ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Решив, что это, вероятно, кто-н
ибудь из пополнения или, в худшем случае, пленный, его пропустили. Момент б
ыл слишком опасен, караульные не могли отвлечься от своих обязанностей и
покинуть наблюдательный пост.
Появления Жана Вальжана на редуте никто не заметил, так как все глаза был
и устремлены на пятерых избранников и на четыре мундира. Но Жан Вальжан в
идел и слышал все: он молча снял с себя мундир н бросил его поверх прочих.
Трудно описать всеобщее волнение.
Ч Кто этот человек? Ч спросил Боссюэ.
Ч Тот, кто спасает других, Ч ответил Комбефер.
Ч Я знаю его, Ч многозначительно прибавил Мариус.
Его поручительства было достаточно.
Анжольрас обратился к Жану Вальжану:
Ч Добро пожаловать, гражданин!
И добавил:
Ч Вы знаете, что нам придется умереть?
Вместо ответа Жан Вальжан стал помогать спасенному им повстанцу надеть
мундир.

Глава пятая.
Какой горизонт открывается с высоты баррикады

Душевное состояние всех в роковой этот час, в этом месте, откуда не было ис
хода, нашло свое высшее выражение в глубокой печали Анжольраса.
Анжольрас казался воплощением революции, но была в нем некоторая узость
, насколько это возможно для абсолютного, он слишком походил на Сен-Жюста
и недостаточно на Анахарсиса Клотца. Однако в обществе Друзей азбуки его
ум в конце концов воспринял идеи Комбефера, с некоторых пор, высвобождая
сь мало-помалу из тесных рамок догматичности и поддаваясь расширяющему
кругозор влиянию прогресса, он пришел к мысли, что великолепным завершен
ием эволюции явится преобразование Великой французской республики в о
громную всемирную республику. Если же говорить о методах действия, то в д
анных обстоятельствах он стоял за насилие против насилия. В этом он не из
менился и остался верен той грозной эпической школе, которая определяет
ся словами: Девяносто третий год.
Анжольрас стоял на каменных ступенях, опершись на ствол своего карабина
. Он был погружен в раздумье, он вздрагивал, словно на него налетали порывы
ветра; там, где веет смерть, порою веет и пророческий дух. Глаза его, выража
вшие глубокую сосредоточенность, излучали мерцающий свет. Вдруг он подн
ял голову, и его светлые кудри откинулись назад, окружая ее сияющим ореол
ом, словно волосы ангела, летящего на звездной колеснице ночи, словно раз
метавшаяся львиная грива.
Ч Граждане, вы представляете себе будущее? Ч воскликнул Анжольрас Ч У
лицы городов, затопленные светом, зеленые ветви у порога домов, братство
народов! Люди справедливы, старики благословляют детей, прошедшее в согл
асии с настоящим; мыслителям Ч полная свобода, верующим Ч полное равен
ство, вместо религии Ч небеса. Первосвященник Ч сам бог, вместо алтаря
Ч совесть человека; нет больше ненависти на свете, в школах и мастерских
Ч братство, наградой и наказанием служит гласность; труд для всех, право
для всех, мир надо всеми; нет больше кровопролития, нет больше войн, матери
счастливы! Покорить материю Ч первый шаг; осуществить идеал Ч шаг втор
ой. Подумайте, сколь многого уже достиг прогресс! Некогда первобытные пл
емена взирали в ужасе на гидру, вздымающую океанские воды, на дракона, изр
ыгающего огонь, на страшного владыку воздуха грифона с крыльями орла и к
огтями тигра, Ч на чудовищных тварей, которые превосходили человека мо
гуществом. Однако человек расставил западни, священные западни мысли, и
в конце концов изловил чудовищ. Мы укротили гидру, и она зовется пароходо
м; мы приручили дракона, и он зовется локомотивом; мы вот-вот укротим гриф
она, мы уже поймали его, и он называется воздушным шаром. В тот день, когда з
авершится этот Прометеев подвиг, когда воля человека окончательно обуз
дает трехликую Химеру древности Ч гидру, дракона и грифона, человек ста
нет властелином воды, огня и воздуха, он будет тем же для остальных одушев
ленных существ, чем древние боги были некогда для него. Итак, смелее впере
д! Граждане, куда мы идем? К государству, которым руководит наука, к силе ре
альности, которая станет единственной общественной силой, к естественн
ому закону, содержащему в себе самом право признания и осуждения и утвер
ждающему себя своей очевидностью, к восходу истины, подобному восходу за
ри. Мы идем к единению народов, мы идем к единению человечества. Не будет л
ожных истин, не останется паразитов. Реальность, управляемая истиной, Ч
вот наша цель. Цивилизация будет заседать в сердце Европы, а позднее Ч в ц
ентре материка, в великом парламенте разума. Нечто подобное бывало и пре
жде. Собрания амфиктионов происходили дважды в год: первый раз в Дельфах,
обиталище богов, другой раз в Фермопилах, усыпальнице героев. Будут амфи
ктионы Европы, будут амфиктионы земного шара. Франция носит в своем чрев
е это величественное будущее. Вот чем беременно девятнадцатое столетие;
Франция достойна завершить то, что зачато Грецией. Слушай меня, Фейи, чест
ный рабочий, сын народа, сын народов. Я уважаю тебя! Ты прозреваешь грядуще
е, ты прав. У тебя нет ни отца, ни матери, Фейи, и ты избрал вместо матери чело
вечество, вместо отца Ч право. Тебе суждено здесь умереть, то есть востор
жествовать. Граждане, что бы с нами ни случилось, ждет ли нас поражение или
победа, Ч все равно, мы творим революцию. Подобно тому как пожары озаряю
т весь город, революции озаряют все человечество. Во имя чего мы творим ре
волюцию, спросите вы? Я только что сказал: во имя Истины. С точки зрения пол
итической, существует один лишь принцип: верховная власть человека над с
амим собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики