ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К ее ужасу, он вдруг извлек из-за голенища нож и, приставив острое как бритва лезвие к горлу, прошипел:
— Не ори!
Она почему-то перестала бояться, а он неожиданно вскочил и поставил ее на ноги. Затем подтолкнул девушку к двери; острие ножа ощутимо щекотало ей поясницу.
— Скажи ему, мол, все в порядке, н поблагодари.
Келли не двинулась с места.
— Делай что говорят!
— А ты заколи меня! Ну же! — сердито прошипела она в ответ.
— Не испытывай мое терпение! — прикрикнул он, открыл дверь и встал в тени у нее за спиной, не отводя от нее лезвия ножа.
На пороге стоял капитан Джонстон. Она было раскрыла рот, чтобы сообщить про мятежника. Но…
Впоследствии она так и не смогла разобраться, почему не выдала сто капитану. Может быть, в этом был виноват сам капитан Джонстон? Она была уверена, что, по его убеждению, хорош только тот враг, который мертв.
— Да, капитан Джонстон, — отозвалась Келли. Ей не хотелось выглядывать во двор и вновь смотреть на мертвецов.
— Мы скоро уйдем, мэм. Не нужна ли вам какая-нибудь помощь?
Острие ножа так и впилось ей в поясницу.
— Нет, капитан , мне хочется побыть одной.
Джонстон кивнул.
— Если заметите здесь кого-нибудь незнакомого, известите меня. Свои ли, враги или раненые . Я буду неподалеку. Мы стоим ниже по течению Антьетамы, там, где в нее впадает небольшой ручеек.
— Понятно. Спасибо большое, — кивнула Келли.
Когда Джонстон повернул коня, она еле удержалась, чтобы не окликнуть его.
Дверь с грохотом захлопнулась. Камерон обхватил Келли руками и вместе с ней опустился на пол.
— Неплохо получилось, — хмыкнул он.
— Чертовски хорошо получилось, — ледяным тоном подтвердила она. — Но если вы еще раз вынете нож, я заору как резаная!
— Леди, не испытывайте судьбу, — мрачно посоветовал он.
— Разве у меня есть выбор, если я волей этой самой судьбы оказалась в компании столь благородного и галантного рыцаря?
— Мне надо вернуться в расположение войск генерала Стюарта!
— Ну а пока можете до смерти истечь кровью, полковник, — сладким голоском пропела она.
— Вы так думаете?
На крыльце снова послышались чьи-то шаги. Он тотчас зажал ей рот рукой. Задыхаясь, она попыталась вырваться, но он был силен, как Атлант, несмотря на то что минуту назад чуть не умер у нее в гостиной.
Казалось, он держит ее в своих руках целую вечность, а ведь до сих пор ни один мужчина, кроме Грегори, не прижимал ее к себе так крепко и так долго. Ей отчаянно хотелось вырваться, но она никогда еще не чувствовала себя такой защищенной. Келли закрыла глаза и то ли впала в какое-то оцепенение, то ли задремала. Может быть, она теряет сознание от удушья? Когда в дверь снова постучали, она испугалась до смерти.
Он поднялся с пола, подняв ее вместе с собой.
Осторожно отнял руку от ее рта, потом повернул лицом к двери и распахнул дверь.
На пороге опять стоял Джонстон.
— Мы закончили здесь, мэм.
Она выглянула наружу. Трупы были убраны. Все. Она чуть не лишилась чувств. Все эти несчастные молодые парни…
— Мисс? С вами все в порядке?
Она кивнула.
В горле у нее пересохло, и она с трудом перевела дыхание. Все-таки неплохой человек этот Джонстон. Конечно, только для своих.
— Да, все в порядке… Спасибо, капитан.
— Ну ладно, будьте осторожны. Если потребуется помощь…
— Нет, нет, спасибо.
— Ох, простите, чуть не забыл: капитан Дабни жив и здоров.
Его, правда, ранило в руку, но, по словам военного хирурга, рана не опасна. Капитан шлет вам привет и тревожится за вас, но я взял на себя смелость сообщить ему, что с вами все в порядке.
— Спасибо. Очень рада за капитана Дабни.
Джонстон отсалютовал и удалился. Она видела, как он сел в седло, взмахнул рукой и что-то громко крикнул. Отряд всадников, сопровождавших фургоны, двинулся с места.
Губы Келли тронула улыбка: на сей раз мятежник обошелся без ножа в течение всего разговора.
Она закрыла дверь и наткнулась на колючий взгляд Камерона.
— Отлично, — одобрил он. — Вы все сделали, как надо.
— Просто потому, полковник, что вы умеете весьма галантно обращаться с женщинами, — сладким голоском поддела его Келли.
— А вы, мэм, воплощение доброты и человеколюбия, — усмехнулся он.
— Полковник…
— Кто такой капитан Дабни?
Она удивленно вскинула брови и ледяным тоном ответила:
— друг.
— Друг или любовник?
В мгновение ока рука Келли взметнулась в воздух. Он перехватил ее прежде, чем она коснулась его щеки.
— Пусть даже сейчас война, сэр, но как вы смеете?
— Да я должен знать, не может ли этот самый капитан неожиданно нагрянуть сюда!
— Что ж, предоставляю вам возможность теряться в догадках, сэр, — презрительно хмыкнула она в ответ.
— Ну, мэм, вы заткнете за пояс любого. Какая ярость!
Просто воплощенная невинность! — усмехнулся он.
— Воплощенная невинность?! Смею вас заверить, сэр, что я столь же опасна, как и любой солдат, с которым вам пришлось встретиться на поле боя! И еще, полковник: я была бы вам весьма признательна, если бы вы закрыли дверь с той стороны.
— Не могу, мэм. — Подняв с пола свою шляпу, он водрузил ее на голову. Похоже, к своей шляпе он испытывал особую привязанность.
— Почему это?
— Я истекаю кровью.
— Вы полагаете, мне есть до этого дело? — сердито спросила она. — В последнее время на принадлежащей мне земле то и дело истекают кровью и умирают солдаты.
— Следует простить нас за то, что мы умираем. Мы делаем это не нарочно, — сухо перебил он.
Келли пропустила мимо ушей его саркастическое высказывание.
— Вы меня оскорбляете, вторгаетесь в мои частные владения…
— Это я-то вторгаюсь? — сердито оборвал ее он. — Леди, если вы думаете, что сильно пострадали, то посмотрели бы, во что превращена Виргиния!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики