ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но то, над чем они работали или какие данные запрашивали, сохранялось и позволяло в любое время отслеживать этот процесс. Если Вандербильт со своей гипотезой терроризма прав, в чём Ли сомневалась, то было даже законно прослушивать каждого из участников группы. Вроде бы все пока были вне подозрений. Никто не устанавливал контакт с экстремистскими объединениями или странами арабского мира, и всё же некоторый риск оставался. Но даже если подозрения замдиректора ЦРУ не имели оснований, очень полезно незаметно заглядывать учёным через плечо. Осведомлённость никогда не помешает.
Она снова переключилась на Нанаймо и послушала разговор Йохансона с Оливейра, которые шли к лифту. Они обсуждали условия работы в закрытом боксе. Оливейра говорила, что без защитного костюма из-под кислотного душа можно было выйти только в виде выбеленного скелета. Они смеялись, направляясь на лифте вверх.
Почему Йохансон ни с кем не говорит о своей теории? Чуть было не начал с Уивер, сразу после конференции, но ограничился одними намёками.
Ли сделала несколько телефонных звонков, коротко переговорила с Пиком в Нью-Йорке и глянула на часы. Время отчёта Вандербильта. Она вышла из номера и направилась по коридору к надёжному помещению, защищённому от прослушивания. Там её уже поджидал Вандербильт с двумя своими людьми. Он только что прилетел из Нанаймо и выглядел ещё растрёпаннее, чем обычно.
– Ну что, подключим к разговору Вашингтон? – предложила она, не здороваясь.
– Президент уже не в Вашингтоне.


* * *

Нанаймо, остров Ванкувер

Выйдя из лифта, Йохансон и Оливейра столкнулись с Фенвиком и Эневеком.
– Кажется, беды Европы перекинулись на нас. Желе в крабах – наш старый знакомый. И в нём возбудитель.
– Pfiesteria? – спросил Эневек.
– Что-то вроде, – сказал Йохансон. – Так сказать, мутация мутации. Новый вид бесконечно более токсичен, чем европейский.
– Пришлось принести в жертву пару мышек, – сказала Оливейра. – Мы поместили их вместе с дохлым крабом, и они околели через несколько минут.
Фенвик непроизвольно отступил:
– А этот яд заразный?
– Нет, можно даже целоваться. Это не вирус, а бактериологическое нашествие. Но оно выходит из-под контроля, как только Pfiesteria попадает в воду и бешено размножается. Крабы ей больше не нужны, и они все передохли.
– Крабы-камикадзе, – задумался Эневек.
– Их задача – притащить бактерии на сушу, так же, как задача червей – внедрить бактерии в лёд, – сказал Йохансон. – После этого они гибнут. Медузы, моллюски, даже это желе – ничто не держится долго, но всё успевает выполнить свою задачу.
– Которая состоит в том, чтобы нам навредить.
– Правильно. И киты больше походили на самоубийц, – сказал Фенвик. – Обычно у животных нападение, как и бегство – часть стратегии выживания. Но тут ничего похожего не просматривается.
– Я бы не сказал, – улыбнулся Йохансон. – В вашей боязни заразиться всё же просматривается стратегия выживания.


* * *

Ли

– Как это понять? – спросила Ли, садясь. – Где же президент, если не в Вашингтоне?
– Он на пути в Оффут, на базу военно-воздушных сил в Небраске, – сказал Вандербильт. – Стая крабов появилась в Потомаке. Они явно пробиваются в лиманы.
– А кто распорядился насчёт Оффута?
– Начальник штаба в Белом доме выразил опасения, что столицу может постигнуть та же участь, что и Нью-Йорк, – пожал плечами Вандербильт. – Вы же знаете президента. Он отбивался руками и ногами. Он готов был сам лично пойти и растоптать ужасных тварей, но, в конце концов, согласился на здоровую сельскую жизнь.
Ли раздумывала. Оффут был базой стратегического командования, которое распоряжалось атомным оружием. Опорный пункт находился в глубине страны, вдали от всех угроз, исходящих от моря. Оттуда президент мог вести надёжную видеосвязь с Советом национальной безопасности и осуществлять управление страной.
– Это никуда не годится, Джек, – сказала она с нажимом – О таких вещах я должна узнавать сразу. И как только что-то высунется из моря, я должна знать немедленно. И даже до того, как оно высунется.
– Этого мы добьёмся, – сказал Вандербильт. – Мы установим дипломатические отношения с местными дельфинами.
– Кроме того, я хочу, чтобы меня ставили в известность, если кому-то придёт в голову заслать президента в Оффут.
Вандербильт игриво улыбнулся:
– Разрешите мне выступить с одним предложением…
– И я хочу ясности во всём, что происходит в Вашингтоне, – перебила его Ли. – Причём не позднее, чем в ближайшие два часа. Если сообщение о крабах подтвердится, мы эвакуируем захваченную область и превратим Вашингтон в закрытую зону, как и Нью-Йорк.
– Это и было моё предложение, – мягко сказал Вандербильт.
– Тогда мы с вами едины во мнении. Что у вас ещё для меня есть?
– Целая куча говна.
– К этому я привыкла.
– Уважая ваши привычки, я постарался притащить как можно больше плохих новостей. Начнём с того, что NOAA попыталась опустить двух роботов на континентальном склоне у Джорджии, чтобы достать червей для дальнейших исследовательских целей. И это… эм-м… удалось.
Ли выжидательно подняла брови.
– Червей нагрести удалось, – сказал Вандербильт, с наслаждением растягивая слова. – Но на борт поднять уже не вышло. Только их зачерпнули в лукошко, как что-то налетело и обрубило связь. Мы потеряли обоих роботов. Похожие новости дошли до нас и из Японии. Там пропал пилотируемый батискаф. Они тоже хотели добыть червей. Японцы говорят, их стало больше. Всё вместе приобретает новое качество.
– А мы не зарегистрировали ничего подозрительного?
– Напрямую нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики