ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас он хотел только одн
ого Ц где-нибудь прилечь в уединении.
Ц Ладно, Ц задумчиво произнес центурион. Ц А теперь расскажи мне об это
м Аристодеме. Насколько я понимаю, раньше он был торговым партнером этог
о самого Клеона, да?
Цезарион подробно рассказал ему о сделке, объяснив значение всех гречес
ких финансовых терминов, которые встретились в документах. Тот внимател
ьно слушал и время от времени задавал вопросы. Наконец он повернулся к пи
сарю и приказал:
Ц Беги к палатке военачальника. Если он еще не спит, спроси, не примет ли о
н меня сейчас. Доложи, что это по поводу ложного обвинения, которое выдвин
ул купец-грек против своего конкурента. И скажи, что мне нужно знать его м
нение по этому делу.
Симплиций удивленно посмотрел на центуриона, будто не верил своим ушам.
Тот же, презрительно усмехнувшись, велел дать молодому человеку вина и с
казал:
Ц Ему, похоже, нужно немного выпить. Ц Затем, протянув ему фибулу, снятую
с хитона пленника, добавил: Ц Помоги ему застегнуть ее, а то он сам не спра
вится.
Цезарион не успел допить предложенное ему вино, когда вернулся писарь. О
н сообщил, что военачальник не спит и готов принять центуриона.
Ц Ведите его за мной, Ц приказал тот Симплицию, и Цезариона подняли на н
оги, накинули на него хламиду, дали в руки шляпу и вывели из палатки.
Ночной воздух слегка освежил юношу и прояснил сознание. Не останавливая
сь, он повесил на шею свой мешочек с лекарством и надел на голову шляпу. Су
дя по звездам, полночь еще не наступила.
Они вышли к главному проходу между палатками, повернули направо и направ
ились к центру лагеря, где стоял большой шатер, в котором располагался шт
аб военачальника. Затем они встали у входа, ожидая, когда доложат о приход
е центуриона.
Ц Вами командует по-прежнему Корнелий Галл? Ц спросил Цезарион у Симпл
иция. Страшная усталость, навалившаяся на него сразу после приступа, ухо
дила, и на смену апатии снова пришло беспокойство.
Ц Ты с ним знаком?
Ц Слышал о его победах, Ц чувствуя облегчение, ответил Цезарион. Ц Кром
е того, знаком с его поэзией.
Пожилой центурион внезапно встрепенулся и бросил удивленный взгляд на
Цезариона, как будто хотел что-то сказать, но в этот момент вышел слуга во
еначальника и позвал их внутрь.
В шатре Корнелия Галла той добродетельной простоты, которая удивила Цез
ариона в палатке центуриона, не было и в помине. Шатер был разделен на две
половины алой, расшитой золотом занавеской, и при свете ламп на позолоче
нных подставках, в которых курились благовония, Цезарион увидел дорогие
ковры, изящные столы и кушетки. Слуга провел их во внутреннюю комнату, где
за полированным столом из лимонного дерева, инкрустированного слоново
й костью, сидел сам военачальник, облаченный в длинный алый плащ и тунику
с пурпурной каймой, которая соответствовала его высокому положению.
Он оторвался от бумаг и взглянул на пришедших. Это был человек средних ле
т, с красивым гладко выбритым лицом и светлыми волосами. Центурион корот
ко поприветствовал военачальника и стал по стойке «смирно».
Ц Итак, Ц приторно-сладким голосом начал Галл, Ц центурион Гортал, ты с
казал, что пришел по поводу ложного обвинения, которое выдвинул купец-гр
ек.
Ц Так точно, Ц ответил Гортал. Ц Вчера к нам явился один грек, родом из Ко
птоса, некий Аристодем, сын Патрокла, и клятвенно заявил о том, что один ал
ександриец по имени Арион, бывший друг царя, выехал из Коптоса с намерени
ем посеять антиримские настроения среди народа во время своего путешес
твия вниз по реке. Он заявил, что этот самый Арион убежал из Береники после
гибели царя и везет с собой ценные благовония, которые собирается прода
ть по дороге, чтобы получить деньги на свое предприятие. Аристодем также
засвидетельствовал, что Ариону помогает один египтянин, некий Ани, сын П
етесуха, известный мятежник в Коптосе. Он заверил меня, что этим заявлени
ем хочет доказать свою преданность новым правителям Египта. Аристодем п
редоставил описание этих людей и лодки, на которой они отправились в пла
вание. Мы навели справки об Аристодеме и узнали, что он богатый купец и зем
левладелец, влиятельный человек в Коптосе, который в разное время занима
л множество должностей в своем городе. Ц Центурион перевел дыхание и пр
одолжил: Ц Дело передали мне, и я приставил людей следить за лодкой, котор
ая сегодня днем приплыла в Птолемаиду и надлежащим образом стала у прича
ла. Я арестовал Ани, сына Петесуха, и людей, которые сопровождали его. Одна
ко Арион, как нам сообщили, ушел в город с женой и дочерью Ани незадолго до
нашего прихода. Я послал людей на их поиски, а возле лодки поставил стражу.

Ц Это кто Ц Ани? Ц спросил Галл, недоверчиво рассматривая пленника.
Ц Нет, сударь, Ц ответил центурион. Ц Это Арион. Ц Он прокашлялся и спро
сил: Ц Я могу продолжать? Когда я допрашивал Ани, сына Петесуха, он тут же п
оклялся, что Аристодем выдвинул свое обвинение только из зависти, поскол
ьку некий Клеон, ведущий торговлю на Красном море, заключил соглашение с
ним, а не с Аристодемом. Египтянин заявил, что упомянутый ценный груз Ц а
он действительно существует и находится сейчас на барже Ц принадлежит
капитану Клеону, а сам Ани везет этот товар в Александрию, чтобы там прода
ть его и получить процент. Арион же, по его словам, Ц всего лишь молодой гр
ек, бывший в лагере царя. Он нашел его полуживого на дороге возле Береники
после того, как наши войска захватили лагерь. Арион согласился вести его
деловую переписку, а тот, в свою очередь, пообещал доставить грека в Алекс
андрию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики