ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Колдун во сне к
ашлянул и перевернулся на другой бок. Стурм что-то пробормотал сквозь др
ему. Карамон, которого не разбудил бы даже топот целого полчища людоедов,
продолжал храпеть.
Тика выдохнула. Ей не хотелось его будить, несмотря на давящее сердце чув
ство неизъяснимой грусти.
Ц Ты не помнишь, куда я задевала свой меч? Ц спросила она у Таса.
Ц Ты сняла его, перед тем как залезть на леса, Ц ответил тот, немного пора
змыслив. Ц Наверное, до сих пор валяется там в крепости.
Тика разочарованно покачала головой. Ни один настоящий воин не забыл бы,
куда положил меч.
Ц Давай я за ним сбегаю, Ц охотно вызвался Тассельхоф.
Ц Ну, уж нет! Ц наотрез отказалась девушка, поправляя растрепанные воло
сы. Ц Кто знает, какая жуть бродит там в ночное время. Посмотри, что стрясл
ось с беднягой Стурмом.
Теперь пришла очередь кендера грустно качать головой. Да уж, не всем так с
казочно везет, как этому верзиле-рыцарю. Это, в конце концов, несправедлив
о.
Ц Можно, я тогда одолжу твой, Ц попросила Тика.
Тас любовно похлопал по своему ножу и вручил его Тике.
Ц Постарайся не потерять. А куда ты собираешься? Ц поинтересовался он.

Ц Обратно в лагерь, предупредить остальных.
Ц Тогда я с тобой! Ц Тассельхоф одним прыжком вскочил на ноги.
Ц Нет, Ц тряхнув рыжими кудрями, осадила его девушка. Ц Ты же на страже,
забыл? Тебе нельзя уходить.
Ц Ах да. Ты, наверное, права, Ц легко согласился малыш, чего Тика даже не о
жидала. Больше всего она страшилась долгих пререканий с упертым Непосед
ой. Ц Если моя помощь тебе нужна, то я отправлюсь с тобой, Ц заверил ее ке
ндер. Ц Но если нет, то я останусь. Мне очень хочется посмотреть, какой из С
турма получился гном. Такое не каждый день увидишь. Я разбужу Карамона.
Ц Не смей! Ц резко остановила его Тика. Ц Он постарается меня удержать.

Она прикрепила нож к поясу и забросила на плечо мешок. Вид у нее был весьма
решительный.
Ц Ты и вправду пойдешь одна? Ц Тас был просто поражен.
Ц Да, Ц ответила она. Ц А ты обещай никому ничего не говорить до утра.
Ц Обещаю, Ц торжественно произнес Непоседа.
Тика хорошо знала Таса. Он, как всякий кендер, легко давал обещания и так ж
е легко брал их назад.
Ц Поклянись-ка всеми сокровищами, хранящимися в твоих сумках, Ц велела
она. Ц Пусть все они превратятся в тараканов и расползутся, если ты нару
шишь свою клятву.
Глаза Таса округлились от такой жуткой перспективы.
Ц А без этого никак нельзя? Ц спросил он с надеждой, сделав жалобное-пре
жалобное лицо. Ц Я ведь уже пообещал…
Ц Клянись! Ц грозно потребовала Тика.
Ц Я клянусь! Ц тотчас выпалил он, обиженно потянув носом.
Теперь Тика была спокойна. Этот страшный обет заставит кендера молчать х
отя бы несколько часов, а она к тому времени успеет уйти уже довольно дале
ко. Но она прошла совсем немного, прежде чем вспомнила кое о чем, заставивш
ем ее возвратиться.
Ц Тас, передашь от меня пару слов Карамону?
Тассельхоф кивнул.
Ц Скажи: я понимаю. Правда понимаю.
Ц Я обязательно передам. Пока, Тика! Ц Тас помахал ей вслед.
Кендер никак не мог отделаться от тревожного чувства: нельзя было отпуск
ать ее одну. Он, наверное, должен был разбудить кого-нибудь, но тут предста
вил, как все его драгоценности в один миг превращаются в тараканов и расп
олзаются по углам, и совсем растерялся. Малыш, поджав губки, вновь уселся р
ядом со Стурмом, измышляя способ обойти эту ужасную клятву. Пятнышко све
та, распространяемого факелом Тики, становилось все меньше и меньше, пок
а вовсе не скрылось в кромешной тьме. А он так и не придумал никаких обходн
ых путей.
Тас продолжал размышлять и задумался так глубоко, что часы пролетели нез
аметно.
Оказалось, Рейстлин ошибался, утверждая, будто дракониды не знают про ту
ннель. Один из баазов, роясь в библиотеке в поисках поживы, обнаружил пота
йной ход. Он как раз обследовал его, когда услышал шаги. И, не успев прошмыг
нуть обратно, оказался в ловушке. Вначале он решил напасть первым: чужако
в было всего пятеро, и то с учетом кендера да женщины.
Но, завидев ее, передумал. Лучше поступить иначе: убить сперва всех осталь
ных, а женщину взять живой, развлечься. А потом можно притащить ее в лагерь
и выменять у товарищей на гномье пойло. Бааз схоронился в темноте туннел
я и принялся наблюдать.
Два человека казались опытными воинами, очевидно хорошо владевшими ору
жием. Другой вовсе был волшебником, и свет от его посоха резал дракониду г
лаза. Бааз ненавидел и боялся всех колдунов, поэтому в расстроенных чувс
твах решил выждать: может, кто-то заснет на страже… Тогда бы он храбро пер
ерезал всю честную компанию во сне, словно овец.
Чешуйчатый мародер совсем впал в уныние, когда первым сторожить вызвалс
я великан с мечом и за все время стражи даже не сомкнул глаз. Драконид и ко
гтем боялся пошевелить, опасаясь быть услышанным. Затем великан разбуди
л кендера, и угасшая надежда бааза вспыхнула вновь. Ведь даже дракониды з
нали известную всем жителям Кринна истину: кендеры хотя и очень милы, но д
оверять им не следует. Однако он также хорошо знал о зорких глазах и чутки
х ушах этих недомерков. К тому же кендер спать на страже, очевидно, не соби
рался.
Драконид уже приготовился к скучной долгой ночи, когда ему вновь улыбнул
ась удача. Женщина зажгла факел, коротко переговорила с кендером и пошла
по туннелю в гордом одиночестве. Она прошла мимо драконида, отползшего в
тень и притаившегося в жадном ожидании. Стоило ей повернуть голову Ц и д
евушка увидела бы сверкавшую в свете факела чешую и горящие вожделением
глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики