Господь. Аманда. Джек без сил упал на скамейку. Он перечитал письмо еще раз и пришел в бешенство.– Значит, перед ней открылись новые перспективы? Иными словами, вчера вечером ее хорошенькая головка повернулась в другую сторону – в сторону того, кто может предложить ей больше, чем я!И все же сердце и разум убеждали его, что Аманда не способна ставить на первое место меркантильные интересы. Не такой она человек, чтобы выходить замуж по расчету. Но может быть, она нашла того, кому сможет доверять безгранично и без всяких оговорок? Джек совершил слишком много ошибок и дал Аманде повод сомневаться в его честности. Его ярость обратилась против него самого.Он поднялся, скомкал письмо, а когда оно превратилось в крохотный бумажный шарик, бросил его на землю.– Если я недостоин Аманды, то пусть все катится к чертовой матери! – сердито проговорил он и оглянулся на ее дом. В окне второго этажа мелькнул неясный силуэт. Это была Аманда.Джек с минуту постоял неподвижно, потом выдернул из петлицы бутоньерку, поцеловал ее и, бросив на землю, растоптал каблуком. После чего развернулся и пошел прочь, надеясь забыться за бутылкой виски в самой грязной таверне, какую только сумеет найти в городе.Слезы хлынули из глаз Аманды, когда она увидела, как Джек вышел из парка и направился вниз по улице, ни разу не оглянувшись. Она причинила ему ужасную боль, и ее сердце было разбито. Но другого выхода не было. Пока она не найдет способа расстроить планы Роберта, нужно держать Джека на расстоянии.Она возненавидела Роба всеми фибрами своей души и не желала уступать его требованиям, но посвящать в свои проблемы Джека она не хотела. Он вступится за ее честь, вызвав Роба на дуэль, и… подвергнет риску свою жизнь. За время краткого визига Роба Аманда убедилась в том, что этот негодяй завидует Джеку самой черной завистью. Ему нужны деньги, это так, но к тому же он хотел оставить Джека в дураках. Отчаянное положение, в котором он оказался, могло толкнуть его на любые поступки, и он не остановился бы ни перед чем ради достижения своей цели.Она разберется с Робом сама, а Джеку придется некоторое время побыть в заблуждении насчет ее чувств к нему.Кроме того, этот мерзавец угрожает распустить слухи о Саманте и Джек или Джулиан могут не успеть ему помешать. Аманда не могла допустить, чтобы будущее сестры, ее надежда на респектабельный брак были разрушены злобным языком Роба. Должен ведь быть какой-то способ остановить негодяя… Но какой?Она смахнула слезы с ресниц и постаралась отогнать от себя воспоминание о том, как Джек растоптал букетик незабудок. Как это несправедливо! Ведь они с Джеком только вчера признались друг другу в любви. Аманда вздохнула и сосредоточилась на решении неотложной задачи.За окном начало темнеть, и она вдруг обнаружила, что не выходила из спальни с самого утра. Она велела Хенчпенни отказывать всем, кто явится с визитом, и приказала слугам не беспокоить ее. Она весь день ничего не ела и теперь почувствовала, что очень проголодалась.Аманда подошла к зеркалу над камином и скорчила рожицу своему бледному, измученному отражению. Несмотря на решимость стойко противостоять всем напастям, она не была уверена, что справится с ними сама. Но она должна постараться ради Саманты, ради Джека, ради их любви.И вдруг она сообразила, что сестре и тетушкам давно пора бы уже вернуться. Она нахмурилась и посмотрела на часы. От глубокой задумчивости, в какой она пребывала с утра, не осталось и следа. Аманда зажгла свечи, подбросила дров в камин и вызвала горничную.Когда служанка явилась на зов, она приказала ей подать тосты и чай. Аманда старалась гнать от себя дурные мысли, но не могла отделаться от беспокойства. Но ведь не может судьба быть настолько жестокой, чтобы дважды за один день принести ей дурные вести.Через полчаса Аманда с облегчением услышала стук подъезжающего экипажа и поспешила вниз, чтобы встретить тетушек и сестру. Входная дверь распахнулась, и на пороге появилась Прис с бледным от страха лицом.– Что случилось? – воскликнула Аманда, бросаясь к ней.– Да уж, случилось! Мы ехали домой, очень медленно. Но на улицах полно народу, и под колеса то и дело суются дети и собаки… И вдруг он оказывается прямо перед нами! Нет, мы его не ранили, не волнуйся. Он сам упал на землю. Сначала мы решили, что он просто пьян, но, боюсь, он опять потерял память. Он в обмороке и, похоже, не понимает, кто…– Не хочешь же ты сказать, тетя Прис, что… что… – Аманда схватила ее за руки и как следует встряхнула.– Извините, мисс, – раздался грубоватый голос Тео с порога. – Что прикажете делать с его сиятельством? Он все такой же тяжелый, как и раньше.Аманда повернулась к нему и увидела, что Тео держит обмякшего Джека под мышки, Харли – за ноги, а Джо обнимает его за талию, чтобы его тело не волочилось по полу. Процессию замыкали тетушка Нэн и Саманта.– Думай быстрее, какую комнату ему отвести, – засуетилась Нэн. – Беднягу нужно немедленно уложить в постель.– Отнесите его в мою комнату, – решительно приказала она. * * * Аманда стояла у своей кровати, на которой лежало безжизненное тело Джексона Монтгомери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики