ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей нельзя было доверять, она врала чаще, чем говорила прав
ду.
Ц Но ведь она оставила деньги Саре, Ц торопливо сказала Джейн, Ц и серж
ант Купер утверждает, что у Матильды родилась девочка. А вдруг это Сара?..
Ц Она запнулась и ободряюще пожала его руку. Ц Никогда не поздно, Пол. Ка
к ты думаешь, если задать несколько тактичных вопросов, это ведь никому н
е принесет вреда?
Пол отвел глаза от ее напряженного лица и задумался о непостоянстве судь
бы. Он прожил жизнь в уверенности, что детей у него нет, а сейчас, в семьдеся
т лет, узнал, что был отцом. Но чьим? Сына? Дочери? Или Матильда солгала об эт
ом так же, как лгала обо всем остальном? Для него это уже не имело большого
значения, он давно смирился со своей бездетностью. А вот на жизнь Джейн Ма
тильда всегда будет отбрасывать длинную и злобную тень. Не было никаких
гарантий, что Сара Блейкни его дочь, не было даже гарантий, что ребенок, ес
ли он существовал на самом деле, обрадуется появлению настоящих родител
ей. А он не сможет смотреть, как рушатся надежды Джейн, так же как когда-то р
ухнули ее надежды на его супружескую верность. В конце концов, не лучше ли
жить иллюзией счастья, чем в ужасной уверенности, что тебя предали?
Ц Ты должна мне пообещать, что никогда ничего не скажешь. Ц Он положил г
олову на спинку кресла, с трудом дыша. Ц Если я ее отец, то уверен, что Матил
ьда ей ничего не сказала. Иначе она сама пришла бы сюда. Ц Его глаза напол
нились слезами. Ц У Сары уже есть любящий отец, который отлично справилс
я с задачей ее воспитания. Не заставляй ее выбирать между нами, дорогая. Эт
о очень больно, когда тебя отвергают.
Джейн нежно убрала редеющие волосы со лба мужа.
Ц Возможно, некоторым тайнам лучше оставаться тайнами. Давай сохраним
этот секрет между нами и иногда будем позволять себе помечтать немного.
Ц Она была мудрой и щедрой женщиной, которая признавала, что благодаря п
редательству Матильды смогла лучше узнать и себя, и Пола. «В конце концов,
Ц подумала она, Ц сейчас у нас больше поводов праздновать, чем печалить
ся».
Джоанна сидела на любимом месте матери Ц в кресле с жесткой спинкой воз
ле стеклянных дверей, выходящих в сад. Она слегка повернула голову, чтобы
посмотреть на сержанта Купера.
Ц Доктор Блейкни знает, что вы мне это говорите? Он покачал головой:
Ц Нет. Я очень рассчитываю на то, что вы сделаете первый шаг и откажетесь
от своих претензий на наследство в обмен на ее согласие выполнить волю в
ашей матери в той форме, в какой она выразила ее в письме к Рут. Небольшая у
ступка никому не помешает, миссис Лассель. Думаю, в общих интересах остав
ить все позади, а вам вернуться в Лондон.
Ц Это в интересах доктора Блейкни, а не моих.
Ц Я говорю скорее о вашей дочери. Она еще очень молода, смерть бабушки по
трясла ее больше, чем вы думаете. С вашей стороны, Ц он поискал подходящее
слово, Ц разумно уладить дело полюбовно и не продолжать болезненную ко
нфронтацию. У юристов есть неприятная привычка раскапывать подробност
и, которые лучше было бы оставить в покое.
Джоанна поднялась.
Ц Я не намерена больше обсуждать эту тему, сержант. Это не ваше дело. Ц Ее
светлые глаза ожесточились. Ц Вы идете на поводу у Блейкни так же, как и м
оя мать, и только по одной этой причине я не буду ничего улаживать с ними п
олюбовно. Я до сих пор не понимаю, почему вы не предъявили Джеку Блейкни об
винение в нападении, а Рут Ц в воровстве, и я прослежу, чтобы мой адвокат п
однял эти вопросы в разговоре с начальником полиции. Лично для меня ясно,
что доктор Блейкни, поощряемая моей дочерью, использует своего мужа и ва
с, чтобы выжить меня из дома и беспрепятственно занять его. Я не доставлю е
й такого удовольствия. Чем дольше я здесь остаюсь, тем больше у меня прав н
а дом.
Купер усмехнулся.
Ц А у вас есть адвокат, миссис Лассель? Надеюсь, что нет, потому что вы зря
тратите деньги, если он дает вам такие советы. Благодарите свою дочь и суп
ругов Блейкни за то, что я до сих пор не арестовал вас за незаконное хранен
ие героина. А я хотел бы, не сомневайтесь. Только, как я и сказал вам раньше,
в общих интересах, и в ваших тоже, если вы отсюда уедете. По правилам я долж
ен передать всю информацию о вас в столичную полицию, но я не стану этого д
елать. В любом случае они сами все скоро узнают. Потому что вы не справитес
ь с собой. Вам не хватит суммы, которую доктор Блейкни намерена вам выплат
ить. Ежемесячных чеков больше не будет, миссис Лассель; пожилая женщина, к
оторую можно было терроризировать, умерла. Что вы делали, чтобы заставит
ь платить?
Джоанна смотрела в окно, и прошло несколько минут, прежде чем она заговор
ила.
Ц Мне не нужно было ничего делать. Достаточно того, что я была ее дочерью.
Мать решила, будто я такая же, как она. И поэтому она меня боялась.
Ц Я не понимаю.
Она повернулась и бросила на сержанта пронзительный взгляд.
Ц Я видела, как она убивала своего отца. Она боялась, что я проделаю с ней т
о же самое.
Ц А вы собирались?
Неожиданно она улыбнулась, и ее красота ослепила Купера.
Ц Мне хоть и близок по духу Гамлет, сержант, но я не сумасшедшая. Вы, может,
не поверите, да только я всегда больше боялась, что это она меня убьет. В по
следнее время я хоть сплю спокойно.
Ц Вы вернетесь в Лондон? Она пожала плечами:
Ц Конечно. «Когда устанешь от Лондона, устанешь от жизни». Вы читали Сэмю
эля Джонсона
Джонсон, Сэмюэль (1709Ц 1784) Ц британский критик и лексикограф, составит
ель «Словаря английского языка» (1755).
, сержант? Он был куда более великим писателем, чем Шекспир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики