ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Этот русский шкипер — отчаянный парень, — заметил пилот. — И не просто отчаянный, но и умный… — О'Мэлли включил радио.
— «Ромео», это «Стилет». Нанесите курс «Новембера» на свой дисплей тактической обстановки и передайте на мой.
Для осуществления операции потребовалась минута. О'Мэлли мысленно поблагодарил безымянного инженера, встроившего эту функцию в бортовой компьютер «сихоука». Пилот провел воображаемую прямую от их единственного контакта с подводной лодкой до курса «Нассау». Предположим, подводная лодка движется со скоростью двадцать-двадцать пять узлов… Он протянул руку и ткнул пальцем в точку на экране.
— Вот где находится этот ублюдок!
— Почему вы так уверены, шкипер? — спросил Ролстон. О'Мэлли уже вел вертолет к указанной им точке.
— Да потому что, если бы я был на его месте, я расположился бы именно там! Уилли, в следующий раз, когда опустишь гидролокатор, погрузи его точно на сто футов. И вот что еще, мистер Ролстон, — этот парень думает, что ему удалось обмануть О'Мэлли. — Никому это не удастся, сказал себе пилот. Он сделал круг над местом, где по его расчетам должна была находиться подводная лодка, и перевел вертолет в режим зависания.
— Опускай локатор, Уилли. Поиск в пассивном режиме.
— Локатор на глубине сто футов, шкипер. Слушаю. — Секунды растягивались в минуты. Пилот удерживал вертолет над заданной точкой. — Возможный контакт на пеленге один-шесть-два, — донесся, наконец, голос Уилли.
— Активный режим? — спросил Ролстон.
— Подождем.
— Пеленг медленно меняется, сейчас один-пять-девять.
— «Ромео», это «Стилет», докладываю о возможном контакте с подводной лодкой. — Бортовой компьютер вертолета передал данные компьютеру «Рубена Джеймса». Моррис изменил курс и направил фрегат в сторону контакта. О'Мэлли поднял гидролокатор и сбросил гидроакустический буй, чтобы отметить это место и удерживать контакт, пока совершает перелет на другую позицию. Фрегат находился сейчас в четырех милях от вертолета.
— Опустить гидролокатор! — Снова минутное ожидание.
— Контакт, пеленг один-девять-семь. Шестой буй показывает пеленг на контакт один-
четыре— два.
— Попался, сукин сын! Поднять локатор! А теперь прикончим его.
Ролстон готовил торпеду, пока О'Мэлли разворачивался на юг, чтобы зайти на цель сзади. Их последняя торпеда была поставлена на глубину двести футов и поиск в режиме «змейки».
— Опустить локатор!
— Контакт, пеленг два-девять-восемь.
— Активный режим! Уилли нажал на кнопку.
— Подводная лодка, пеленг два-девять-восемь, дистанция шестьсот.
— Торпеда готова! — тут же произнес Ролстон, и пилот нажал большим пальцем на красную кнопку пуска. Полированная зеленая торпеда упала в воду.
И все.
— Шкипер, механизм не включился — это неисправная торпеда. Для ругательства времени не осталось.
— «Ромео», это «Стилет», мы только что сбросили на подводную лодку торпеду, оказавшуюся неисправной — повторяю, торпеда неисправна.
***
Моррис сжал в руке трубку радиотелефона, повернулся и отдал приказ относительно изменения курса:
— «Стилет», это «Ромео». Можете продолжить преследование цели?
— Да, она движется полным ходом по курсу два-два-ноль…, одну минуту, поворачивает на север…, похоже, сбрасывает скорость.
«Рубен Джеймс» находился сейчас в шести тысячах ярдов от русской субмарины. Подводный и надводный корабли сближались, и оба находились в пределах дальности стрельбы.
— Стоп машина, полный назад! — приказал Моррис. Через несколько секунд корпус фрегата начал содрогаться от резкого торможения. Меньше чем через минуту «Рубен Джеймс» сбавил ход до пяти узлов, и Моррис приказал двигаться вперед трехузловым ходом, чтобы только сохранить управляемость. — «Прерия/Маскер»?
— Действует, сэр.
Каллауэй все это время старался молча стоять в стороне, но теперь не выдержал.
— Капитан Моррис, а не станем ли мы теперь легкой целью для противника? — спросил он.
— Станем, — кивнул Моррис. — Но мы можем останавливаться быстрее подводной лодки. Ее гидролокатор лишь сейчас обретает способность действовать, а мы движемся настолько тихо, что она нас не услышит. Гидроакустические условия плохи для всех в равной степени. Действительно, мы идем на риск, — согласился капитан. Он связался по радио с «Илластриэс» и попросил выслать еще один вертолет. Ему пообещали, что вертолет прибудет через пятнадцать минут.
Моррис следил за вертолетом О'Мэлли с помощью радиолокатора. Русская подводная лодка сбавила ход и снова ушла на глубину.
— «Вампиры», «вампиры»! — послышался возглас оператора радара. — Вижу в воздухе две ракеты…
— «Браво» сообщает, что его вертолет только что сбросил торпеду на русский ракетоносец, — произнес офицер ПЛО.
— Ситуация становится запутанной, — спокойно заметил Моррис. — Приготовиться открыть огонь.
— «Браво» сбил одну ракету, сэр! Вторая направляется к «Индии»!
Моррис не отрывал взгляда от главного радиолокационного экрана. Значок "?" быстро перемещался в сторону авианосца «Илластриэс» — очень быстро.
— Считаем, это ракета типа СС-Н-19 — по мнению «Браво», его контакт — подводная лодка типа «оскар». «Браво» сообщает, что торпеда попала в цель, сэр. — На экране было видно, что около места, где находилась подводная лодка, кружатся четыре вертолета.
— «Ромео», я «Стилет», этот ублюдок прямо под нами — пеленг только что изменился на обратный.
— Гидропост, поиск по типу «янки» на пеленге один-один-три! — скомандовал Моррис и поднял трубку радиотелефона. — «Новембер», немедленно поворачивайте на север! — передал он на «Нассау».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики