ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Это Жиль
Волдский, мой отец.
- Твой отец? - переспросил Брайен и подозрительно посмотрел на
девушку.
- Да! - объяснила Даниель. - Я не сомневалась, что потребуется
подмога. Я переговорила с сыновьями Дика. И один из них, взяв лошадь отца,
тайком отправился в путь. Я просила передать, что ты с радостью поделишься
золотом сэра Хьюго де Буа и его людей. Конечно, после захвата замка.

14
Поразмыслив несколько мгновений, Брайен перевел взгляд на отряд,
который уже находился на полпути между лесом и постоялым двором. Он
медленно поднялся на ноги. Дэффид тоже встал, небрежно положив руку на
колчан. Джим последовал их примеру. Хозяин Дик появился в дверном проеме,
а затем присоединился к группе встречающих. Только Арагх, по-своему
посмеиваясь, остался сидеть где сидел.
Отряд возглавлял поджарый человек лет пятидесяти. В прядях волос,
выбивавшихся из-под стального полушлема, и короткой курчавой бороде были
заметны серебристые седины. Только властная осанка, командирская внешность
и отличала его от спутников. На поясе Жиля Волдского висел длинный
двуручный меч, такой же, как у сэра Брайена, а прочие члены отряду были
вооружены короткими мечами.
Он подошел к вырытому вокруг постоялого двора рву, перешел через мост
и приблизился к рыцарю.
- Жиль Волдский, - представился он. - А со мной - свободные лесные
братья и компаньоны. А ты, стало быть, сэр Брайен Невилл-Смит.
- Да, - сухо ответил Брайен. - Предводитель разбойников, я не
приглашал тебя.
- Знаю, - сказал Жиль. Выдубленную ветрами и непогодой кожу лица
прорезала сеть мелких, лукавых морщинок. - Это моя дочь...
Он бросил быстрый взгляд в ее сторону.
- Побеседуем позже, моя девочка, - сказал Жиль. - Так ли важно, кто
послал за мной? Я и мои люди за разумную плату окажут содействие, если,
разумеется, ты нуждаешься в помощи. Обсудим детали как здравомыслящие
люди, или мои парни вместе со мной разворачивают оглобли и уходят
восвояси?
Брайен колебался недолго.
- Дик! - обратился он к хозяину. - Кружку Жилю Волдскому! И не забудь
обслужить его компаньонов.
- Эль, - мрачно сообщил Дик, - это единственный напиток, оставшийся в
избытке.
- Тогда подавай эль, - недовольно произнес Брайен.
Он сел за стол. Жиль уселся напротив рыцаря, туда, где прежде сидел
Дэффид.
Жиль с любопытством посмотрел на Арагха, а затем перевел взгляд на
Джима.
- О репутации волка наслышан... по слухам, - сказал он. - Дракон...
Дочь передала, что ты попавший под заклятие рыцарь.
- Это благородный джентльмен сэр Джеймс, - разъяснил Брайен. -
Лучника, что сидит рядом, зовут Дэффид... Как твое полное имя, мистер
лучник?
- Дэффид ал Хайвел, - скороговоркой выпалил тот. - Я добрался до
Англии, чтобы доказать превосходство валлийцев в умении владеть луком. И я
собираюсь жениться на твоей дочери, Жиль.
- Нет! - вскричала Даниель.
Жиль расплылся в улыбке.
- Если уломаешь девчонку, - он подмигнул Дэффиду, - приходи,
потолкуем. Запомни: благословения отца будет недостаточно для венчания,
лучник. На руку моей дочери претендуют два десятка юношей из отряда.
- Ты набожен, как монах в речах своих, предводитель, - заметил
Брайен. Дик принес бутылки и кружку для Жиля. Двое слуг выкатили во двор
бочку с элем.
- Пейте из шлемов, - обратился к разбойникам хозяин. - Где мне на
такую орду набрать кружек?
- В моей жизни всякое бывало, была и набожность, - небрежно ответил
Жиль. Он снял стальной полушлем, швырнул его на стол, налил вина из
бутылки и залпом осушил кружку. Легкий ветерок растрепал его волосы. -
Господа рыцари, мой славный друг валлиец и сэр волк, перейдем к делу.
Краем уха я слышал о вас...
Его глаза остановились на луке Дэффида; Жиля явно заинтересовала его
необычная длина.
- ...Но время дорого. Так пусть каждый из вас расскажет вкратце о
себе и предстоящем деле.
Так они и поступили. Джим начал первым. Брайен продолжил
повествование с того момента, как он встретил Джима. Арагх рассказал об их
странствиях после поражения сандмирков. Даниель, Дэффид и хозяин Дик
поочередно доложили о том, что видели; Жиль попивал вино и слушал.
- Господа, - произнес он в заключение, - вероятно, я зря привел
парней. Из сообщения, переданного дочерью, я заключил, что, заполучив
несколько храбрых воинов, вы без труда сможете захватить замок. Но я никак
не ожидал встретить такую разношерстную компанию, и. Бога ради, не
обижайтесь на меня за эти слова. Малвернский замок - не сарай для скота.
Наскоком его не взять. Мои парни отличные солдаты, да и мечом владеют
неплохо, но они не профессиональные солдаты. Приношу извинения, но как,
черт подери, вы отобьете неприступный замок у пятидесяти воинов, одетых в
полудоспехи?
Брайен нахмурился.
- Я знаю Малвернский замок как свои пять пальцев, - сообщил он. -
Пятьдесят воинов рассредоточены по стенам и башням. Так что на каждом
отдельном участке мы столкнемся не более чем с двумя солдатами. Нас трое,
если присоединится волк - четверо; если мы ударим внезапно, это создаст
преимущество в нашу пользу.
- Не спорю, - кивнул Жиль. - Но сначала надо попасть в замок. Какая
волшебная сила или магия перенесет вас через стены?
- На случай осады в Малверне есть запас провианта, - продолжал
Брайен. - Но еда однообразна и пресна. Сэр Хьюго наслышан о винных
погребах Дика и об окороках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики