ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В кокпите первый пилот закончил проверку приборов и механизмов.— Все на борту?— Так точно, сэр. Готовы закрывать двери.— Обратите внимание на индикаторную лампочку над служебным входом. С ней происходит что-то странное, — произнес фон Эйк, обращаясь к бортинженеру.— Неисправность? — спросил советский летчик с откидного сиденья. Внезапная разгерметизация в полете заставляет беспокоиться всех пилотов.— Каждый раз, когда мы проверяем эту дверь, с ней все в порядке, Скорее всего неисправно реле на панели управления, но нам пока не удалось его обнаружить. Я сам проверил эту проклятую дверь. — заверил он русского летчика. — Что-то в электрическом контуре.— Готовы к старту, — послышался голос бортинженера.— Хорошо. — Пилот взглянул в иллюминатор, чтобы убедиться, что трап откатили от самолета, и летчики надели шлемы с наушниками. — С левой стороны все чисто.— Все чисто с правой, — раздался голос второго пилота.— Проворачиваем первый. — Кнопки нажаты, переключатели включены, и крайний левый двигатель начал вращать лопатки своей турбины. Стрелки на приборах задвигались и скоро остановились на режиме холостого хода. Теперь, когда самолет получил возможность снабжать самого себя электроэнергией, грузовик с генератором уехал.— Проворачиваем четвертый, — сказал пилот. Он переключил свой микрофон на радиосистему салона. — Дамы и господа, говорит полковник фон Эйк. Мы включаем двигатели и через пять минут начинаем рулежку. Пристегните ремни, и те из вас, кто курит. пусть потерпит несколько минут.Райан, сидевший в своем кресле заднего ряда, был готов на что угодно ради сигареты. Механик взглянул на него и улыбнулся. Да, он достаточно крепок, чтобы справиться с этим, подумал Джек. Возраст главного сержанта ВВС приближался к пятидесяти, но выглядел сержант так, что запросто мог преподать хорошие манеры нападающему лучшей команды по американскому футболу. На его огромных кистях были надеты кожаные рабочие перчатки с затянутыми ремнями.— Вы готовы? — спросил Джек, Подслушать их было невозможно — гул двигателей разрывал барабанные перепонки.— По первой же вашей команде, сэр.— Вы сами увидите, без команды.— Гм, — хмыкнул Герасимов. — Еще не прибыли. — Грузовой терминал был закрыт, и в нем не было огней, за исключением прожекторов вдоль периметра, которыми пользовалась охрана.— Может быть. позвонить? — спросил водитель.— Не стоит. Спешить некуда. Что... — Охранник в форме солдата КГБ дал знак, чтобы они остановились. Они уже проехали через один контрольно-пропускной пункт. — А-а, понятно. Американский самолет готовится к взлету. Из-за этого и задержка.Охранник подошел к окну водителя и потребовал предъявить припуск. Водитель небрежно махнул рукой в сторону заднего сиденья.— Добрый вечер, ефрейтор, — сказал Герасимов и показал свое удостоверение. Ефрейтор вытянулся. — Через несколько минут сюда прилетит самолет — это за мной. По-видимому, задержка произошла из-за американской делегации. Обеспечена их безопасность?— Так точно, товарищ председатель! Задействована целая рота.— Ну что ж, пока мы здесь, почему бы не провести проверку. Кто ваш командир?— Майор Зарудин, товарищ...— Что здесь происходит, черт побери? — К машине подошел лейтенант. Лишь остановившись рядом с ефрейтором, он разглядел сидящих в машине.— Лейтенант, где сейчас майор Зарудин?— В башне управления полетами, товарищ председатель. Оттуда лучше всего...— Ничуть не сомневаюсь. Свяжитесь с ним по радио и сообщите, что я решил проверить внешнюю цепь охраны, затем приеду к нему и сообщу свое мнение. Поехали, — бросил он водителю. — Направо.— Башня управления полетами Шереметьево, номер девять-семь-один запрашивает разрешение, чтобы вырулить на взлетную дорожку — правую, номер два-пять.— Девять-семь-один, разрешаю. Поверните налево на главную рулежную дорожку один. Направление ветра два-восемь-один, сила — сорок километров.— Принято, конец связи, — ответил пилот. — О'кей, птичка, поехали.Второй пилот увеличил газ всех четырех двигателей, и самолет двинулся с места. По бетонке прямо перед ними шел человек с двумя светящимися жезлами и без всякой надобности указывал им направление к рулежной дорожке, но русские вообще считают, что всем следует давать указания, как действовать. Фон Эйк съехал с парковочной площадки и направился к югу по рулежной дорожке девять, затем повернул налево. Небольшое колесо в носу самолета. направляющее его движение, как всегда, немного заедало, и самолет двигался медленно. Полковник вообще предпочитал тут двигаться медленно. Рулежные дорожки были здесь настолько неровными, что всегда существовала опасность что-то повредить. Ему совсем не хотелось, чтобы это произошло именно сегодня. До конца главной рулежной дорожки номер один было больше полумили, и от непрерывных толчков и кренов могла наступить морская болезнь. Наконец фон Эйк повернул направо на рулежную дорожку номер пять.— Похоже, все часовые несут службу бдительно, — заметил Василий, когда они пересекли дорожку номер двадцать пять. Водитель вел машину с выключенными фарами и прижимался к краю аэродрома. Самолет выруливал на взлет, и оба — водитель и телохранитель — внимательно следили за этой опасностью. Они не заметили, как Герасимов достал из кармана ключ и снял наручники с изумленного Филитова. Затем председатель КГБ извлек из наплечной кобуры автоматический пистолет.— Проклятье — вон там автомобиль, — выругался полковник фон Эйк. — Как он здесь оказался, черт побери?— Мы легко обойдем его, — заметил второй пилот. — Он на краю дорожки.— Просто великолепно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики