ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я слышала, что в сезон все пляжи битком забиты загорающими и поклонниками серфинга. Это верно?– Да, ведь не случайно местные жители называют отдыхающих муравьями, – с усмешкой промолвил шофер. – Кстати, я забыл вам представиться: Бэнан Дрисколь, живу здесь вот уже шесть лет. Но уезжать отсюда я не собираюсь, Корнуолл пленил меня своими красотами.Кэтлин посмотрела на парящих над заливом чаек, вдохнула полной грудью опьяняющий морской воздух и вдруг поймала себя на внезапной мысли, что ей самой совершенно не хочется уезжать отсюда. Вид счастливых и безмятежно улыбающихся людей, неспешно прогуливающихся по тенистым улочкам курортного поселка, вызывал у нее умиление и восторг. Все дороги вели к набережной бухты, мимо прилепившихся к склонам холма семейных пансионатов, туристических бунгало и частных строений, сдаваемых внаем. Тут и там встречались палаточные городки автотуристов и киоски, в которых продавались соки и мороженое. После дорожного знака с надписью: «До Куинсбери 6 миль» Бэнан резко повернул влево, проехал вдоль забора сотню ярдов и свернул вправо, в проезд между двумя рядами цветущей акации. С трудом разминувшись со встречной машиной, их резвый внедорожник выскочил на открытое пространство и понесся вдоль обрыва. Потрясенная красотой открывающегося ей вида, Кэтлин восхищенно воскликнула:– Какая прелестная панорама!– Вы еще не видели главную местную достопримечательность – «танцующих принцесс»! Это каменные монолиты, напоминающие своими очертаниями женские фигуры. Археологи утверждают, что их воздвигли древние обитатели этих мест, верившие, что когда-нибудь все истуканы оживут. Легенда гласит, что эти изваяния – двенадцать сестер-красавиц, которых заколдовала их злая мачеха. Я несколько раз пытался запечатлеть эту группу камней на холсте, но всякий раз терпел неудачу, поскольку их освещение постоянно меняется.Наконец слева от дороги показались и сами таинственные камни. Вытянувшиеся в цепочку, они обрамляли вересковую пустошь, подобно драгоценному ожерелью, собранному из разноцветных минералов. Кэтлин высунула голову из окна и, закрыв от удовольствия глаза, подставила лицо ветру, пропитанному ароматом моря. Бэнан остановил автомобиль, не выключив, однако, мотор, и, положив руку на спинку сиденья Кэтлин, шепотом спросил:– Вы позволите мне вас нарисовать, мисс Колберт?Она вздрогнула и, обернувшись, с изумлением уставилась в его лучистые карие глаза, обрамленные длинными ресницами. Его пристальный взгляд парализовал ее волю, а запах чистого мужского тела одурманил ей голову. Она потупилась и увидела его бронзовые от загара мускулистые ноги. И ей почему-то захотелось задержаться в этом месте, побыть с этим необычным мужчиной вдвоем подольше, поговорить с ним еще об искусстве, полюбоваться живописной панорамой бухты, послушать чарующую песню ветра и чаек, погрезить о светлых, искренних чувствах…– Так вы согласитесь мне позировать? – вновь вкрадчиво спросил он, согревая ей ухо своим дыханием.– Позировать? – словно сомнамбула, пролепетала она. – Право же, мне никогда не приходилось этого делать… К тому же я не уверена, что у меня найдется для этого свободное время…Трусики Кэтлин совершенно промокли от внезапно хлынувших из ее лона соков, губы жаждали его поцелуя, соски грудей набухли и отвердели, по спине побежали мурашки.– Я пробуду здесь всего одну неделю, – добавила она, хлопая глазами.– Но ведь вы непременно еще вернетесь сюда? – спросил художник, неназойливо обнимая ее за плечи. – Сегодня утром Белла устроила общее производственное собрание и рассказала нам о вашем приезде. Вы ведь наследница Мэри Мейси, хозяйка отеля, не так ли?– Вы знали покойную? – спросила Кэтлин, глядя на его колени и борясь с желанием перевести свой взгляд чуточку повыше. Дыхание ее участилось, над верхней губой выступила испарина.– Да, мы с ней прекрасно ладили, – ответил Бэнан. – Я не раз обращался к ней за помощью в трудные периоды своей жизни, и она всегда меня выручала. Надеюсь, что вы не продадите гостиницу, мне бы не хотелось, чтобы она перешла к чужим людям.– Но у меня нет никакого опыта управления отелями, поэтому я пока еще пребываю в раздумье, – уклончиво ответила Кэтлин, и Бэнан тронул автомобиль с места. Она огорченно вздохнула.– Я уверен, что вы справитесь, – спустя некоторое время произнес он успокаивающим тоном. – Вы немного напоминаете мне Мэри, мисс Колберт, поэтому я позволю дать вам один совет: действуйте более решительно, берите быка за рога, и победа будет за вами. И вы непременно должны мне позировать, разумеется, обнаженной.Кэтлин густо покраснела.Машина покатилась по тенистой улочке между рядами живописных коттеджей, и Бэнан пояснил Кэтлин, что все они скуплены приезжими и теперь используются ими как дачи, что свидетельствует о растущей популярности этого курорта. Они переехали через мостик над бурной горной речкой, миновали деревеньку, с пивным баром и базарной площадью, сохранившую все свое пасторальное очарование, а потому включенную в перечень местных достопримечательностей, и наконец очутились на подъездной дорожке, ведущей к отелю. При виде знакомых мест у Кэтлин едва не вырвался радостный крик. Бэнан объехал пруд с фонтаном посередине и, затормозив напротив широкой лестницы, ведущей к парадному входу гостиницы, с улыбкой воскликнул:– Вот мы и приехали! Добро пожаловать в «Хай тайдс», мадам! Весь отель полностью в вашем распоряжении. И я тоже!Она взглянула на его загорелые сильные руки, лежащие на руле, и пожалела, что одна из них не легла на ее колено.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики