ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Чего боитесь? Имени пустого!
Иль образ мой смутил вас? Нет, не он;
Свои ж деянья, если молвить правду,
Я претерпел скорее, чем свершил.
Отца проклятье, матери проклятье –
Они пугают вас, ведь так? Но где же
270Моя порочность тут сказалась, где?
На зло ответил злом я; будь я даже
В сознанье полном – и тогда б вины
Тут не было. Но нет: когда я пал –
Я пал в неведенье; а кто казнил –
Те ведали, кого они губили.
О взвесьте все, богами вас молю!
Принудив кров покинуть благодатный,
Нас не оставьте помощью своей.
Негоже из почтения к блаженным
Святые их заветы попирать.
Нет, верьте, старцы: видит божий глаз
280И благочестье смертных, и нечестье,
И нет злодеям от него спасенья.
Не омрачайте ж родины счастливой
В богопротивном рвении своем.
Просителю залог спасенья давши,
Храните верность до конца ему.
Я знаю сам, нерадостен мой вид –
И все ж страшиться вам меня не должно:
Я освящен и просветлен страданьем,
И счастлив будет мой приход для вас.
290Когда придет ваш царь – вы все поймете;
Пока ж – стерпите, не творите зла!

Корифей
Твои советы, старец, мне внушают
Немалый страх: его в словах немногих
Не выскажешь. Но мы согласны: дело
Пускай решит державный царь Афин.

Эдип
А где же ныне пребывает он?

Корифей
В отцовском граде правит он; тот страж,
Что нас прислал, гонцом к нему умчался.

Эдип
Как мните вы? Уважит он желанье
300Слепого старца? Выйдет он ко мне?

Корифей
Конечно, выйдет: имя привлечет.

Эдип
Кто ж возвестит его царю афинян?

Корифей
Хоть путь не близок, но молва привыкла
Гонцов перегонять; ее услышав,
Царь будет здесь, не бойся. Все народы
Твое, бедняга, имя облетело.
Хотя б и спал он, вялостью объятый –
На твой призыв он быстро поспешит.

Эдип
О, да придет он, городу на благо
И мне: глупец лишь сам себе не друг.

Антигона
(вглядываясь вдаль)
310О Зевс! Что вижу? Что сказать, отец мой?

Эдип
Родная, Антигона, что случилось?

Антигона
Там – женщина к нам близится; везет
Ее этнейский конь. Ее чело
Убор дорожный фессалийский кроет,
От солнца защищая. Кто она?
Что мне сказать?
Ужель она? Иль нет? Иль заблуждаюсь?
То признаю, то нет; как быть, не знаю…
О боги!
Она, она! Улыбкою приветной
320Ее глаза сияют; нет сомненья,
То он, возлюбленный Исмены лик!

Эдип
Дитя, что молвишь?

Антигона
Дочь твою я вижу,
Мою сестру; по голосу узнаешь.

Исмена
Отец, сестра! О, нет имен дороже
Душе моей. Я с болью вас искала –
И с болью новою смотрю на вас.

Эдип
Дитя, ты здесь?

Исмена
О зрелище печали!

Эдип
Ты к нам пришла?

Исмена
Пространствовав не мало.

Эдип
Дай руку, дочь!

Исмена
Даю ее обоим.

Эдип
330О, дочери мои!

Исмена
О, сколько бедствий!

Эдип
Над ней и надо мной?

Исмена
И надо мной.

Эдип
С чем ты пришла?

Исмена
С заботой о тебе.

Эдип
Тоска томила?

Исмена
Да, и весть несу.
(указывая на сопровождающего ее слугу)
Помог мне он – в других угасла верность.

Эдип
А братья где? Чем заняты, скажи!

Исмена
Не спрашивай, ужасна участь их.

Эдип
Что это! Видно, у египтян нравам
Они учились и укладу жизни!
Там, говорят, мужчины в теремах
340Сидят у кросен, жены ж той порою
Вне дома средства к жизни промышляют.
Так и у вас. Те, коим долг велит
Нести обузу трудовой заботы –
Как девы, нежатся в тени хором,
И вместо них уход за горемычным
Лежит на вас. Ты, друг мой Антигона,
Едва подросши и окрепнув телом,
Со мной повсюду спутницей несчастной
Невзгоды старца делишь. Сколько лет
Блуждаешь ты без пищи, босонога,
В глуши лесной! Да, молодой главою
350Дождя удары, зной палящий солнца
Ты выносила, ни во что не ставя
Уют домашний, лишь бы от меня
Нужды голодной отвратить страданья!
А ты, Исмена, тайно от фиванцев
И раньше вестницей гаданий Феба
Ко мне ходила, верный страж отца,
С тех пор как был я изгнан из отчизны.
И ныне, дочь моя, какую весть мне
Приносишь ты? Что привело тебя?
Уж не с пустыми ты пришла руками
360Ко мне, я знаю; чует страх душа.

Исмена
О мой родитель, как томилась я,
Следя пути твоих скитаний – это
Оставлю я; к чему рассказом грустным
Испытанное горе повторять?
Твоих несчастных сыновей невзгоды
Тебе пришла поведать я, отец.
Сначала в рвенье праведном Креонту
Они престол хотели уступить,
Спасая град от пагубы старинной,
370Что твой несчастный обуяла род.
Так разум им советовал. Но вскоре –
По воле бога и в порыве духа
Преступного – они в мятежном споре
За царский ухватилися венец.
И вот, в отваге юношеской, младший
Лишает власти старшего, в изгнанье
Его ссылая. Тот в гористый Аргос –
Так убеждает нас молва – идет.
Там – новый брак, там – смелая дружина,
380И там – решенье: покорить Кадмею
Или погибнуть в славе до небес.
Да, мой отец. Не слов лишь вереницы,
Нет, дел грозу я принесла тебе;
И как средь них твоим страданьям отдых
Богов готовит милость – не пойму.

Эдип
С чего решила ты, что их заботы
Я стал достоин и спастись могу?

Исмена
Так новые пророчества вещают.

Эдип
Пророчества? Какие, дочь моя?

Исмена
Живой и мертвый станешь ты желанным
390Залогом счастья гражданам навек.

Эдип
Но что за счастье дать могу я людям?

Исмена
В твоих руках победы дар для них.

Эдип
Теперь я муж, когда ничем уж стал я!

Исмена
Губили боги – и возносят боги.

Эдип
Низвергли юного – возносят старца!

Исмена
Так знай: пророчеств ради этих вскоре –
Уж близок час – Креонт сюда придет.

Эдип
В чем замысел его? Скажи мне, дочь!

Исмена
Ты будешь жить в земле, подвластной Фивам,
400Но на фиванский не взойдешь порог.
1 2 3 4 5

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики