ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да и врач сказал, что рана неглубокая…
Мисс Нельсон слегка улыбнулась.
Ц Я уверена, что Сомерсет скоро выздоровеет, Ц сказала она, постукивая
пальцами по бумагам, которые читала до того, как вошла Дженни. Ц К тому же
это ваше личное дело. Но прежде чем говорить о дальнейшем, объясните мне, м
исс Гоулсон, почему вы постоянно обращаетесь именно в это агентство.
Дженни так и подмывало ответить: «Потому что здесь работают отборные наг
лецы и пройдохи, милочка». Вместо этого она смущенно произнесла:
Ц Мне нравиться название фирмы: «Работа вашей мечты». И еще, потому что я
знаю вас. А еще… Ц Дженни замолчала на секунду, посмотрела на пакет с вещ
ами, вспомнила о своей семье и о том, как нужна им ее помощь. Да и вообще горд
ость в такой ситуации ни к чему. Ц Честно говоря, мне нужна работа, а больш
е идти некуда. Я должна платить за квартиру, что же касается последнего че
ка от компании Сомерсет, то он не покроет и половины суммы, которую требуе
тся отдать вам. У меня нет другого выхода, кроме как вновь прибегнуть к ваш
им услугам.
Дженни подняла голову и встретила взгляд мисс Нельсон. Ей было трудно го
ворить, потому что комок подступил к горлу, и вот-вот полились бы слезы.
Ц Подождите, Ц произнесла неожиданно мягким голосом мисс Нельсон. Ц К
ажется, у меня есть кое-что для вас. Может быть, это как раз работа вышей меч
ты.
Дженни не могла поверить собственным ушам. Неужели удача улыбнется ей?
Ц Это не связано с музеями? Тогда действительно может воплотиться моя м
ечта. Я вам когда-нибудь говорила, что пишу?
Мисс Нельсон от удивления подняла брови, которые были практически идеал
ьной формы.
Ц Вы пишите? Рассказы? Ц Дженни нахмурилась.
Ц Нет, мосты. Рассказы сейчас все пишут. Стоп. Вы думаете, что я писательни
ца? Да нет же, я пишу красками. Знаете, масляные краски… Ими пишут картины, к
оторые висят в галереях. Я Ц художница.
Ц Ах, да, понимаю, Ц ответила мисс Нельсон. Ц Очень интересное увлечени
е. Но ваша будущая работа не связана с музеями или галереями. И все же я счи
таю, что это место как раз для вас. Скажу вам по секрету, ваш наниматель оди
н из лучших клиентов нашей фирмы.
Дженни откинулась на спинку кресла. Она была ошарашена таким известием.
Всем было известно, что мисс Нельсон недолюбливала ее.
Ц Один из лучших клиентов? Почему вы предлагаете мне столь элитное мест
о?
Мисс Нельсон задумчиво коснулась подбородка, глаза ее сузились. Сейчас о
на походила на сиамскую кошку, готовящую ловушку для неосторожной мыши.

Ц По одной единственной причине: у вас на данный момент нет работы, а наш
ему клиенту срочно нужен человек, который бы мог немедленно приступить к
исполнению возложенных на него обязанностей, Ц объяснила она. В ее глаз
ах таилась искорка злобы. Ц Ему всегда кто-то нужен немедленно. Он думае
т, что достаточно щелкнуть пальцами, и все будет преподнесено на блюдечк
е с голубой каемочкой… Ц Мисс Нельсон одернула себя. Ц Давайте ближе к
делу. У меня нет причин не рекомендовать вас на это место. Тем более я счит
аю, что в вас заложены все качества, которые наш клиент хочет видеть в женщ
ине… Я имею в виду женщине-сотруднике. Вы прошли полную проверку в нашем а
гентстве. У меня есть полное право утверждать, что в вашем послужном спис
ке отсутствуют черные пятна, вы абсолютно чисты.
Абсолютно чиста?! Наверное, это было самое хорошее, что когда-либо говорил
а и могла сказать Дженни несравненная мисс Нельсон.
Ц Спасибо.
Владелица агентства чуть улыбнулась и начала перекладывать бумаги на с
толе. Это продолжалось до тех пор, пока не нашлась нужная визитка.
Ц Вот она, Ц довольно сказала мисс Нельсон. Она немного наклонилась впе
ред и поставила локоть на фиолетовую папку. Между пальцев с проворством
фокусника она крутила визитную карточку.
Но Дженни больше уже ничего не интересовало. Она прочитала название фирм
ы, в которой предстояло работать: «Золотой Феникс». Этим было сказано все.
Стоит сделать шаг в нужном направлении, и все ее проблемы исчезнут как ду
рной сон. Дженни не знала, чем ей придется заниматься. Да и вообще этим не и
нтересовалась. Ей нужна была любая работа. И как можно скорее.
Ц Я согласна.
Мисс Нельсон тихо хихикнула.
Ц Но вы даже не знаете, где это.
Ц Неважно, Ц резко ответила Дженни.
Ц Что ж, вам придется переехать.
Ц Да? Что вы имеете в виду? Ц озабоченно спросила девушка. Ц Перебратьс
я в другой район или уехать за город?
Ц Нет, я говорю о том, что вам придется переехать в Калифорнию.
Ц В Калифорнию? Ц Такого Дженни не ожидала. Заранее переживая разлуку с
о своими любимыми мостами и улицами, которые только того и ждут, чтобы она
их нарисовала, она тяжело вздохнула. Эти будущие картины Ц ее путь к успе
ху. Ей не просто бросить дорогие сердцу места. Она поспешно замотала голо
вой. Ц Нет-нет, я не поеду ни в какую Калифорнию. Поищите, пожалуйста, что-н
ибудь еще в вашей картотеке… Ц Мисс Нельсон недовольно скривилась.
Ц Подождите, мисс Гоулсон. Похоже, вы не совсем правильно меня поняли. Дл
я вас у меня, кроме этой работы, ничего больше нет. Почему вам не подходит м
ое предложение?
Мосты, чугунные витые решетки набережной, старые улочки… Она не может бр
осить все это! Дженни смотрела на мисс Нельсон. Для нее это была сущая пытк
а. Сердце разбивалось от одной только мысли, что придется расстаться с да
вней мечтой. Однако девушка прекрасно знала, что такой практичный челове
к, как мисс Нельсон, никогда не поймет ее терзаний и скорее всего решит, чт
о Дженни Ц сумасшедшая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики