ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Фонарики, укрепленные на шлемах, яркими огоньками разорвали темноту. Овальные своды. Стены и пол, утрамбованные и гладкие, покрытые стекловидной пленкой. Широкий ход уводил все ниже и дальше в темноту.
– Не могу поверить, что здесь работали шахтеры, – сказала Кэрри. – Это больше похоже на парадный вход дворца подземного короля, чем на шахту.
– Нет, шахтеры работали тремя уровнями ниже, – пояснил Генри. – Хотя, конечно, бывали и здесь. У нас есть видеозапись их экспедиций.
Они остановились перед крутым, покрытым гладкой стеклянной пленкой спуском. Тьма провала разинула прожорливый рот, готовясь поглотить их.
– Люди в таких случаях обычно устраивают лестницы, – пробурчал Крис.
– Так то люди, Крис. Нам еще предстоит выяснить, с кем мы имеем дело. И боюсь, что для этого придется спуститься вниз. Этот выход сообщается с шахтами, – пояснил Генри.
– Как выберемся обратно?
– Надо прикрепить концы к чему-то. – Джим вытащил пистолет самоспасателя и выстрелил гарпуном с привязанной веревкой в стену. Раздался хруст, по остеклованной поверхности поползли трещины, но гарпун, пробив пленку, смог прочно закрепиться в каменной стене.
– Этого хватит? – спросила Кэрри.
– У шахтеров были точно такие же самоспасатели, – ответил Генри.
– Ну тогда пошли. Вы с нами, дамочка? – Крис выстрелил гарпуном в стену и первым шагнул к спуску.
На ногах они не удержались и покатились вниз. Катушки с тонкими тросами вращались с бешеной скоростью, и люди летели в темноту провала.
«Уже тридцать метров. Скоро трос кончится. Кто бы мог подумать, что так долго», – думал Генри. В лучах фонариков мелькали скальные стены с причудливыми кристаллическими вкраплениями. Вдруг тросы резко натянулись, сработали амортизаторы, и люди повисли над бездной.
– Ты не говорил, что придется висеть как мухам в паутине, – пробурчал Орднер.
Генри склонил голову, пытаясь лучом фонарика достать до дна пропасти. Но световой поток терялся где-то в кромешной тьме.
– Шахтеры ни о чем таком не сообщали. Они вышли этим проходом, – сказал ученый.
– Нам надо попасть вниз, мистер Брауер. Мы должны обнаружить логово этих существ и взять биологические материалы, – сказала Кэрри.
– Не знаю, мисс… Им может это не понравиться. Не лучше ли нам убраться отсюда подобру-поздорову? Так и доложите своему начальству, что тросы коротки.
– Вы уверены, что мы шли правильной дорогой? – Кэрри не хотелось признавать поражения.
– Да, у меня карта. Шахтеры, что обнаружили кризалис, спускались именно в этот проем.
Загудели моторчики вытаскивателей Разведчики стали медленно подниматься по тросам. Почти все добрались до гладкого обрыва, когда услышали голос Кэрри:
– Я, кажется, застряла, ребята.
Джим посмотрел вниз Кэрри болталась десятью метрами ниже. Никакой возможности дотянуться до нее.
– Подождите, мисс Рэнд, я сейчас. Он дотянулся до карниза, где, зафиксировавшись гарпунами, его ждали Крис и Генри.
– Что будем делать?
– Разрешите мне, командир, я давно мечтал спасти какую-нибудь дамочку, – попросил сержант.
– Нет, Крис. Юной леди вряд ли понравятся твои грубые ласки. Лучше я сам. Но мне нужна помощь. Два гарпуна сюда и сюда, – показал Джим.
Раздались выстрелы. Пара дополнительных гарпунов крепко зафиксировала тросы.
– Держитесь, Кэрри! – Джим стал спускаться.
– Трос трещит, Джим!
В голосе девушки Рэйнор уловил тревожные нотки. «Да, леди, зря вы пустились в эти опасные прогулки. Сидели бы лучше в своем уютном офисе», – подумал он.
– Я уже здесь, Кэрри. Хватайтесь за меня! – Капитан протянул руку. Кэрри схватилась за него, и Джим еще дополнительно пристегнул страховочный конец с карабином за ее пояс.
– Ну что, поднимаемся? – спросил Рэйнор. Он пожалел, что не видит ее глаз, скрытых за темным забралом шлема.
– Давайте попробуем… – Кэрри вцепилась в Джима обеими руками. Моторчик самовытаскивателя натужно взвыл. Крепко обнявшись и ударясь пластиковыми шлемами, они медленно поползли наверх.
– Эй, там наверху! Помогайте нам!
Опираясь на вбитые гарпуны, Орднер и Брауер стали тянуть тросы. Дело пошло быстрее.
– Ну вот, видите, все хорошо, – успокаивающе произнес Джим.
Ему показалось, что даже сквозь толстый слой защитного костюма он ощущает теплоту и слабую дрожь ее тела. Карниз был уже рядом, когда наверху послышались какие-то странные скребущие звуки. Будто кто-то скреб острыми коготками по стеклу. Крис и Генри тоже услышали это и стали быстрее выбирать тросы. Джим уже уцепился за край карниза и стал подтягиваться на руках. В это время верхние тросы, удерживающие Криса и Генри, оборвались. И, не удержавшись на вбитых в породу гарпунах, они оба сорвались вниз, увлекая за собой почти выбравшихся Джима и Кэрри. Все четверо с пронзительными криками полетели в черную бездонную пропасть.

Первый сектор Протосса, Аиур.
Подземная тюрьма Дома Правосудия

Экзекутор Тассадар прикоснулся к экрану:
– Эрадн, как ведут себя приговоренные? Лицо главного надсмотрщика, как всегда, было скрыто тенью низко опущенного козырька шлема.
– Ждут своей участи, милорд.
– Они спокойны?
– Как покойники, – усмехнулся надсмотрщик.
– Я приду за два часа до назначенного срока. Приготовь все, что нужно.
– Понял вас, экзекутор. – Надзиратель уже смекнул, к чему клонит Тассадар. – Думаю, все пройдет как надо. Мы не обманем надежд Протосса.
– Вот это я и хотел от вас услышать, – с облегчением про изнес Тассадар. Больше всего на свете он ненавидел дворцовые интриги. И если уж говорить до конца откровенно, то и свою {собачью службу. Тассадар погасил экран.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики