ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Иззи Темпл нахмурилась и перевела взгляд на незваного гостя. Остатки страха испарились, когда она заметила, что мужчина так и не пришел в сознание.
У него густая масса черных волос и широкие плечи, обнаженные плечи. Очень широкие. И очень обнаженные. Кого он ей напоминает? Как там сказала леди? Эппи?
О Боже!
Эппингем Роули, барон Блэкуорт. Сын маркиза Ротема, внук герцога Дарингема.
Иззи глазам своим не верила. Так это он прикасался к ней? Целовал ее? Напугал, чуть ли не до смерти? Лорд Блэкуорт – красивый, богатый мужчина, который в перспективе унаследует герцогство. Зачем ему понадобилось нападать на старую деву в ее комнате?
– Мисс Темпл! Ох, бедняжка! Ох, моя дорогая… – Остальное Иззи не расслышала, ибо оказалась прижатой к объемистому бюсту своей хозяйки, леди Черримор.
Нижняя часть ее лица потонула в обширных прелестях более высокой женщины, поэтому Иззи могла лишь выглядывать из-за плеча леди. Двое мужчин, столпившихся в ее комнате, перевернули безвольное тело у нее на кровати и попятились, удивленно восклицая:
– Боже милостивый!
– Блэкуорт!
– Я слышал, что он распутник, но это…
Смятенный ропот прокатился по толпе, перемежаемый охами и ахами, в которых слышались довольство и злорадство.
– Что? – Какой-то разъяренный мужчина протиснулся вперед. – Господи помилуй! – Но остановился как вкопанный, выпучив глаза, и, как рыба, то открывал, то закрывал рот.
Вновь прибывший был высок, хорошо сложен, с сединой на висках.
Бросив взгляд на мужчину, лежащего на кровати, он побагровел от ярости. Иззи не смогла удержаться от нервного смешка.
– Ну-ну, моя дорогая, не сдерживайтесь, поплачьте, – сказала леди Черримор. – Вы пережили такое ужасное потрясение. – Она похлопала свою подопечную между лопаток. – Как хорошо, что мы услышали ваши крики и вовремя остановили его.
– Я сама его остановила, – пробормотала Иззи. Но ее слов, казалось, никто не услышал.
– Эппингем! – взревел маркиз Ротем – а это был он. Теперь Иззи его узнала. – Эппингем, очнись, пьяница несчастный! Ты меня слышишь? Объясни, что все это значит! Я требую!
Неподвижно лежавший мужчина лишь застонал, не приходя в себя.
– Ну? Кто-нибудь знает, что тут произошло? – бушевал маркиз.
– Милорд, похоже, ваш сын напал на мисс Темпл в ее постели.
– Что? – Его покрытое пятнами лицо исказила злобная гримаса. – Где она? Наверняка какая-то вертихвостка…
Леди Черримор отступила в сторону и показала на Иззи.
Он лишился дара речи, и Иззи поняла почему. Ведь она была немолода, да и красотой не отличалась.
– Я… э-э… прошу прощения, мисс Темпл. Я не представлял… я хочу сказать, вы явно не… – Не находя слов, он вновь обрушил гнев на сына. – Почему?
Видя, что маркиз ошеломлен тем, что сын польстился на нее, Иззи почувствовала себя оскорбленной. Вот женщина, которая стоит в дверях, настоящая красавица. На нее польстится любой мужчина.
Ее золотистые волосы рассыпаны по плечам, фигура идеальная.
Иззи сразу ее узнала. Божественная Селия, леди Боттомли, жена богатого лорда. Она ворвалась в высший свет в прошлом году, и лондонское общество сразу же присвоило ей титул Несравненной, если верить сплетням.
Она выглядит испуганной. Как будто это к ней явился среди ночи незваный гость.
Иззи выпрямилась. Пелена, затуманившая мозг, вдруг рассеялась. Она бросила оценивающий взгляд на прелестную леди Боттомли. На ее совершенство, грацию, на ее женственные формы…
И Блэкуорт остановился, поняла она. Он прикоснулся к Иззи и замер.
«Сели?» – проговорил он как раз перед тем, как Иззи стукнула его по голове.
Ошибся комнатой. Комната леди Селии как раз напротив ее комнаты. Леди тоже посмотрела на нее с тревогой.
«Она знает, что я знаю». Обе женщины несколько долгих мгновений не сводили друг с друга глаз. Затем неистовство маркиза вновь привлекло внимание Иззи.
– Эппингем, дьявольское отродье! Ниже этого ты еще не опускался, гнусный распутник; Ну так это в последний раз ты опозорил мое имя! Бог свидетель, завтра утром ты будешь лишен наследства. Но этого мало, ты, грязный охотник за невинными, предстанешь перед мировым судьей, я тебе это обещаю. Ты отправишься в тюрьму, презренный ублюдок.
О Боже! Иззи взглянула на лорда Блэкуорта. Он еще не пришел в сознание и не двигался. Она не может позволить, чтобы его предали суду. Это была ошибка, но не преступление.
– Постойте, – прошептала Иззи. Никто не услышал. Она судорожно сглотнула, сделала глубокий вдох и расправила плечи. – Погодите!
– Шум стих, все взоры обратились на нее.
– Все не так, как вы себе это представляете. Он совершил ошибку. Это была просто… – Она взглянула на леди Боттомли, которая забилась в самый дальний угол и теперь в страхе смотрела на дверь.
Иззи проследила за ее взглядом. Леди Боттомли смотрела на лорда Боттомли, своего супруга. Пьяный тучный мужчина с большими грубыми руками и маленькими злобными глазками свирепо оглядел комнату. Презрительная ухмылка не сходила с его свинячьих губ.
Иззи испытала жалость к женщине, которая так боится собственного мужа.
– В самом деле? Что же тогда это было, если не преступление? – Маркиз ткнул пальцем в сына. – Негодяй нарушил закон. Изнасилование – грех, который ни один мужчина…
– Это не было изнасилованием, – сказала Иззи.
– Это была…
Иззи снова бросила взгляд на леди Селию, которая лишь умоляюще покачала головой. Иззи стала лихорадочно подыскивать иное решение.
Что ж, видно, ничего не поделаешь. Правда, терять ей особо-то и нечего. Не тратя больше ни секунды на раздумья, она сказала, перекрывая шум:
– Это была ссора любовников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики