ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Что же Джонатан мог такого увидеть в Чертоге Проклятых, что это подвигло его на такой трагический шаг?!
— И видел ли он вообще что-нибудь? — с грустью размышлял Альфред. — Возможно, он просто сошел с ума, пойдя на поводу у своих собственных страхов.
Однако Альфред чувствовал: Джонатан что-то понял, ему что-то открылось…
…Палуба ушла из-под ног и чуть не опрокинула меня. Я оглянулся на Эпло, патрин держал обе руки на управляющем камне, руны неистово пылали синим. Паруса расправились, все канаты натянулись. Корабль-дракон распростер свои крылья и изготовился к взлету. На пристани начали завывать и потрясать своим оружием ожившие мертвецы, лазары испустили целый сонм ужасных ментальных видений, которые устремились к кораблю.
В некотором отдалении, на дальнем конце дока, медленно поднялся на ноги Джонатан. Теперь он превратился в лазара, в одного из сотен живых мертвецов толпящихся на пристани. Покачиваясь, он направился к кораблю.
— Остановись! Погоди! — крикнул я Эпло и взглянул в подзорную трубу, чтобы все внимательно рассмотреть. — Мы ведь можем еще немного подождать?
Эпло огрызнулся.
— Можешь возвращаться, если тебе так угодно, сартан. Ты уже выполнил свое предназначение. Теперь я больше не нуждаюсь в твоем присутствии. Давай, вали отсюда.
Корабль дернулся. Магическая энергия Эпло привела его в движение.
— Я должен идти. У Джонатана хватило мужества умереть за то, во что он верил. Я тоже смогу…
И я направился к лестнице. За бортом раздавались заунывные голоса мертвецов, они выли от бессилия и гнева, наблюдая за тем, как их добыча ускользала из их лап.
Я слышал, как Клейтус и еще несколько лазаров начали хором выкрикивать заклинания. Они пытались пробить защитную руническую оболочку корабля, стараясь нарушить ее структуру.
Корабль начал крениться и заваливаться в лаву. Заклинание само пришло мне в голову, теперь я мог быстро восстановить теряющего силы Эпло.
Лазар, который всего несколько минут назад был Джонатаном, стоял отдельно от других. В его глазах, еще теплилась душа, так до конца и не извергнутая из тела. Он устремил свой взгляд на корабль, пронзив насквозь дерево, металл, рунную защиту и плоть. Его разум слился с моим, он заглянул мне прямо в душу…
— Сартан! Альфред!
Альфред испуганно обернулся, да так резко что чуть не вмазался в палубную переборку.
— Я не… Не могу! — он быстро заморгал. — Ой, это ты?!
— Конечно же, это я. Зачем ты привел нас в это заброшенное место? — требовательно спросила Мейрит. — Некрополис там, на другой стороне. Как мы будет перебираться через Огненное Море?
Альфред выглядел понуро. — Ты сказала, что Ксар будет следить за Вратами Смерти.
— Да, но если бы ты сделал то, что я тебе говорила и повел корабль прямиком в Некрополис, мы бы уже давно укрылись в туннелях и были в безопасности.
— Это… Ну-у… я… — Альфред поднял голову и огляделся. — Это звучит глупо, я знаю, но… но я надеялся здесь кое-кого встретить.
— Кое-кого?! — зло передразнила Мейрит. — Единственные из людей, кого мы здесь можем встретить — это люди моего лорда, его верные стражи.
— Да, полагаю, ты права. — Альфред еще раз взглянул на пустую пристань и вздохнул.
— Что будем делать? — кротко спросил он. — Поведем корабль к Некрополису?
— Нет, для этого уже слишком поздно. Нас уже наверняка заметили и скорее всего уже отправили за нами стражу. Теперь будем выкручиваться из передряги по обстоятельствам.
— Мейрит, — не сдержался Альфред. — Если ты так уверена в своем лорде, почему ты боишься с ним встретиться?
— Я бы и встретилась, если бы была одна. Но я не одна, я путешествую с меншем и, что самое главное, с тобой — с сартаном. Давай, — оборвав фразу, она отвернулась. — Нам лучше высадиться побыстрее. И мне нужно время, чтобы усилить защитные руны корабля.
Их корабль, по размерам и форме напоминающий драконов Ариануса, парил всего в нескольких футах над доком. Мейрит легко спрыгнула с нижней палубы, мягко приземлившись на обе ноги. Альфред после нескольких неудачным фальстартов все же кинул свое тело за борт, но зацепился ногой за кант и повис на нем над раскаленной лавой. Мейрит, с перекошенным от досады лицом, поспешила высвободить его из пут и спустя несколько мгновений поставила на ноги.
Хуго Длань со смесью страха и недоверия смотрел на новый ужасающий мир, в который они прилетели. Он спрыгнул с судна и очутился на пристани, но почти сразу же его ноги подогнулись, и он рухнул на колени. Его рука обхватила собственное горло. Он задыхался, безуспешно пытаясь сделать хотя бы глоток воздуха.
— Именно так умирали менши, населявшие этот мир много столетий назад, — раздался чей-то голос.
Альфред испуганно обернулся.
Из тумана, который клубился над Огненным морем, появились очертания незнакомой фигуры.
— Один из лазаров, — в отвращении произнесла Мейрит. Ее рука обхватила рукоять меча.
— Убирайся! — угрожающе прорычала она.
— Нет, погоди! — закричал Альфред, вглядываясь в с трудом волочащего ноги труп. — Я узнал его… это Джонатан!
— Я здесь, Альфред. Я был здесь, все это время.
— …все это время…
Хуго Длань приподнял голову, пристально глядя на ужасающее существо, на его восковой лик, смертельные раны его горле, глаза, которые были иногда пусты и мертвы, а иногда озарялись искрой жизни. Хуго пытался что-то сказать, но каждый вдох который он делал, наполнял его легкие ядовитыми парами. Он продолжал непрерывно кашлять до тех пор, пока не перевязал лицо тканью.
— Он не сможет выжить здесь… — с тревогой в голосе произнес суетящийся над Хугоом Альфред, — …без волшебства, которое защитит его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики