ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Но мне уже ничего не нужно. Рана не так сильно болит...
Я...
Ц Нет же, тебе обязательно нужно выпить лекарство! Ц тут же начал увещев
ать его Клеон. Ц Лихорадка в летнюю жару ничего хорошего не сулит, однако
чемерица справится с ней. Вот увидишь, она проникнет в тебя, как тупая боль
, но в то же время вычистит из тебя весь яд.
Цезарион уже в полной мере ощущал ее слабительное действие Ц как раз се
йчас он внезапно почувствовал, что в его внутренностях начинается подоз
рительное бурление, Ц и ему казалось, что это никак не поможет заживлени
ю ран.
Ц Меня когда-то ранили в живот, Ц оживленно продолжил Клеон. Ц Пираты. Д
ело было к югу от Птолемаиды Охотничьей. Если бы не чемерица, умер бы от ли
хорадки. А если бы не мирра, то инфекция свела бы меня в могилу. Завтра, кста
ти, пришлю тебе немного мирры Ц первоклассной мирры из Опоны Ц в качест
ве подарка. Идет? Для благородного помощника моего нового партнера.
Ц Спасибо, Ц незамедлительно сказал Ани. Ц Это лучшее средство против
инфекции.
Он вскочил на ноги и вышел из палатки. Затем он вернулся, держа в руках бле
стящую черную флягу.
Ц Вот лекарство, Ц сказал он, обращаясь к Цезариону. Ц Выпей обязательн
о. Доктор сказал, что его нужно принять на закате. Менхес, наверное, увидел,
что ты уснул, и не стал будить тебя, решив, что ничего страшного не произой
дет, если ты примешь лекарство позже. Но, надеюсь, он тебя хоть ячменным бу
льоном накормил?
Ц Да, Ц угрюмо ответил Цезарион.
Он может сейчас заявить, что не соглашался помогать Ани. Но... Ани ведь помо
г ему. Он фактически спас ему жизнь. Ани дает ему кров, еду, лекарства. Он пом
ожет ему добраться до Александрии. В Беренике становится опасно... А вдруг
этот Архедам узнает его и расскажет об этом римлянам? В Александрии он мо
г бы... Он мог бы еще что-нибудь сделать, чтобы помочь своей семье и выполнит
ь свой долг. Если только сын великой царицы во время путешествия не превр
атится в секретаря...
В конце концов Цезарион все-таки взял черную флягу и, не говоря ни слова, в
ыпил горькое снадобье.
На следующее утро снова пришел доктор. Он остался доволен тем, как продви
гается выздоровление. Воспаление уменьшилось, и жар был уже не таким сил
ьным. Доктор снова промыл рану и сделал перевязку. Он предложил выпить то
го же лекарства и, к большому облегчению Цезариона, не стал настаивать, ко
гда тот отказался его принимать. Затем он принялся расспрашивать Цезари
она о травах в его мешочке Ц кто прописал лекарство, каков его состав. Одн
ако он не задавал вопросов относительно протекания самой болезни, и, ког
да закончил записывать ингредиенты, Цезарион понял, что доктора интерес
овало больше лекарство, нежели сам пациент и его проклятый недуг. Зря он в
ыдал доктору состав лекарственной смеси. Теперь этот местный лекарь буд
ет хвастать тем, что обладает рецептом, полученным непосредственно от св
етила науки при царском дворе. Если это дойдет до ушей Архедама, то не искл
ючено, что начальник порта вспомнит действительное положение человека,
лечение которого он согласился оплачивать.
Интересно, находятся ли римляне еще в Беренике? Пойдет ли Архедам к ним в э
том случае? Или начнет распускать сплетни, как раньше?
Нужно убираться отсюда. Чем скорее, тем лучше.
Когда доктор ушел, в палатку снова заглянул Ани.
Ц Может, тебе что-нибудь принести из города? Ц спросил он. Этим утром у не
го было особенно хорошее настроение: он ходил по лагерю, похлопывая верб
людов по спинам, и распевал залихватские песни.
Цезарион с неприязнью посмотрел на него.
Ц Ты сказал капитану, что я согласился вести для тебя переписку, Ц холод
но напомнил он ему.
Ани вмиг протрезвел:
Ц Мальчик, но ты же не собираешься менять своего решения сейчас? Ц не ск
рывая своей озабоченности, спросил он.
Ц Что значит «менять свое решение»? Ц возмутился Цезарион. Ц Я еще ниче
го не решил! И прекрати называть меня мальчиком!
Ц О боги! Ц воскликнул Ани, едва сдерживая негодование. Ц И с какой стат
и тебе отказываться? Я ведь спас тебе жизнь!
Ц Ты спас меня только потому, что думал о пользе, которую можно получить!

Ц Нет! Ц тут же запротестовал Ани. Ц Спасая тебя, я не знал, кто ты и откуд
а. Только потом я подумал, что ты можешь кое-что сделать для меня в благода
рность за спасение. Я не прошу ни о чем, что может навредить тебе. На самом д
еле ты только выиграешь. Милостивая Изида! Арион, неужели ты откажешься с
ейчас? Клеон хочет сегодня подписать контракт!
Ц Ты не должен был говорить ему о своих планах относительно меня, пока я
не принял решения! Ц настаивал на своем Цезарион.
Ц Значит, ты отказываешься от моего предложения? Ц резко спросил Ани.
Наступила долгая пауза, в течение которой они пристально смотрели друг н
а друга. Наконец Цезарион вымолвил:
Ц Ну, я этого не сказал. Но ты не должен был говорить этому пьяному капита
ну, что это уже решенное дело.
Ани понемногу начал успокаиваться.
Ц Ну ладно, Ц шумно выдохнув, пробормотал он. Ц Честно говоря, мальчик, я
не сказал ему, что ты согласился. Я лишь упомянул о том, что сделал тебе так
ое предложение. А Клеон, видимо, решил, что ты уже и согласился. Его так поза
бавила эта идея, что я не стал его разубеждать. Кроме того, я был уверен, что
ты примешь это предложение: надо быть полным дураком, чтобы отказаться.
Ц Ани сел на пол палатки, скрестив ноги. Ц Ну и что, ты согласен?
Цезарион недовольно поморщился.
Ц Неужели для тебя это так важно? Ани улыбнулся.
Ц Я не собираюсь скрывать, что давно мечтаю разбогатеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики